龜策好像是後人編的,不是司馬遷編的。最後壹段類似贊美。
粗略翻譯:
三王遇到的龜都不壹樣,五帝的占蔔結果也不壹樣。有長有短,有好有壞。原始記錄找不到了,現在的詮釋都是後人瞎編的。河流使者被網住,被困在宋國。龜神可以抱夢想,但不能讓自己避網。
龜策很玄乎,雖然有些段落很美很工整。但在今天已經沒有實際意義了。想太多也沒用。