語言還是宋朝的。西湖老人的記錄西湖老人的無數勝利。各個城市。※.
《空巷》的出處確實是宋。西湖老人的記錄西湖老人的無數勝利。四川廣生藥材市場、象牙龜市場、金銀市場、珍珠市場、絲綢市場、生絲市場、枕冠市場、舊衣市場、絲綢市場、花市、肉市、米市、瓜市、市場。
京都四百壹十四行,簡單來說就是:吵刀爺、履歷表班超、風箏藥行、……歌舞、秦歌、齊格、歌樂、唱歌、棕繩、發繩、芙蓉花、金麻、蟲、端家。
四山四海,三千三百。
壹海,瓜山瓜海,南山南海,人山人海。
典故形容“人山人海”,形容很多人聚在壹起。
用“山”和“海”來形容這個數字。
宋代《西湖老人誌:諸城》中有記載,描述了當時杭州的繁華。
當時的南瓦是山是海是衣,中瓦是山是海是蔔,上瓦是南山南海,下瓦是人山人海。
這裏所說的“瓦”,或稱“瓦”、“瓦房”、“瓦房”,是宋元時期大都市娛樂場所的總稱,包括戲樓、妓院、賭場等。
至於“男娃”的名字,據“西湖老人”的眾多記載。當時有南窪、中窪、大窪、北窪和喬普窪。
可以看出,這些名字都是指瓷磚市場所在地。
其中“南窪”是服裝市場集中區,所以“衣山衣海”;“中瓦”是算命占蔔的集中地,所以“瓜山瓜海”;上瓦“南山與南海”必然很熱鬧,所以是“人山人海”。
這個成語在後世很常見,比如《水滸傳》第五十壹回說“每天都有壹般的分手,或跳舞,或彈彈,或唱歌,讓很多人看著。」
(分手:ㄉㄚˇㄙㄢˇ,泛指曲藝雜技)再如《第壹瞬間的驚奇》卷六:“二月十九日,觀音菩薩生日,街上迎會,圍觀的人絡繹不絕。」
後來就用“人山人海”來形容聚集了多少人。
書證:01。宋。西湖老人的《西湖老人的無數勝利記錄》。各城》:“四山四海,三千三百。
衣服山和衣服海,掛山掛海。
南山和南海都擠滿了人。」
(來源)02。《水滸傳》51:“每天都有壹般的分手,或者有舞會,或者有炸彈,或者有唱歌,賺了很多人看。」
03.”於是明說道。第36卷。宋思恭大鬧禁魂張》:“當時府門前人山人海,宋思恭也看了名單,去找趙正來商量。」
04.“壹個反面教材。第23卷。幸福的小房子生個配偶”:“那時候人山人海,周圍都是五顏六色的座椅窗簾。
歡喜和身影悄悄溜走,擠進人群,走了很久。」
05.《第壹瞬間的驚喜》卷六:“二月十九,觀音菩薩生日,街上迎會,人在看。」
06.《第二刻的驚奇》卷三:“各種貨物都趕在城隍廟前,擺上刑部的大街去賣,擁擠擁擠。」
07.《鏡花緣》第三十五章:“說話間,環顧四周的人密密麻麻,宛如人山人海。」
用法描述語義描述描述人非常聚集。
用法範疇用在“人數眾多”的表述中。
例句< 01 >花季的陽明山每天人山人海。
& lt02 & gt壹年壹度的國際書展確實擠滿了參觀者。
& lt03 & gt每次電腦展,會場總是擠滿了人。
& lt04 & gt動物園裏擠滿了人,每個人都想看澳大利亞考拉。
& lt05 & gt露天音樂會的標準很高,觀眾擠滿了人。
& lt06 & gt這家百貨公司沒落了,很少見到人山人海的盛況。
& lt07 >;為了壹睹這位超級明星的風采,機場大廳擠滿了熱情的粉絲。
& lt08 & gt舉世聞名的魔術大師來臺演出,現場觀眾座無虛席,盛況空前。
& lt09 >;元宵節的時候,我們去人山人海的中正紀念堂看燈會,真的很熱鬧。
同義詞:擁擠、空曠的街道。
反義詞:三三兩兩,壹點影子都沒有,很少有辨識度。請參考“識別1074”的參考詞,如山海。