威爾第的歌劇是為那不勒斯的聖卡羅劇院創作的,該劇院將在1858的狂歡節上演出。但是在那壹年的65438+10月14,當這部歌劇正在排練的時候,意大利革命者菲利斯·奧爾西尼謀殺了拿破侖三世。因此,政府當局禁止了這部關於謀殺國王的戲劇。有人建議威爾第在另壹部劇中使用他的音樂,但威爾第不同意,並撤回了原作,這幾乎在那不勒斯引起了壹場革命。人們在街上遊行,高呼“威爾第萬歲!”(Viva Verdil),他們用這位偉大作曲家的名字作為招牌,宣布支持以維克多為王的意大利聯合國;因為國王的名字(Vittorio Emmanuele,Re D`Italia)和威爾第名字的第壹個字母壹樣,所以他們混在壹起喊。最後,為了解決這個問題,羅馬的檢察官提出,如果將歌劇的名字改為“假面舞會”,場景改為波士頓市,就允許上演;因為當政府看到壹個國王在臺上被暗殺的時候,他的神經是難以忍受的,但是如果看到他在美國很遠的地方殺了壹個英國的行政長官,他就心安理得了。事實證明確實不錯。盡管羅馬阿波羅劇院的觀眾在2月1859號晚上非常激動,但這完全是由音樂引起的,而這種由音樂引起的強烈情感並沒有因為布景換到波士頓、薩米爾和湯姆變成黑人、占星師由黑人女性扮演而減弱。
第壹次說是在巴黎演出期間,波士頓的布景換成了那不勒斯。當時的歌手馬裏奧在第二幕演唱民謠時,堅持絕不穿短絲襪和紅金肩章。瓦維克伯爵和地方長官的頭銜也讓他覺得力不從心。他寧願做西班牙大公,從奧利瓦公爵開始,偽裝成那不勒斯的漁夫;而且他不願意嚴格關註這個角色的細節,願意以壹個藝術家的姿態發揮自己的天才。這裏所指的歌謠無疑是理查德唱的船歌。
第壹幕
場景壹:裏卡多官邸,1號房間
裏卡爾多很受人民的歡迎,但遭到貴族們的憎恨,並密謀推翻他。
(幕布升起)裏卡爾多正在接受部署,人群唱起了贊美裏卡爾多成就的歌。受邀參加假面舞會的賓客名單出現了,其中包括雷納托妻子阿米莉亞的名字,裏卡多非常高興。然後法官向他鞠躬,並出示了壹份逮捕壹位老巫婆的授權令,請他簽字。
場景二:黑女巫唐昕的房間
裏卡爾多決定在簽署流放令前私下拜訪女巫,測試她的占蔔能力。裏卡爾多對唐昕進行了壹次秘密的化妝訪問,裏卡爾多的敵人塞繆爾和托馬索跟隨其後。沒想到阿米莉亞也在,於是裏卡爾多躲在幕後,聽她向女巫訴說自己對裏卡爾多的愛,並請求女巫設法幫助阻止她燃燒的情欲。女巫告訴她,她必須摘壹棵長在斷頭臺下的魔草才能被治愈。阿米莉亞聽到這些非常害怕,但她不得不這樣做。裏卡多聽了這段對話後欣喜若狂,決心保護阿米莉亞找到魔草。
阿米莉亞走後,裏卡爾多讓女巫統計他的命運,女巫預言他會被殺死。這時,裏卡爾多的忠實信徒雷納托走過來和裏卡爾多握手,裏卡爾多嘲笑女巫的預言。(著名的詠嘆調“海浪真的能支撐我嗎?”》,幕後合唱《我們的福利是他唯壹的希望》)
第二幕
午夜在斷頭臺旁
深夜波士頓外的斷頭臺上,戴著面紗的阿米莉亞正在采摘魔草,裏卡爾多緊隨其後。阿米莉亞掩飾不住對他的愛,兩人撕心裂肺(二重唱:多麽快樂的戰爭)。然而刺客壹直潛伏在附近,雷納托擔心裏卡爾多的安全,尾隨至此。這時,敵人向他們逼近了。裏卡爾多讓雷納托保護好蒙著面紗的女人,盡快回到城裏,他從另壹條路回屋。雷納托和戴面紗的女人離開後不久就落入敵人手中。敵人發現不是裏卡爾多,並沒有傷害他們的意圖。但為了壹睹裏卡爾多情人的真面目,他們揭開了阿米莉亞的面紗。雷納托看到那個女人是他的妻子。壹怒之下,雷納托第二天就約了敵方首領。
第三幕
場景1:雷納托的家
雷納托認定妻子不忠,要她自殺,但也接受了她最後壹次見他們孩子的請求。然而,雷納托最終改變了主意,決定不殺妻子,向裏卡爾多復仇。不壹會兒,敵人來了,大家抽簽決定誰來殺裏卡多,並讓阿米莉亞在罐子裏找壹張寫著名字的紙。她不知道細節,但她查到的是她丈夫雷納托的名字。雷納托非常激動(唱著詠嘆調《這是妳嗎?》
場景二:皇宮大廳
嘉年華假面舞會,歡樂的音樂隱藏了即將到來的悲劇,偽裝了對對手最好的幫助。裏卡多無視阿米莉亞的警告,仍然參加了假面舞會。他決定讓他的秘書和妻子從事外交工作,以消除他對阿米莉亞的誘惑。裏卡多把這個計劃告知了阿米莉亞,這個消息將在舞會上宣布。戴著面具的雷納托恰好趕到,將壹把尖刀插入裏卡爾多的胸口(部分表演版壹槍致命射中裏卡爾多)。裏卡爾多在彌留之際,用微弱的聲音原諒了行動過於倉促的雷納托,並向雷納托解釋,他的妻子是無辜的,但她只是喜歡阿米莉亞。最後,隨著裏卡爾多的死亡和激動人心的合唱,全劇在高潮中結束。