當前位置:星座運勢大全官網 - 周易占卜 - 尹桂庭記文言文

尹桂庭記文言文

1.飲酒亭翻譯滁州城四面環山。西南的山、林、谷特別美。遠遠望去,是瑯琊山,郁郁蔥蔥,美不勝收。沿著山路走了六七裏路,漸漸聽到了潺潺的流水聲,(我看到了另壹股水流)從兩座山上飛了下來。這是壹個醞釀中的春天。山在繞,路在轉,有壹亭四角斜如鳥展翅,位於泉邊。就是醉翁亭。誰建造了這個亭子?是山裏的壹個和尚和壹個智慧的仙女。誰起的名字?是太守自己的。別這麽叫它。太守和客人來這裏喝酒,喝少了總是醉醺醺的,而且年紀最大,所以給自己起了個個人外號叫“醉鬼”。醉翁之意不在酒,而在山川。欣賞山川的樂趣是建立在酒的基礎上的。

要說太陽出來,林中霧氣散去,煙雲聚集,谷中窯洞昏暗,這種明暗交替的景象,就是山中的早晚。野花盛開,散發著淡淡的清香,美樹繁茂,濃蔭滿地,秋風磅礴,天氣晴好,霜露白茫茫,水流減少,山石* * *,是山中四季的景色。早上上山,晚上回來,四季的景色不壹樣,那種快樂是無窮無盡的。

至於路上背著東西唱歌的人,樹下走路的人,前面喊,後面答,老人彎腰,小孩被大人牽著牽著,來來往往,絡繹不絕,是滁州人的郊遊。來溪邊釣魚,溪深魚肥;用泉水釀酒,泉水甘甜清澈,山上的野味和蔬菜擺在眼前。這是給太守的盛宴。酒席上的樂趣是沒有弦樂器(好玩),拋壺被打,棋手贏了,酒杯和酒混在壹起,所有客人起身坐下,大吵大鬧,是壹副其樂融融的樣子。面容蒼老,頭發花白,醉醺醺的坐在人群中間,這就是太守醉了。

很快夕陽落在西山上,人的影子散落壹地。是太守回去,客人跟著。樹林密密麻麻,陰沈沈的,從上到下壹片哭聲。遊客離開後,鳥兒在歌唱。但是,鳥(只)知道山的樂趣,卻不知道遊客的樂趣;遊客知道和太守玩的樂趣,卻不知道太守把他們的快樂當成了幸福。喝醉了和他們壹起開心,醒來後寫文章表達這種開心,才是太守。誰是太守?是廬陵的歐陽修。

2.得高分,急求曾鞏《飲酒到亭》的翻譯。滁州市四面環山。西南的山、林、谷特別美。遠遠望去,是瑯琊山,郁郁蔥蔥,美不勝收。沿著山路走了六七裏路,漸漸聽到了潺潺的流水聲,(我看到了另壹股水流)從兩座山上飛了下來。這是壹個醞釀中的春天。山在繞,路在轉,有壹亭四角斜如鳥展翅,位於泉邊。就是醉翁亭。誰建造了這個亭子?是山裏的壹個和尚和壹個智慧的仙女。誰起的名字?是太守自己的。別這麽叫它。太守和客人來這裏喝酒,喝少了總是醉醺醺的,而且年紀最大,所以給自己起了個個人外號叫“醉鬼”。醉翁之意不在酒,而在山川。欣賞山川的樂趣是建立在酒的基礎上的。

要說太陽出來,林中霧氣散去,煙雲聚集,谷中窯洞昏暗,這種明暗交替的景象,就是山中的早晚。野花盛開,散發著淡淡的清香,美樹繁茂,濃蔭滿地,秋風磅礴,天氣晴好,霜露白茫茫,水流減少,山石* * *,是山中四季的景色。早上上山,晚上回來,四季的景色不壹樣,那種快樂是無窮無盡的。

至於路上背著東西唱歌的人,樹下走路的人,前面喊,後面答,老人彎腰,小孩被大人牽著牽著,來來往往,絡繹不絕,是滁州人的郊遊。來溪邊釣魚,溪深魚肥;用泉水釀酒,泉水甘甜清澈,山上的野味和蔬菜擺在眼前。這是給太守的盛宴。酒席上的樂趣是沒有弦樂器(好玩),拋壺被打,棋手贏了,酒杯和酒混在壹起,所有客人起身坐下,大吵大鬧,是壹副其樂融融的樣子。面容蒼老,頭發花白,醉醺醺的坐在人群中間,這就是太守醉了。

很快夕陽落在西山上,人的影子散落壹地。是太守回去,客人跟著。樹林密密麻麻,陰沈沈的,從上到下壹片哭聲。遊客離開後,鳥兒在歌唱。但是,鳥(只)知道山的樂趣,卻不知道遊客的樂趣;遊客知道和太守玩的樂趣,卻不知道太守把他們的快樂當成了幸福。喝醉了和他們壹起開心,醒來後寫文章表達這種開心,才是太守。誰是太守?是廬陵的歐陽修。

3.飲水機亭的故事全文翻譯滁州市四面環山。西南的山、林、谷特別美。遠遠望去,是瑯琊山,郁郁蔥蔥,美不勝收。沿著山路走了六七裏路,漸漸聽到了潺潺的流水聲,(我看到了另壹股水流)從兩座山上飛了下來。這是壹個醞釀中的春天。山在繞,路在轉,有壹亭四角斜如鳥展翅,位於泉邊。就是醉翁亭。誰建造了這個亭子?是山裏的壹個和尚和壹個智慧的仙女。誰起的名字?是太守自己的。別這麽叫它。太守和客人來這裏喝酒,喝少了總是醉醺醺的,而且年紀最大,所以給自己起了個個人外號叫“醉鬼”。醉翁之意不在酒,而在山川。欣賞山川的樂趣是建立在酒的基礎上的。

要說太陽出來,林中霧氣散去,煙雲聚集,谷中窯洞昏暗,這種明暗交替的景象,就是山中的早晚。野花盛開,散發著淡淡的清香,美樹繁茂,濃蔭滿地,秋風磅礴,天氣晴好,霜露白茫茫,水流減少,山石* * *,是山中四季的景色。早上上山,晚上回來,四季的景色不壹樣,那種快樂是無窮無盡的。

至於路上背著東西唱歌的人,樹下走路的人,前面喊,後面答,老人彎腰,小孩被大人牽著牽著,來來往往,絡繹不絕,是滁州人的郊遊。來溪邊釣魚,溪深魚肥;用泉水釀酒,泉水甘甜清澈,山上的野味和蔬菜擺在眼前。這是給太守的盛宴。酒席上的樂趣是沒有弦樂器(好玩),拋壺被打,棋手贏了,酒杯和酒混在壹起,所有客人起身坐下,大吵大鬧,是壹副其樂融融的樣子。面容蒼老,頭發花白,醉醺醺的坐在人群中間,這就是太守醉了。

很快夕陽落在西山上,人的影子散落壹地。是太守回去,客人跟著。樹林密密麻麻,陰沈沈的,從上到下壹片哭聲。遊客離開後,鳥兒在歌唱。但是,鳥(只)知道山的樂趣,卻不知道遊客的樂趣;遊客知道和太守玩的樂趣,卻不知道太守把他們的快樂當成了幸福。喝醉了和他們壹起開心,醒來後寫文章表達這種開心,才是太守。誰是太守?是廬陵的歐陽修。

4.原文+醉人亭翻譯

原文:

滁州西南,泉在其邊。歐陽公為州二年,建亭名曰“豐樂”。他寫給自己看它的名字。也是直抵豐樂之東,數百步,山高。這個亭子叫做“喚醒心靈”,這使公基記住了它。

凡公、國賓出行,必樂飲。醉了,累了,便會醒來,盼著看那山,看那雲,看那煙,看那壹望無際的曠野,看那壹草壹木,看那春石,眼睛看得見,耳朵聽得見,心卻醒了,久久不回。因此,子涵以其憤怒之名,隱退了《北湖》這首詩。嘿!可以說是山泉之間好好玩。

雖然,我可以講大眾的快感,我的君子遊泳不做任何事在上面,我的人民付出足夠而不後悔。天下學者,皆有才而善;宜地的鳥獸植物都很適合居住。宮東也是壹座山的壹角,旁邊是壹口泉,怎麽會幸福呢?它來自CCBA。

如果妳是個聰明人,子涵幾百年前就死了。今天壹同出行的客人還不知道大眾的難處。1000年後,還有人仰慕大眾,但看著大眾的痕跡,想去看看,又嘆力所不及,才知道大眾的難處。那跟妳來這裏旅遊的人都不會喜歡,都會開心!而龔卻能以文字為公文托辭,他不喜歡,也很幸運!

李青第七年八月十五日日記。

翻譯:

滁州西南,泉水旁,歐陽公任知府第二年,建亭名曰“豐樂亭”,並寫了壹篇豐樂亭的記述,說明其名的由來。之後我往豐樂閣東邊走了幾百步,找到了壹個山很高的地方。我建了壹個亭子叫“興新亭”,讓我給它寫個條子。

只要歐陽公和他的客人來做客,壹定會去豐樂閣喝酒。有人喝醉了,累了,壹定會去星心閣看風景。他們會看到周圍的群山,白雲山滋生蔓延的薄霧,壹望無際的曠野,郁郁蔥蔥的花草樹木,美麗的山泉山石,會讓他們的眼睛所見,耳朵所聽都覺得新鮮,心裏會驚喜地醒來,甚至久久忘不了回去。所以根據這樣壹個東西形成的原因,命名為“醒心閣”,這是韓愈《北湖》詩中的壹句話。唉!他真的很會從山泉中取樂,他更會給山泉起名以示虛實!

即便如此,我還是可以形容歐陽公的幸福。我們的君主可以對天下人民寬大為懷,不受懲罰,我們的人民可以在世界上過著富足的生活,沒有怨恨,天下的學生都是賢良有才的,邊遠地區的動物、鳥類和植物都生長得很正常。這就是歐陽修的幸福。但就在壹座山的壹角,壹池春水的旁邊,是歐陽公的幸福嗎?這其實是歐陽公留在這裏的理想。

像歐陽公之德,在韓愈死後過了幾百年。現在和他同行的客人都不知道歐陽公的稀罕。在接下來的1000年裏,有人敬仰歐陽公為人,來參觀他的遺跡。他們想再見他壹面,卻又見不到他(或者比不上他),這才知道歐陽公難得。那麽和他壹起旅行到這裏的人能不感到幸福和幸運嗎?而且我可以通過文章相信他的文章後我的名聲。我能不感到幸福和幸運嗎?

宋仁宗李青第七年八月十五日日記。

5.醉翁亭的文言文翻譯。

滁州市周圍都是山。西南部的許多山峰、森林和山谷特別美麗。遠遠望去,郁郁蔥蔥,幽深美麗的地方,就是瑯琊山。沿著山路走了六七裏路,漸漸聽到了潺潺的流水聲,從兩座山峰之間湧出的是醞釀中的泉水。山回路轉,山路轉折,亭角翹起,像壹只展翅的小鳥,棲息在泉水之上,這就是醉翁亭。建這個亭子的人是誰?是山裏的壹個和尚和壹個智慧的仙女。誰起的名字?太守以其綽號(醉鬼)命名。太守和他的客人來這裏喝酒,喝了壹點就醉了,而且年紀最大,所以自稱酒鬼。酒鬼的味道不在於喝酒,而在於山水。欣賞山水的樂趣,理解在心裏,寄托在酒上。

就像太陽出來的時候,林中的霧消散了,暮雲聚攏,山中的窯洞昏暗了,黑暗變化了(交替),也就是山中的早晚。野花盛開,散發著幽靜的芳香,美麗的樹木枝葉繁茂,形成濃郁的樹蔭,天氣高爽,白霜,水位低,石頭裸露。這是山裏四季的景色。早上上山,晚上返回,四季景色不同,樂趣無窮。

至於背東西的人在路上唱歌,走路的人在樹下休息,前面的人叫,後面的人答應,老幼來來去去不中斷。這是滁州人的壹次旅行。去溪裏釣魚,溪很深,魚很肥,用泉水釀的酒。泉水清甜,顏色純凈,山裏的野味,田裏的蔬菜,雜亂地擺在它面前。這是壹個太守的宴會。宴飲的樂趣不在於管弦樂。扔鍋的人打,下棋的人贏,酒杯和酒屑混在壹起,人們時而站著,時而坐著,大聲喊叫,客人們(由衷地)高興。他面容蒼老,頭發花白,醉醺醺地坐在客人中間。太守喝醉了。

日落不久,人影縱橫散開,太守歸來,賓客跟隨。此時樹木濃蔭遮蔽,鳥兒到處歡唱,遊客離開後鳥兒們很開心。然而,鳥只知山之樂,不知人之樂。人們只知道跟著太守的樂趣,卻不知道太守是在自得其樂。喝醉了能和大家壹起享受快樂的人,醒來能在文章裏描述的人,就是太守。誰是太守?是廬陵的歐陽修。

6.醉人亭的翻譯群山環繞。西南部的許多山峰、森林和山谷特別美麗。遠遠望去,郁郁蔥蔥,幽深美麗的地方,就是瑯琊山。沿著山路走了六七裏路,漸漸聽到了潺潺的流水聲,從兩座山峰之間湧出的是醞釀中的泉水。山回路轉,山路轉折,亭角翹起,像壹只展翅的小鳥,棲息在泉水之上,這就是醉翁亭。建這個亭子的人是誰?是山裏的壹個和尚和壹個智慧的仙女。誰起的名字?太守以其綽號(醉鬼)命名。太守和他的客人來這裏喝酒,喝了壹點就醉了,而且年紀最大,所以自稱酒鬼。酒鬼的味道不在於喝酒,而在於山水。欣賞山水的樂趣,理解在心裏,寄托在酒上。

楚河四面環山。西南部的山峰,美優的森林和山谷,美不勝收。在山上行了六七裏,漸漸聽到水在兩峰之間汩汩湧出的聲音,就成了泉。峰轉時,泉上有亭翼,亭亦醉。亭子是誰?山的和尚也是智慧的,不朽的。名字是誰?太守自稱。太守和客人來這裏喝酒,喝少了喝醉了,年關最高,就自稱酒鬼。醉翁之意不在酒,還在山水之間。山河之樂,心之所系,酒之所系。

就像太陽出來的時候,林中的霧消散了,暮雲聚攏,山中的窯洞昏暗了,黑暗變化了(交替),也就是山中的早晚。野花盛開,散發著幽靜的芳香,美麗的樹木枝葉繁茂,形成濃郁的樹蔭,天氣高爽,白霜,水位低,石頭裸露。這是山裏四季的景色。早上上山,晚上返回,四季景色不同,樂趣無窮。

夫若日出林花,雲歸洞,變化明,山中早晚也。野香馥郁,美木美陰,風霜高潔,水落石出,四時也在山中。朝夕歸,四點的景色不壹樣,歡樂無窮。

7.翻譯曾鞏的《醉亭序》是在滁州的西南部,靠近泉水。歐陽修先生在當知府的第二年,建了壹座亭子,名為“豐樂閣”,並親自寫了壹張紙條,宣傳它的名字和意義。後來,在幾百步之外的豐樂閣東面,山頂上,建起了壹座名為“醒心閣”的亭子。讓我寫壹篇文章寫下來。

歐陽先生隨本地客人出行,必去豐樂閣飲酒。有時他喝醉了,累了,壹定要向外望星心閣,欣賞那裏的山,雲煙,壹望無際的曠野,無數的植物,美麗的泉水。看到的東西讓他眼睛壹亮,聽到的東西讓他耳朵敏感,於是他突然醉醒,打算待很久,忘記回去。於是他以亭子的用途為它們命名,並臨摹了韓推之(韓愈)的詩《北湖》。啊!這個真的很會在山泉之間找樂子。

即便如此,我也可以寫歐陽先生的尋樂。我們的行政長官在上面悠哉遊哉,無所事事,我們的人民在下面自給自足,無怨無悔。天下學者,才華橫溢,品德良好;少數民族、鳥類、動物和植物的生存得到了自身的便利。歐陽先生向東旅行,在壹座山的角落裏,在壹個泉水旁邊。這是歐陽先生的榮幸嗎?其實王先生在這裏只是表達自己的想法。

像歐陽先生這樣的聖人,是在韓愈死後幾百年才出現的。今天結伴而行的客人不知道,百年千年後再遇見先生是非常難得的,還有人敬佩王先生。當他們看到王先生的足跡,想見到他的時候,會有壹聲遙遠的嘆息,那時他們才知道,能遇見王先生是多麽難得。所以壹起在這裏旅行的人怎麽會不開心和感恩呢!而我,能把自己的名字放在王老師文章後面的我,怎麽會不開心,怎麽會感恩!

8.醉翁亭的文字翻譯滁州市四面環山。西南的山、林、谷特別美。從遠處看,陰沈沈的,很美,那就是狼牙山。沿著山路走了六七裏路,漸漸聽到了潺潺的流水聲,(看到)壹股水流在兩座山峰之間飛瀉而下。這是醞釀中的春天。繞著山峰曲折前行,看到壹座四角上翹像張開的鳥翼的亭子,坐落在泉邊。這是醉翁亭。誰建造了這個亭子?是山裏的壹個和尚和智慧的仙女。誰起的名字?太守以他的綽號命名。太守來這裏和客人喝酒。他喝了很少的酒就醉了,年紀最大,於是給自己起了個個人外號“醉鬼”。醉翁之意不在酒,而在秀美山川之間。欣賞山川之樂,體會在心裏,然後寄托在喝酒上。

看,太陽出來的時候,森林裏的霧氣漸漸消失,暮色雲朵融合,巖谷的洞穴變得昏暗。這種明暗交替的景象,就是山裏的早晚。野花盛開,散發著淡淡的清香;美麗的樹枝葉繁茂,到處都是樹蔭;西風起,霜降,天空顯得空曠明亮;水位下降,石頭就露出來了——這是山裏四季的景色。早上進山,晚上回城,四季景色不同,快樂無窮。

至於路上唱歌的人,樹下休息的行人,前面打電話的人,後面回答的人,老老少少,妳來我往,絡繹不絕——這就是楚州的人們在旅遊。來溪邊釣魚,溪深魚肥;用泉水釀酒,泉水清香,酒清。各種野味和野菜擺在我們面前——這是太守舉行的宴會。宴飲的樂趣不是音樂;拋壺命中,棋手贏了,酒杯酒混,人坐上下,高聲叫嚷——這是壹幅賓客歡愉的畫面。壹個面容蒼老、白發蒼蒼的男人懶洋洋地坐在人群中間——這是喝醉了的太守。

不久,夕陽西下,人影四散,這也是客人跟著太守回去的原因。這時,森林變得漆黑壹片,鳥兒唱上唱下。遊客走後,鳥兒們變得快樂起來。然而,鳥只知山之趣,不知人之趣;人們只知道和太守玩的樂趣,卻不知道太守也有自己的樂趣。當妳喝醉的時候,妳可以和所有人壹起享受快樂,而在妳醒來之後,妳可以用文章來表達這種快樂,這就是太守。誰是太守?是廬陵的歐陽修。

9.我越是崇山峻嶺,溪邊就越是種著美麗的竹子,而且每座山都很陡峭(1),上下兩山都是密密麻麻的大片。眼睛不飽滿的時候,大流是黃色的(2),其余的往往是樂觀的。雖然羅生門巷的其他人都在花園之間,但當俞北來到淮河問他時,他從來不知道這裏有竹子。當他再行兩千裏到達都城時,名園爭搶其珍貴植物,它們只是頹廢。朱齋戒後,有兩叢奢,其余皆醉,不能去。因為他以輕物為望,見貴物,竹在嶽不值錢,在燕貴重。當然,余和更有成效。人越堅實,竹子越好。我們兩個呢?但如果我想做我想做的事,我會對廣林(4)印象深刻,我會對淮西山的勝利感到厭惡。今天,金夫有數百個波蘭人,但據其所知,我會很快拿走它。但是,有豐富的東西,也有奢侈的感情。如果說我活在虛無中,金夫就是缺口中的壹座亭子,也就是宋人說的“夠了”。聽之,風颯颯,足為我耳;皎潔的黃昏,月色流轉,影影相映,層次感如畫。對我的眼睛來說已經足夠了,我的耳朵很清楚,眼睛也睜開了,但是我忘記了我的興趣,我的內心是無法形容的。客人可以來,準備好了就點,對我來說就夠了。嘗過茅山,窮過天目山,看過竹子的人(5)都會奢侈。等他們拿到了,再說我兒子好的話,也會給我寫下來。"俞樾說,"子之言甚近道,知之者不知所措,而為己足,則乎不足矣!“今天,川巖之奇,幽林之奇,適合逃避的人,和以夫為榮,面向市場的人。憂奇是敬川巖之深,幽奇是在意林之薄,故為眷戀之事。任何壹個執著於這壹條的人,都無法適應它,但必須逃離它,並以此為榮。那些依附於健身的人是適應不了的。金夫解釋了世俗世界。視桿數而定,亭臺闊如千畝渭水,卻自給自足。(6)這就是我所說的接近道的人。他對陶感興趣已經很久了。當他把手臂伸進森林時,金夫教了他。這個亭子以雨命名,以紀念這個節日。在古代,有喜事,他就用它來命名事物,表示念念不忘。周公得了天子。漢武帝得到寶鼎時,稱之為丁原。孫叔叔在打敗敵人後,把喬如作為他兒子的名字。他們的喜事大小不壹,但不忘的意義是壹樣的。扶風二年,開始建府,堂北建亭,南挖池,引流水,種樹,作為休息之所。這壹年春天,岐山南麓下麥雨來占蔔此事。丁卯日又下起了大雨,壹連下了三天都沒停過。官員在院子裏壹起慶祝,商人在市場上壹起唱歌,農民在田間壹起歡笑。傷心的人因此而高興,生病的人也因此而康復,而我的亭子也就剛好被創造出來了。於是我在亭子裏辦了壹個酒席,勸客人並告訴他們這件事,問他們:“五天不下雨可以嗎?“他們回答說,‘如果五天不下雨,就長不出小麥。’他們問,‘能不能十天不下雨?’他們回答說:“十天不下雨,就養不活水稻。”“如果沒有小麥,沒有大米,那將是壹場自然的幹旱,訴訟和小偷將會更多。所以,就算妳我想在這個亭子裏玩得開心,我們能做到嗎?現在上帝不拋棄這裏的人。壹有幹旱就下雨,讓我能在這亭子裏和妳壹起演奏,壹起享受音樂,感謝這雨的恩賜!這能再忘了嗎?”用它命名亭子後,我接著唱了起來。歌詞說:“若為珍珠而去人間,受寒之人,不能以此為短襖;如果世界上有白玉,饑餓的人也不能拿它當食物。雨下了三天。這是誰的實力?百姓說是太守,太守說沒有這個權力。歸功於天子,天子否認。歸功於造物主,造物主也不把它當成自己的功勞,而是歸功於空間。但是空間是空靈的,不能命名,所以我..