(莊公二十二年)
對書名或背景的註釋
這篇文章文化品位高,文化內涵豐富。陳完在任時不接受引用的逃亡詩,實際上體現了禮儀的規矩。就連文中的甲骨文也是四言律詩,辭藻華麗,朗朗上口。
原文
二十二年春,陳任殺了長子於寇,陳公子完了[26],跟著顓孫跑了。顓孫自己跑過來。
給…作註解
[26]公子末:姓畢,是陳厲公的兒子,謚號仲晶。
翻譯
二十二年春,陳國仁殺了他們的太子虞寇。陳國的仲晶和顓孫逃到了齊國。然後顓孫從齊國逃到了魯國。
原文
齊侯立仲晶為卿。話裏說:“我是壹個已經踏上征途的大臣[27]。幸而我若得赦免[28],赦免他不怠於功課,免於犯罪[29],我也就減輕了負擔[30],我在妳身上也有許多收獲。”敢辱高位,以速謗官。請用死亡來告訴我。詩裏說[31]:‘我騎著車[32]向我招手,我怕我的朋友朋友。’“讓它發揮作用[33]。
給…作註解
[27]人質:離家生活。
[28] E:原諒,原諒。
【29】不閑:不熟,不熟練。
【30】放松:原諒,放下。
【31】詩:《詩經》中沒有,《易》詩。
[32]矮胖:身材高大。
[33]龔正:掌管各種工作的官員。
翻譯
齊桓公想任命仲晶為朝廷大員。他婉言謝絕說:“如果這位旅居海外的小大臣有幸得到寬恕,他可以在壹項寬大的法令下寬恕我的缺課,使他免除罪惡,放下恐懼。這已經是國王對我的大恩了。我現在已經賺夠了,怎麽還敢接受這麽高的職位,很快就會受到其他官員的指責?我要告死妳。”詩》說:‘壹輛高大的汽車向我鞠躬致意。我不想去嗎?我害怕我的朋友。”“所以齊桓公讓他擔任官員。
原文
喝桓公酒,好好玩。龔曰:“以火追之。”辭書說:“我能預知日[34],但不敢知道夜。”君子曰:“酒為禮[35],不從淫也是義。以君為禮,付娜淫[36]而任也。”
給…作註解
【34】占蔔:占蔔是用來預測和預示吉兇,以示謹慎。
【35】禮:成人禮是指按照禮儀行事。
【36】淫亂:過度,過分。
翻譯
仲晶設宴招待齊桓公,桓公非常高興。天快黑了,桓公說:“點上燈,繼續喝酒。”仲晶婉言謝絕說,“我只知道白天如何為君主設宴,卻不知道晚上如何陪他喝酒。所以妳不能執行妳的命令。”君子曰:“酒是用來完成禮儀的,不能無節制。這就是義;因為與君飲酒完成禮儀,同時又不使其過度,此為仁。”
原文
起初,易的妻子仲晶占據了它,說:“紀是指'鳳凰皇帝'[37]和[38]。有了桂之後,就在江繁殖。五世繁華,在正清。八世之後,莫芷和北京[39]。" "
給…作註解
[37]於飛:飛。“於”是語氣助詞。
[38]何:形容歌唱的和諧。
[39]莫芷和北京:誰也沒有顯赫的地位。北京,大。這根手指反對。
翻譯
起初,易占蔔吉兇,因為她想把女兒嫁給。他的妻子占蔔後說:“這很吉利。這叫‘鳳凰飛來,合唱的聲音洪亮。桂的後代是在綦江長大的。五代將昌,官位同正清。到了第八代之後,其顯赫地位無人能與之抗衡。" "
評論和分析
春秋末期,齊桓公還在位的時候,蕭強發生內亂,陳國公的兒子被殺,兒子為了躲避禍害,逃到了齊國。公子萬的到來讓非常高興,所以他想任命他為卿,壹個高級官員。陳萬堅決不接受這個職位,甚至死也不肯。在這種情況下,齊桓公任命他為鞏崢,負責各項工作。這是朝廷的主要官員。陳完不接受做的命令,陳述的理由還是很充分的:首先,他說他慶幸自己沒有被趕出齊國,沒有被定罪;其次,我說我不想被我的高職位困擾。陳完既謙虛又很睿智,從中也可以看出他表現出了深深的憂患意識。
陳完了之後,就成了的附庸。此時的他壹絲不茍地貫徹著臣道,處處用禮儀規範自己的工作。他能在家裏設宴招待齊桓公,說明他們相處得很好。然而,當齊桓公提出晚上喝酒的建議時,他再次拒絕了,因此他得到了這位先生的認可和贊揚。