嘿(yι)徐(xū)嘿(xι)危險高!蜀道難通,難於上青天。⑵
直到這個地區的兩個統治者(fú)在迷霧時代強行通過。⑶
四萬八千年過去了也沒有與秦賽聯系在壹起。⑷
而大白山,向西,依然只有壹條鳥道,壹直到峨眉峰頂(diān)。⑸
有壹次被地震打破,有勇敢的人失去了,然後階梯石棧(zhàn)連接。⑹
在高高的旗幟上,六條龍驅動著太陽,而在下面很遠的地方,河流鞭笞著它扭曲的河道。⑺
這樣的高度是很難攀登的,即使黃鶴說猿猴也很想爬上去。⑻
綠色粘土山是由許多圓圈組成的!百步九折纏巖。⑼
孟和沈坐在那裏,手碰著yīng(y ng)嘆息。⑽
在《我們懷疑這條向西的路是否永遠沒有盡頭》中,chán Rock是不可企及的。⑾
但是看看悲傷鳥的古老森林,雄鳥平穩地旋轉著,跟著雌鳥。⑿
懷禪微刻《蜀道難》的,還有向我們走來的杜鵑憂郁的聲音,對空山的憂思。⒀
蜀道之難,難於上青天!甚至聽到它使臉頰蒼白。⒁
最高的峭壁離天堂不到壹英尺,幹枯的松樹低垂在懸崖表面。⒂
飛流(tuān),瀑布(pù),奔流(Huá),絕壁(p? ng)化為石谷(hé e)。⒃
面對重重危險,遠方的人是個傻瓜!⒄
劍閣鄭、榮、,壹人之力,萬人之上。⒅
如果他不是忠誠的,而是對同伴的狼呢?(chái)。⒆
白天有令人恐懼的饑餓的老虎,晚上有有毒的爬行動物。刷牙吸(shǔn)血,殺人如麻。(20)
金城雖喜,不如趁早還休安。(21)
蜀道難上青天,可從西(zο)和(Jiο)望!(22)
(1)《蜀道難》:古樂府題,屬“和歌、色調曲”。
②唉,唉,蜀方言。宋瑤註宋·文婧公:“蜀人驚異於物,故曰‘唉,唉’。”
(3)蠶叢和魚鳧:傳說中的古蜀兩位國王的名字。何茫然:很難查證。h:怎麽做。茫然:冷漠的眼神。指年代久遠、難以詳述的古代傳說。據西漢《楊雄與蜀記》記載:、、虞翻、溥澤、是蜀的先王。.....從開悟到蠶叢,我已經三萬四千歲了。”
(4)二來:自此。四萬八千歲:極長,誇張,近似。秦要塞:秦的要塞,指的是秦國的土地。秦四周山水環繞,故有“四封鎖之地”之稱。交通:人員往來。
(5)西是對的。當:面對,面對。太白:太白山又名太乙山,在長安(今陜西眉縣、太白縣)西部。鳥道:只有鳥才能飛越的路徑。穿越:穿越。峨眉山:峨眉之峰。
(6)有壹次為地震所破,有勇者殉國:《華陽國誌·蜀誌》:“秦知好色,許五女與蜀。蜀遣五丁來迎之。還去了梓潼,看到壹條大蛇進了山洞。有壹個人抓住他的尾巴拉,但是沒辦法。五個人扶著他,沖著蛇喊。山崩時,秦五人五女被殺隨後,山分五嶺。”相傳秦惠王想征服蜀國,知道蜀國好色,答應給他五個美女。蜀王派了五個壯士去接人。回到梓潼(今四川劍閣南)時,看見壹條大蛇進入山洞,壹個壯漢抓住了它的尾巴。另外四個人也過來幫忙,把它拉了出來。很快,山崩地裂,壯男美女被壓死。山分五嶽,蜀道坦途。這就是著名的“五丁山”故事。毀滅:崩潰。梯子:非常陡峭的山路。石棧:棧道。
(7)六龍歸日:《淮南子》註:“每日乘壹車,駕六龍。Xi何於之。今薄於豫園,何已歸。”刺是壹條龍。高標準:指蜀山最高的山峰,可以作為壹方的標誌。湧浪:水流沖擊的波浪,這裏指的是急流。反向折疊:當前的漩渦。匯川:有漩渦的河。
(8)黃鶴:黃瑚(Hú),又名天鵝,擅長高飛。尚:還是。d:是的。Náo:蜀山最會爬的猴子。
(9)青泥:青泥嶺位於甘肅省輝縣南部,陜西省略陽縣北部。《元和縣誌》卷二十二:“青泥嶺,郡西北五十三裏,接魯西,即此路也。絕壁萬仞,山陰多雨,行者常遇泥濘,故稱青泥嶺。”菜:曲折的樣子。九折:百步轉九圈。糾結:盤繞。巖石山:壹座山峰。
(10)門神李靖:神靖是兩顆星的名字。古人把天上的星星分配給地面上的狀態,稱為“分田”,通過觀察天象來預測地面上狀態的好壞。沈星是蜀國的分界線,井陘是秦國的分界線。用妳的手觸摸它。日歷:之後。屏住呼吸:屏住呼吸,不敢呼吸。假:胸。坐:徒,空。
(11)君:入蜀的朋友。恐路:壹條可怕的路。岫巖:險惡險峻的山壁。
(12)但見:只聞其聲。1號古樹:在古樹間大聲啼叫。跟隨:跟隨。
(13)分規:就是布谷鳥在四川的地方最多,唱的很悲涼。若雲“不如回家”。《姬叔》說:“從前,有壹個叫杜明宇的人,名叫王澍,綽號王迪。虞死了,據說杜虞變成了子規。秭歸,鳥之名也。蜀人聽得子貴之聲,皆望帝。”這兩句話也被打斷為“在空山上,在孤獨的月亮下,我們聽到了杜鵑憂郁的聲音”,但它們並不那麽流暢。
(14)褪去緋紅的臉頰:緋紅的臉頰是悲傷的,雕謝如花。
(15)走:距離。英:吃飽了。
(16) tuān:奔騰而下的洪流。胡ι:水流聲。邊(pρng)崖:水擊石之聲。轉,轉。溝壑:山谷。
(17)哎:唉。喬爾:妳。胡偉:為什麽?來:指入蜀。
(18)劍閣:又名劍閣門,是四川劍閣縣北部大劍山與肖劍山之間的棧道,長約30裏。雄偉,崔偉,被形容為山高而雄偉。《壹夫》兩句:《文選》卷四左思《蜀都賦》:“壹人守關隘,萬人不願去”。《文選》載《劍》五十六篇:“壹人負戟,萬人失蹄。贏的地方,不要和親戚住在壹起。”壹男:壹個人。當官:守關。莫凱:打不開。
(19)守衛:指守衛關隘的人。或者土匪親戚:如果妳不值得信任。土匪,用“不是”。
(20)晁:早晨。吸:吸。
(21)金城:《元和郡誌》卷三十壹建南路成都郡:“金城在郡南十裏,故金關城也。”今四川成都。
(22)咨詢:嘆息。
作品翻譯
唉,多麽危險,多麽崇高和雄偉!
蜀道那麽難爬,幾乎不可能上天。
傳說蠶叢和魚鳧建立了蜀國,
建國時間太長,無法詳細討論。
距今約48000年。
秦、蜀被秦嶺阻隔,互不往來。
西邊的太白山有鳥兒可以穿越的小路。
妳可以從那條小路穿過峨眉山頂。
蜀五壯士被壓死,
只有兩地的階梯棧道開始連接。
有壹座山頂擋住了太陽神的六輛龍車。
波濤洶湧,掏空了蜿蜒的大川。
擅長高飛的黃鶴不會飛。
即使猞猁想爬過去,它也擔心爬不上去。
青泥嶺繞山曲折,
百步之內,圍巖轉九彎。
可以摸摸神鏡星,屏住呼吸。
把手放在胸前,妳很害怕。
好朋友,妳什麽時候還妳的西遊?
可怕的落基山棧道真的很難爬!
我看見那只悲傷的鳥在古樹上哀鳴;
雄鳥和雌鳥在原始森林間互相飛翔。
月夜聽到的是布谷鳥悲鳴。
這荒無人煙的空山,太悲哀了!
蜀道真的很難走,幾乎難上青天,
為什麽大家聽到這個不會突然變臉?
山峰連在壹起,離天空不到壹英尺;
枯松的老枝倒掛著,卡在懸崖之間。
漩渦和瀑布爭先恐後地制造噪音;
水和石頭碰撞旋轉,就像壹千個山谷在打雷。
這個地方是如此糟糕和危險,它已經到了這種地步;
唉,妳是遠方的客人,
妳為什麽來這個危險的地方?
劍閣這個地方雄偉壯觀,高聳入雲。
只要壹人鎮守千軍,很難攻下。
如果派駐的官員不是王室的近親;
成為豺狼是必然的,這不是造反。
早晨,妳要恐懼地避開老虎;
晚上要警惕長蛇的災難。
豺、虎和豹準備好了它們的牙齒和尖牙,真的很令人不安;
毒蛇猛獸殺人如麻,讓人膽戰心驚。
雖然金冠城是個快樂的地方;
這麽險惡,還不如早點回國。
蜀道太難走,幾乎不可能上天;
側身西望,讓人惋惜嘆息!