元恭說:“我過去在葉縣當過縣長,我就是幹這個的。不知道是妳爸爸學我,還是我學妳爸爸?”方圓說:“周公和孔子生於不同的時代。雖然相距甚遠,但他們的行動卻如此壹致。周公不仿孔子,孔子不仿周公。”
原文:
十壹歲時,他拜訪了袁紹。“妳做了什麽?”元恭問:“妳的父親,誰是官員在山上,稱贊他,他做了什麽?”方圓說:“我父親太高了,要用美德來安慰強者;給弱者以善意的安慰,讓人們做事得心應手,久而久之,人們對他更加尊敬”元恭說,“那些獨自去的人正在這樣做。我不知道妳們家是不是孤獨寂寞,妳爸爸是不是很孤獨?”方圓說:“周公和孔子來自不同的世界,他們就像萬裏壹樣。周公不學孔子,孔子不學周公。”
擴展數據:
這篇文章贊揚了陳元方機智的應對技巧。作為壹個官宦家庭的孩子,陳元方從小就耳聞目睹了父親為官的言行。他是自學的,並回答客人提出的所有問題。十壹歲時,他評價父親的為官之道——以德制強,以仁慰弱,安身立命。所以時間長了,大家自然就尊重他了。
當元恭說他當初也是這麽做的,問他“是妳爹模仿我,還是我模仿妳爹”時,他得出的結論是:周公和孔子出現在不同的時代,但做的事情完全壹樣:周公不模仿孔子,孔子也不模仿周公。”巧妙地回答了元恭的問題。既沒有冒犯元恭,也維護了他的父親。
搜狗百科-不要互相學習
2.不要互相學習。在這篇文言文中,陳元方說:“周公不學孔子,孔子不學周公。原文:周公不學孔子,孔子不學周公。
周公沒有模仿孔子,孔子也沒有模仿周公。
分析:這句話充分顯示了陳元方圓滑的應對技巧,對雙方(袁紹和陳元方的父親)都沒有貶義。這既沒有冒犯元恭(袁紹飾),也沒有保護他父親的尊嚴。
【註:在這篇文章中,當元恭(袁紹)說自己當初是個地方官,也像陳元方的父親壹樣治理地方,問他“是妳父親學了我,還是我學了妳父親”時,陳元方既不方便說元恭學了他父親,也不願意說他父親學了元恭,所以周公和孔子出現的時代不同,但做的事情是壹樣的。”巧妙地回答了元恭的問題,沒有貶損雙方的意思。既沒有冒犯元恭,也維護了他父親的尊嚴。
原文
十壹歲時,他拜訪了袁紹。元恭問:“賢家君子在太尉,名曰遠近。他怎麽能履行呢?”方圓曰:“吾父在太尉時,強者以德待之,弱者以仁待之,久享其平而尊之。”元恭說:“那些獨自去的人正在這樣做。”我不知道妳的家庭是否孤獨,但妳的父親是孤獨的。方圓說:“周公和孔子來自不同的世界,他們就像萬裏壹樣。周公不學孔子,孔子不學周公。”(《世說新語》)
3.文言文原文+翻譯十壹點在陳元方等元恭。
“妳做了什麽?”元恭問:“妳的父親,誰是官員在山上,稱贊他,他做了什麽?”方圓說:“我父親太高了,要用美德來安慰強者;給弱者以善意的安慰,讓人們做事得心應手,久而久之,人們對他更加尊敬”元恭說,“那些獨自去的人正在這樣做。
我不知道妳的家庭孤獨,妳的父親孤獨。方圓說:“周公和孔子來自不同的世界,他們就像萬裏壹樣。周公不學孔子,孔子不學周公。”
當陳元方十壹歲時,他去參觀元恭。元恭問:“妳父親是太尉,遠近的人都稱贊他。他做了什麽?”方圓說:“家父在太尉,用德安撫強者;以仁體恤弱者,讓人安心做事。久而久之,大家會越來越尊敬他老人家。"
元恭說:“我過去在葉縣當過縣長,我就是幹這個的。不知是妳爸爸模仿我,還是我模仿妳爸爸?”方圓說:“周公和孔子生於不同的時代。雖然相距甚遠,但他們的行動卻如此壹致。
周公沒有模仿孔子,孔子也沒有模仿周公。"。
4.通情達理的文言文學者,必有老師。老師,如此傳道授業解惑。人不是生來就知道的,誰能沒有懷疑?如果妳很迷茫,不跟著老師走,那就很迷茫,妳永遠也不會明白。在我出生之前,我在我出生之前就學習了道,所以我從道中學習。我出生後,先學道,所以學道。我是老師,不知道歲月生於我。故無貴無賤,無長無少,道之存在,師之存在也。
呵呵!師道傳承已經很久了!很難被迷惑!古之賢者,亦遠也,猶在師問;今人遠非聖人,恥於師從。所以聖人有益於聖人,愚人有益於愚人。是什麽讓聖人變得聖潔,讓傻子變得愚蠢?愛他的兒子,選老師,教他;如果妳在妳的身體裏,妳會感到羞恥和困惑。男孩的老師,教書,學書的句子,不是我所說的講他的故事,解決他的困惑的人。我不知道,我不明白,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道。巫醫和樂師都是技術工人,互相學習也不以為恥。士大夫家屬,稱他們的老師為弟子雲,聚在壹起談笑風生。壹問,他說:“他和當年差不多,方式也差不多。卑微可恥,當官親近。”喔!師道不明。巫醫是技藝高超的樂師,君子不屑壹顧。今天,他的智慧遙不可及,奇怪又尷尬!
聖人無常師。孔子師從譚子學、長虹學、石祥學、老聃學。蠍子的弟子沒有孔子聰明。子曰:“有三人行,必有壹師。”所以弟子不必不如老師,老師也不必優於弟子。他們對道教有很好的了解,並專門研究他們的技能。僅此而已。
5.壹個文言文老師,必須有壹個講全文,翻譯原文的老師(1)。
師,所以②傳道③經④業⑤也。人不是生來就知道的(6),誰能沒有困惑?迷茫又不向老師學習,是迷茫(7),最後是無法理解。
生在(8)我之前,聽說(9)也是固在我之前,所以借鑒了(10);我出生後,先學道,所以學道。我是老師,傅勇知道他的年月是我生的(11)?故無貴賤,無長短,無短缺,道之存在,師之存在(12)。
呵呵!師道(13)好久沒傳了!很難被迷惑!古代聖人,是男的(14),還在遠方,(15)向老師提問;今日之人(16)遠非聖人,恥於師從(17)。所以聖人益於聖人,愚人益於愚人(18)。
是什麽讓聖人變得聖潔,讓傻子變得愚蠢?愛妳的兒子,選壹個老師教他。在他身上,他以老師為恥,迷茫(19)!男孩的老師(20),教書,學讀句子(dòu)(21),不是我所說的解釋他的困惑。
我不知道,我不明白,或者我不知道(22),或者我不知道(fǒu),但是我在小學留下了遺產(23),我還沒有看清楚。巫醫(24)是音樂人(25),當老師也不恥(26);士大夫(27),稱其師徒雲哲,聚而笑之。
壹問,就說他和當年(28)相似,和道相似。卑微的職位導致恥辱(29),官職導致輕蔑(yú)(30)。
喔!老師的路沒了(31)!巫醫是技藝高超的音樂家,紳士(32)是輕蔑的(33)。今天,他們的智慧是(34)和他們無法達到。很奇怪也很尷尬(yú)(35)!聖人無常師(36)。孔子曾師從昝子(37歲)、弘(38歲)、(39歲)。
譚(37)的壹個弟子,沒有孔子那麽賢惠。子曰:“有三人行,必有壹師。
(40)“所以,弟子不必(41)不如老師,老師也不必優於弟子。有壹個教與學的順序,有壹個術業有專攻(42),僅此而已。
李(pán)(43)十七歲,擅長古文,而朱(44)精通六藝,熟讀之誌,不分時(45),他所學更深。於佳琪可以走古道(46),寫《世說》來傳達(yí)(47)。
學者:研究的人。[2]所以:用過。
是的。[3]道:指儒家、孔孟的哲學、政治等原理。
可以參考韓愈在這本書裏選的原路。[4]接受:通過“授予”。
教書。[5]業:壹般指對古代經典、歷史、哲人、古文字的研究。可以參考本書下面韓愈《對學習的理解》中描述的作者研究的內容。
[6]人不是生來就知道的:人不是生來就知道真相的。壹:指知識和真理。
《論語》正文:“子曰,‘非生而知,而欲之。’《論語·季氏》:“子曰:‘生而有知者,上也;學而知之者,第二遍。
孔子承認有些人生來就有知識,但他認為自己不是這樣的。韓愈進壹步澄清,沒有人天生就有。
[7]同樣令人困惑的是:那些變得困難的問題。[8]胡:余。
[9]聞道:正文《論語·立人》:“子曰:‘聞道者,死於夕也。”“聞,聽,引申理解。
陶:在這裏它是作為動詞使用的,意思是向老師學習和學習。[10]所以妳們要向他學習:跟隨(他),拜他為師。
當老師就是當老師。[11]傅勇知道他出生在我的地方:誰在乎他的出生日期比我早還是晚?不不不。
知道,知道,知道。年份:年齡。
道在哪裏,老師就在哪裏:知識和真理在哪裏,老師就在哪裏。意思是誰懂道理,誰就是自己的老師。
【13】師道:以師為道。也就是學道。
陶,在這裏就是時尚的意思。【14】非壹般人。
還是。【16】人:普通人。
[17]以師為恥:以師為恥。【18】故賢者益賢,愚者益愚:故賢者更智,愚者更愚。
利益,更多,更多。[19]迷茫:(真的)迷茫!【20】彼得的老師:那些教孩子的(啟蒙)老師。
[21]句子閱讀(dòu調侃):也叫句子調侃。古代稱之為文辭意盡之句,意未盡之讀(逗),句號為圓,逗號為點。
古籍沒有標點符號,老師要用搞笑的句子教孩子讀書。讀書逗趣。
【22】要不要當老師(fǒu):有的(指“不知道讀什麽”這種小事)問老師,有的(指“被迷惑”這種大事)不問老師。“沒有”和“沒有”是壹樣的。
翻譯這個句子時,要註意錯譯。詳情請參考以下翻譯。【23】小學和大遺產:小方面(不知道讀什麽)要學,大方面(不解)放棄了。
【24】巫醫:在古代,用祈禱、占蔔等迷信方法或者用藥物治療疾病的人,甚至被稱為巫醫。伊周樹大劇有“巫醫”的記載。
《論語·季氏》:“無恒常之人,不可為巫醫。”作為低賤的職業。
[25]百工:泛指工匠。【26】相面術:取長補短。
[27]家庭:階級。【28】相似:相似,差不多。
【29】卑微充滿羞恥:(要)地位低(要當老師),妳會覺得羞恥。[30]阿諛奉承(yú):阿諛奉承。
【31】回復:簡歷。【32】君子:在古代,“君子”有兩層意思,壹是地位高的人,二是品德高的人。
這裏用的是前者的意思,相當於士大夫。【33】鄙視:不屑於同列,表示鄙視。
牙齒,原指年齡,也引申為排列。幼馬每年長壹顆牙,所以馬的年齡是以牙數的,也指人的年齡。
古人往往按照年齡來安排彼此。這句話反映了封建階級的傳統偏見。
[34]是的:實際上。[35]奇怪:奇怪嗎?首先,語氣詞起到加強修辭語氣的作用。
[36]神仙老師:《論語·張子》:“子貢曰,...‘大師怎麽可能不學,但怎麽可能永遠是老師?’“夫子,老師,指孔子。子貢說他什麽都沒學到,憑什麽要有壹定的老師![37]譚子:春秋時期,孔子是譚國(今山東郯城)的國君。
6.中國古詩《世說》韓愈,尊師重道。
古代學者必有老師。老師,如此傳道授業解惑。人不是生來就知道的,誰能沒有懷疑?如果妳很迷茫,不跟著老師走,那就很迷茫,妳永遠也不會明白。在我出生之前,我在我出生之前就學習了道,所以我從道中學習。我出生後,先學道,所以學道。我是老師,不知道歲月生於我。故無貴無賤,無長無少,道之存在,師之存在也。
呵呵!師道傳承已經很久了!很難被迷惑!古之賢者,亦遠也,猶在師問;今人遠非聖人,恥於師從。所以聖人有益於聖人,愚人有益於愚人。是什麽讓聖人變得聖潔,讓傻子變得愚蠢?愛他的兒子,選老師,教他;如果妳在妳的身體裏,妳會感到羞恥和困惑。男孩的老師,教書,學書的句子,不是我所說的講他的故事,解決他的困惑的人。我不知道,我不明白,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道。巫醫和樂師都是技術工人,互相學習也不以為恥。士大夫家屬,稱他們的老師為弟子雲,聚在壹起談笑風生。壹問,他說:“他和當年差不多,方式也差不多。卑微可恥,當官親近。”喔!師道不明。巫醫是技藝高超的樂師,君子不屑壹顧。今天,他的智慧遙不可及,奇怪又尷尬!
聖人無常師。孔子師從譚子學、長虹學、石祥學、老聃學。蠍子的弟子沒有孔子聰明。子曰:有三人行,必有壹師。所以弟子不必不如老師,老師也不必優於弟子。他們對道教有很好的了解,並專門研究他們的技能。僅此而已。
十七歲的李,擅長古文,六藝皆在知。他不限時間,向魚雨學習。於佳琪可以走古道,老師說要走。
7.伊雪文言文詞匯翻譯日:孫。
東方:在東方。
旅行:旅遊,遊學。
辯論:爭論。辯論:辯論;戰鬥:戰鬥
其:指兩個孩子。
所以:理,理。
拿:想。
去:距離。
楚:剛才。
日本和中國:中午。
車罩:車罩是用來遮陽擋雨的。
還有:敬。
然後:就。
鍋:盛東西的容器。圓的是菜,方的是碗。
贊成:是的。
的太陽。
蒼蒼涼:涼爽,微寒。倉倉:表示冷。
探針:伸出手。
湯:熱水。
判決:法官,法官。
誰:誰,哪個。
茹:妳。
智虎:誰說妳聰明了?誰說妳消息靈通?)誰?魏:通“謂”。“知”引出“智”和智慧。
胡:怎麽了?
湯探索:把手伸進熱水。意思是天氣很熱。
蒼蒼亮:太陽剛升起的時候是涼爽的。
知:同“智”,智慧。
[編輯此段落]
翻譯
孔子去東方讀書,看見兩個孩子在爭吵。孔子問他們為什麽爭吵。
壹個孩子說:“我覺得太陽初升時離人近,中午時離人遠。”
另壹個孩子認為太陽剛出來時離人很遠,中午時離人很近。
第壹個孩子說:“太陽剛升起的時候,它看起來像壹個大圓帽,到了中午,它看起來像壹個盤子。不是遠小近大嗎?”
另壹個孩子說:“當太陽第壹次升起時,感覺涼爽而晴朗。中午的時候,就像把手伸進熱水裏壹樣熱。天氣非常熱。近的時候不熱,遠的時候不涼嗎?”
孔子無法判斷兩個孩子是對是錯。
兩個孩子笑著說:“誰說妳有學問了?”
[編輯此段落]
發音
孔子/西遊記,見兩個孩子/爭論,問其原因。
壹個兒子說:“我在/日離開的時候和人很近,在日本的時候就很遠。”
壹個孩子在壹天的開始走得很遠,而壹天的中間卻很近。
壹個兒子說:“太陽初升的時候,有車罩那麽大,/到了中午,有碟子那麽大。是不是/遠者小/近者大?”
壹個兒子說:“太陽剛升起的時候很涼爽,中午/像探湯壹樣涼爽。這不就是為了/近了就熱/遠了就熱嗎?”
孔子/不能/肯定。
兩個孩子笑著說:“妳/誌虎是誰?”
8.古人勤於研究的古文,推薦韓愈的勸誡文章《世說》,推薦韓愈的勸誡文章《世說》。
老師,如此傳道授業解惑。人不是生來就知道的,誰能沒有懷疑?如果妳很迷茫,不跟著老師走,那就很迷茫,妳永遠也不會明白。
在我出生之前,我在我出生之前就學習了道,所以我從道中學習。我出生後,先學道,所以學道。我是老師,不知道歲月生於我。故無貴無賤,無長無少,道之存在,師之存在也。
呵呵!師道傳承已經很久了!很難被迷惑!古之賢者,亦遠也,猶在師問;今人遠非聖人,恥於師從。所以聖人有益於聖人,愚人有益於愚人。
是什麽讓聖人變得聖潔,讓傻子變得愚蠢?愛他的兒子,選老師,教他;如果妳在妳的身體裏,妳會感到羞恥和困惑。男孩的老師,教書,學書的句子,不是我所說的講他的故事,解決他的困惑的人。
我不知道,我不明白,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道。巫醫和樂師都是技術工人,互相學習也不以為恥。
士大夫家屬,稱他們的老師為弟子雲,聚在壹起談笑風生。壹問,他說:“他和當年差不多,方式也差不多。
卑微是可恥的,當官是接近鄙視的。“唉!師道不明。
巫醫是技藝高超的樂師,君子不屑壹顧。今天,他的知識是他所不能及的,這很奇怪,也很尷尬!聖人無常師。孔子師從譚子學、長虹學、石祥學、老聃學。
蠍子的弟子沒有孔子聰明。子曰:“有三人行,必有壹師。”
所以弟子不必不如老師,老師也不必優於弟子。他們對道教有很好的了解,並專門研究他們的技能。僅此而已。十七歲的李,擅長古文,六藝皆在知。他不限時間,向魚雨學習。
於佳琪可以走古道,寫《世說》使之長盛不衰。古代讀書的人,必有老師。
老師是用來傳授真理、教授研究和回答難題的。人不是生來就知道真理和知識的。誰能不懷疑呢?如果妳有疑問,但是不去問老師,那些變得很難的問題永遠也解決不了。
生在我之前,他知道真相比我早,我就跟著他,收他為師。如果在我之後出生的人比我先明白了真理,我就跟隨他,拜他為師。我從他那裏得知了真相。誰在乎他比我大還是比我小?所以,無論高低貴賤,無論老幼,真理在哪裏,老師就在哪裏。
唉!向老師學習的時尚已經不流傳很久了,想要讓人沒有懷疑很難!古代聖人,遠超壹般人,還得向老師求教(何,焉是代名詞);現在的普通人,遠不如聖人聰明,覺得跟老師學是可恥的。所以聖人更睿智,愚者更無知。
聖人之所以成為聖人,傻子之所以成為傻子,大概就是這個原因吧?人們愛自己的孩子,選擇老師來教他們;對他自己來說,他認為向老師學習是可恥的。真是個傻瓜!那些孩子的老師,教他讀書,研究書上的句子,並不是我所說的教道理,解決難題的老師。我不知道句子停了要不要問老師,但是我有沒有解不開的疑惑,我不想問老師;學了小方面卻丟了大方面[1]。
我看不出他的智慧。巫醫,樂師,手藝人互相學習也不丟人。
士大夫之類的人聚在壹起,嘲笑那些自稱“老師”“弟子”的人。問他們,說:“他和他差不多大,也知道壹樣的道理。
把地位低的人當老師,覺得丟人就夠了;把壹個官員當老師,被認為是接近阿諛奉承。“啊!向老師學習的氛圍無法還原,可以知道!巫醫、樂師、工匠,這些人,君子不屑於和他們並列,現在君子的智慧也比不上這些人,實在令人驚訝!聖賢沒有固定的老師。孔子過去常向莊子、長虹、石祥和老聃學習。
這些人不如孔子有才華。子曰:“有三人行,必有壹師。”
所以學生不壹定不如老師,老師也不壹定比學生聰明。接受真理有早有晚,在知識和技巧上各有專研,僅此而已。
17歲的李家子弟,喜歡文言文,對六藝經傳壹般都有研究,沒有受到時代風氣的影響[2],學我。我佩服他成全了向古人學習的正道,為他寫了《師說》。
註:【1】讀書人:讀書的人。[2]道:指儒家、孔孟的哲學、政治等原理和原則。
可以參考韓愈在這本書裏選的原路。[3]接受:通過“授予”。
教書。【4】因緣:壹般指古代經典、歷史、諸子百家的研究和古文的寫作。可以參考本書下面選登的韓愈《金學傑》中描述的作者研究內容。
[5]人不是生來就知道的:人不是生來就知道真相的。意義是指知識和真理。
《論語》?說“:”子曰:‘我非生而知,而欲之。”“論語?嵇《說文》:“子曰:‘生而有知者,上也;學而知之者,第二遍。
孔子承認有些人生來就有知識,但他認為自己不是這樣的。韓愈進壹步澄清,沒有人天生就有。
【6】令人困惑:那些成了難題的人【7】聞:論語?立人:“子曰,‘聽道者,死於夕也。’“聞,聽,引申理解。
陶:在這裏它是作為動詞使用的,意思是向老師學習和學習。[8]所以妳們要向他學習:跟隨他,拜他為師。
當老師就是當老師。【9】傅勇知道他生在我這輩子:誰在乎他的出生年份比我早還是晚?不不不。
知道,知道,知道。【10】道在哪裏,老師就在哪裏:知識和真理在哪裏,老師就在哪裏。
【11】師道:向老師學習的時尚。[12]人:超過(壹般)人。
【13】人:普通人。[14]以師為恥:以師為恥。
【15】故聖人益聖人,愚人益愚人:故聖人。
9.妳好,《世說》的文言文翻譯!
古代學者必有老師。師者,所以傳道、授業、解惑。人不是生來就知道的,誰能沒有懷疑?如果妳很迷茫,不跟著老師走,那就很迷茫,妳永遠也不會明白。在我出生之前,我在我出生之前就學習了道,所以我從道中學習。我出生後,先學道,所以學道。我是老師,不知道歲月生於我。故無貴無賤,無長無少,道之存在,師之存在也。呵呵!師道傳承已經很久了!很難被迷惑!古之賢者,亦遠也,猶在師問;今人遠非聖人,恥於師從。是不是因為這樣,聖人益於聖人,愚人益於愚人,聖人聖,愚人蠢?愛妳的兒子,選壹個老師教他。如果妳在妳的身體裏,妳會感到羞恥和困惑!男孩的老師,教書,學書的句子,不是我所說的講他的故事,解決他的困惑的人。我不知道,我不明白,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道。巫醫和樂師不以為恥,互相學習;士大夫家屬,稱他們的老師為弟子雲,聚在壹起談笑風生。壹問,他說:他和當年差不多,方式也差不多。卑微就是羞恥,做官就是親近妳(yú)。喔!師道不明!巫醫樂師是各種各樣的人,壹個君子是不屑壹顧的。今天,他的智慧遙不可及,奇怪又尷尬(yú)!聖人無常師。孔子曾師從壇子、長虹、石祥、老聃。壹個譚的弟子,不如孔子有德。子曰:“有三人行,必有壹師。”所以弟子不必不如老師,老師也不必優於弟子。知識是有先後順序的,術業有專攻,如此而已。十七歲的李(pán)擅長文言文,六藝皆名於誌。他不局限於時間,而是從其余的時間中學習。於佳琪可以走古道,寫《世說》使之長盛不衰。
古代讀書的人,必有老師。老師是用來傳授真理、教授研究和回答難題的。人不是生來就懂道理的,誰能沒有疑惑?如果妳有疑問卻不向老師求教,那就成了難題,終究得不到解決。生在我之前的人,他比我更早知道道理,所以我追隨他,拜他為師;如果在我之後出生的人懂得比我多,我就向他學習,把他當老師。我在研究真理。哪裏可以考慮他比我大還是比我小?所以,無論地位高低,無論年齡大小,真理存在的地方,就是老師存在的地方。唉!向老師學習的時尚早就不流行了,很難讓人不懷疑!遠超壹般人的古代聖人,甚至跟隨老師,向老師求教;現在的普通人遠非聖人,卻羞於向老師學習。所以,聖人更有智慧,愚人更愚蠢。這大概就是聖人能成為聖人,傻子能成為傻子的原因吧?愛妳的孩子,選壹個老師教他。但對他自己來說,向老師學習是可恥的,是迷茫的!那些孩子的老師,教他讀書,學書上的句子,不是教道理,解決難題的老師。我不知道怎麽向老師要斷句,但是我有自己解決不了的疑惑也不想問老師。我必須學習小的方面(句子閱讀)並拋棄大的方面(解謎)。我看不出他聰明在哪裏。各種各樣的醫生、音樂家和工匠都不以互相學習為恥。士大夫之類的人說起師徒,就湊在壹起嘲笑他。問嘲笑者(嘲笑他的理由),他們會說:“那個人和某人年齡差不多,修養和學業也差不多。”(怎麽能叫他老師呢?)帶職位低的老師是可恥的,叫職位高的老師是諂媚的。“啊!向老師學習的時尚無法恢復,所以我們可以知道。醫生、音樂家、工匠、學者之類的人不屑與他們交往,但現在他們的智慧還不如醫生、音樂家和工匠。這真的很奇怪!聖人沒有固定的老師。孔子曾拜昝子、長虹、石祥、老聃為師。譚子之類的人,道德能力(當然)不如孔子。子曰:“數人同行,必有我師。“所以,學生不壹定不如老師,老師也不壹定比弟子有才華。知道真相是第壹位的,學習和技能都有自己的研究,就像這樣。李的兒子潘,今年十七歲,酷愛古文,對六經、列傳等都有所涉獵。他不受時代影響,不恥於向我學習。我稱贊他完成了向老師學習的古代時尚,我特地寫了這篇《師說》作為禮物送給他。