當前位置:星座運勢大全官網 - 周易占卜 - 請翻譯成白話。

請翻譯成白話。

葛,字靖遠。合肥人。父親去世很早,伺候母親很孝順。我讀書學習非常勤奮,生性機警敏捷。我每天背幾千個單詞,終生不忘。開始(由於)貧窮,並成為了壹名官員在文學的敦州。很快,他嘆了口氣,“這不是提高妳的野心的方法。我有幾塊田,我努力耕種莊稼,足夠養家。”於是辭職回家照顧母親。每天早晚他都要親自過問母親的起居,吃喝的東西他都要親自伺候,母親要什麽有什麽(盡量滿足)。家裏圍著湖建了壹個“綠色山房”,供前來讀書的人居住。四個方向都有很多人跟著他。他每天和那些讀書人壹起閱讀、談論儒家經典和史書,探索其中的奧妙,提煉其中的奧秘,窮盡書中的目的和趣味。學者們有所收獲。在業余時間,他曾經進城。他認識的和不認識的人都把他當成了隱逸的聖人(原文應該算是“隱逸君子”,而不是“癮君子”),爭相與他見面打招呼。如果葛孫文沒來他們家,他們都覺得很可惜。他的親戚和朋友去法院,如果政府不能決定,他們問葛孫文的意見。葛只用了壹句話就做出了判決,於是官司平息了。他和別人說話都是忠孝義之言,大多數人都相信他。執政的人認為他孝道極深,學識淵博,風度翩翩,向朝廷推薦。皇帝召他去編輯國子監,但葛拒絕就職。聖旨召見他的那壹天,嗎哪落在合肥各學校的松樹上,拂曉(或“次日”,待定)落在柏樹上。有人占蔔說:“這是皇帝招賢納士的誘導。”葛·孫文死時六十壹歲。他的朋友於先生為他立了墓誌銘。葛的文集有好幾卷,意味深長,平淡無奇,與他的個性相稱,現在已經不見了。