當前位置:星座運勢大全官網 - 周易占卜 - 文心雕龍?鄭偉原文和譯文,《文心雕龍》?鄭偉的原文和譯文

文心雕龍?鄭偉原文和譯文,《文心雕龍》?鄭偉的原文和譯文

《文心雕龍·鄭偉》的原文與翻譯

正緯度

作者:劉勰

夫神道精微,天命精微,馬龍之易盛,龜見洪範之瑤。故銜接說“河出圖,羅出書,聖人在其中”,亦稱斯。但是,世事難料,生個生日就好了。雖然是真的,但也是假的。

老公六經大放異彩,但緯度較粗;孝和上清,鉤和預言轟轟烈烈。根據經驗緯,有四種是假的:蓋緯,仍為織綜,絲麻不混,布絲而成。今經奇,行萬裏路,是假。示後聖訓也;緯隱,宗教也。聖訓應該是廣泛的,神道教應該是關於。現在的緯度比經典多,神學更復雜,這是假的。叫蔔筮有命從天而降,八十壹條全托孔子,是姚作青圖,常作丹書,是假的。在商周以前,圖畫是經常見到的。春秋末期,組經準備,先插緯後織好綜,這是假的。虛妄重復,意義不言而喻,經過充分的訓練,還有什麽緯度?

原配老公的觀點是天道應止於命,物道應聖,義理不應配經。故河不畫圖,主有嘆。如果能建成,就不痛苦了。昨天康王的河圖是陳玉棟作序的,所以我們知道前世被賦予了命運,是仲尼寫的,只是壹個序言。所以詞人之數,或伴有欺騙,或陰陽,或次序不同。若鳥鳴如詞,蟲豸成詞,文章滿藤,則為偽,論儒,謂之悲平,東為秘寶,朱子亂。

至於光武的世界,我相信神性的藝術。風化無敵,文人相提並論。沛賢收緯傳經,曹豹選之以禮,表現得好已經很不錯了。所以,桓譚以其虛偽為病,殷敏以其虛妄為戲,張衡以其荒謬為樂,荀悅以其謬誤為知:四賢廣行,理論精當。

如果是Xi農玄之源,山瀆法之精,白魚紅黑之象,金紫玉之榮,則物極必反,言之豐富,雖不經典但對文章有幫助。我以後會辭職,收養華英。平子害怕他對學習的迷戀,禁止他學習;郁忠珍惜它混雜的真相,不允許它被燒毀。前代有經典相伴,故詳論。

贊:

榮和羅文是壹個懷孕的地圖緯度。神之寶用,理之隱,文之貴。

第二個漢朝,朱子騰沸騰了。奕奕之狡猾,采其雕魏。

文言文翻譯:

《鄭偉》是《文心雕龍》的第四篇。《緯》是壹部假借儒家經典宣揚傅銳的迷信作品。本文主要論證了盛於西漢末年、盛於東漢的舒威與經學無關。儒學被陰陽五行的漢儒神化後,在東漢末年失去了威信。劉勰為了“冊封”和“拜經”而特寫此文,可見緯書是偽造的。

本文分為四個部分。第壹部分說明古代聖賢講河圖、洛書是師法自然之道。第二部分列舉了四個理由來證明後世的舒威名為孔子是假的。第三部分說孔子假借漢儒之名編造蔔筮的惡果是擾亂儒家經典,“誤導經典”,遭到桓譚等人的批駁。第四部談緯書,“對經典無益,對文章有幫助”。

這篇文章與文學關系不大,但在學術思想上,劉勰繼桓譚等人之後,對陳偉的荒誕作出系統的總結,是有歷史意義的。由此可見,劉勰是反對儒家神化的,但對儒家經典中提到的任何東西,如河圖、洛書等唯心主義傳說,他不僅不敢反對,而且還深信不疑。這是他盲目追求聖人和經書帶來的局限。

(1)

按照自然之道,我們可以把深奧的東西講清楚,把不明顯的自然規律變得明顯。馬龍給河圖出易經,烏龜給洛書出洪範。《易經》說:“黃河畫圖,洛水出書,聖人摹仿。”這是事實。但歷時已久,相關記載很不清晰,容易產生虛假的矯情;所以,真理雖然存在,謬誤也相應出現。

(2)

儒家六經輝煌,緯書卻十分繁瑣;《孝經》和《論語》已經解釋得很清楚了,但是解釋《孝經》和《論語》的占蔔卻很亂。有四點可以證明緯書據經是假的:就像織布壹樣,絲或麻的經緯必須分開搭配才能織出布或絲。現在經書很正常,緯書很奇怪,兩者相差千裏。這是證明舒威是假支持者的第壹點。經書顯而易見,因為世界是用來教育的;緯書不明顯,因為用神奇的現象來解釋。那麽,前者的文字空間壹定要多,後者的文字空間要少。但現在緯書比經多,玄妙的道理更是數不勝數。這是證明緯書是假撐的第二點。有天意才能稱之為“占蔔”。但也有人說81卦都是孔子寫的,但在卦書中,也有說唐堯出現了青圖,周文王出現了丹書。這是證明舒威是假支持者的第三點。商周以前,有大量的占蔔試驗;然而,直到春秋末期,經文才完整。如果先有緯書後有經,這就違背了正常的經緯編織規律。這是證明舒威是假支持者的第四點。既然舒威的錯誤支持違背了儒家經典,很明顯,儒家經典和舒威的意義是不同的。經典滿滿,可以成為後世的評判標準,何苦去查閱!

(3)

河圖和洛書的出現是因為天意美好,是用來預兆聖賢的,而不是為了配合經文。所以孔子在世的時候,沒有再看到河圖,覺得很遺憾。如果祥瑞可以隨意補上,那就沒必要嘆氣了。從前,周康王在東廂房裏陳列著河流地圖,這表明我們的前輩對天堂所做的事情被作為珍寶代代相傳。《孔子匯編》只是對這些古代事物的敘述性記錄。結果,那些技術人員用狡猾的方法迫使他們達成壹致:有的談論占星術,有的預測災難變異;有像人類語言壹樣唱歌的鳥,有吃樹葉形成文字的昆蟲,等等。各種占蔔理論的發展和傳播都必須依靠孔子。經漢代學者考證,認為舒威假托始於西漢悼帝、平帝之時。河圖和洛書是古代帝王的秘寶,卻被偽造的舒威攪亂了。到了東漢光武帝時期,更是深信預言和讀書的人爭鋒相對,影響極壞:劉福在緯書中夾雜了壹些說法來討論經典,曹豹在預言中選取了壹些觀點來制定禮儀制度。這種越軌的做法已經發展到非常嚴重的程度。因此,桓譚痛恨蔔筮的虛偽,嘲笑蔔筮的虛假,張衡揭露蔔筮的謬誤,荀悅認定蔔筮是壹種偽裝。這四位聖賢都是知識淵博,精通的,他們的論點已經非常準確了。

(4)

至於最早的傳說,如伏羲、神農、軒轅、韶韶,山川與樂靈的相遇,周武王的白魚跳船,周武王家的紅烏鶇著火,以及黃寅、玉子等祥瑞出現在山間,這些故事都是廣泛的、獨特的、修辭豐富的。雖然對經文不好,但對文章的寫作有幫助。所以後來作者經常用壹些精彩的描寫。張衡擔心舒威會擾亂人們的學習,曾請求漢高祖下令取締。荀悅覺得在裏面摻了點道理,不好意思,不同意完全燒掉。因為前人用緯書配經,所以有必要詳細討論。

(5)

總之,輝煌的黃河和溫暖的洛水孕育了河圖和洛書。這個神聖的百寶袋用處很大,內容深刻,文字有價值。但漢代以後,由於大量緯書的出現,經書受到幹擾。在文學創作中,也可以通過去偽存真,學習壹些有用的文字。

文言文的漢譯及翻譯