當前位置:星座運勢大全官網 - 周易占卜 - 陶淵明《歸壹》的翻譯

陶淵明《歸壹》的翻譯

移動到2008-01-12 13:17中的壹個。

昨天想住南村,不是為了房子。

蔔啟齋,蔔筮擇居。

我很高興聽到更多的人,並享受早上和晚上。

壹個單純冷漠的人。數著早晨和晚上,數著日子;天天相處。

我懷這個已經好幾年了,今天我是我們服務的。

這個服務,這個服務;指移動。

為什麽要寬?我們應該在床上放足夠的座位。

鄰歌不時來,抗字已是過去。

大聲說話,說話。過去了,過去了。

奇筆賞析。

翻譯

我曾經想住在南村。

不是為了選好房子。

聽說這裏推出了純補。

幸福和友誼* * *只爭朝夕。

我已經想了很久了,

今天搬到南村了。

為什麽簡陋的房間要寬敞,

靠許願來蓋床就夠了。

鄰居經常交往,

坦率地談論過去。

精彩的文章和欣賞是壹樣的,

疑難問題分析。

做出贊賞的評論

第壹,我想住在南村。

《徙》兩首詩,主要是描寫詩人遷居南村與“素心人”同住的情景,正如清代張蔭嘉所說:“初遷時,兩首詩都以喜鄰為主。”

這是第壹首歌。詩以搬去南村的原因開頭:“我曾經想住在南村,不是為了布奇的房子。我樂於聽到更多的人,我樂於朝夕相處。”這四句詩有以下含義:壹是搬去南村是多年的心願,二是說搬去南村的目的不僅僅是為了選吉利的房子,而是為了得到好鄰居。“不是為了占蔔自己的房子”就是“不是因為房子在占蔔,而是鄰居在占蔔”,已經用的不著痕跡了。“文多素心滿”這句話可以看作是全詩的總主題,兩首詩的主要內容都是圍繞著它寫的。它直言不諱地說出了它想住在南村的原因,因為據說南村有很多心地單純的人,詩人每天都很樂意和他們相處。“素心人”應該是指殷吧。元明有壹首詩送給殷,說“老了住,年輕時是鄰居。”李楠是南村。可見他是作為尹的鄰居搬到南村的。當時殷在濟南南郡有很長的歷史,所以住在南村。除了殷之外,還有幾個安靜有趣的文士,從詩文中可以推斷,但很難考證他們是誰。有人認為“心地單純的人”應該不是指殷那壹代人,因為在第二句中,有壹句話是“農事歸各家”,殷並不是壹個努力工作的人。這種觀點不壹定正確。所謂“農事”,即農地事務,並不單純指個人勞動,還包括計劃、管理和處理農地上的壹些事務。尹是否在南村買田不得而知,但其他幾個文士肯定有田。在農忙季節,他們必須處理農場事務,也可能參加壹些勞動。但他們平時還是有閑暇時間的,所以“閑暇中互相想念。”他們能和淵明壹起享受到這種奇怪的義理分析,顯然不是普通農民。他“對此已經懷了相當長的壹段時間”,並且考慮選擇鄰近的南村已經很久了。這個想法可能是天祿大火之後產生的。“今天,我離開了我們的服務”,現在終於實現了搬到南村的願望。我的喜悅難以言表。這種喜悅進壹步說明了“心地單純的人”對詩人的吸引力有多大。以他當時的經濟條件,搬到南村也不容易,所以對自己的新房也沒有很高的要求:“為什麽要寬敞,還要蓋床?”房子窄又有什麽關系?只要能蓋好床墊就行,因為搬家的目的是選鄰居!作者在這裏選擇了壹個很普通的東西“床席”,但正是這個普通的東西寫出了詩人清貧節儉的壹生。接下來,我寫下了搬家後與“素心人”的壹段非常和諧快樂的生活:“鄰歌不時來,詞在過往,奇篇欣賞,疑團解析。”這四句話回應並強化了開頭的意思。前兩句話,我們和“無辜的人”沒日沒夜地聊著往事。仿佛可以想象鄰裏之間自由奔放的情形,笑聲仿佛縈繞耳際。“談往事”這個詞可以理解為談他們的前世,談晉代以前的史實。他們不想談論現實,更別說對現實沒有興趣了。“賞析奇篇,分析疑點”是用“心地單純的人”來描述和評論文章的樂趣。在這裏,詩人與當地壹些誌趣相投的學者交往,壹起欣賞精彩的文章,壹起探討棘手的問題。多麽和諧幸福啊!這四句話多麽貼切地呼應了“心地單純的人”和“數著朝夕”的含義。

這首詩主要是從作者的實際思維,從他搬到南村之前的思想來說明搬到南村的原因。而且緊緊圍繞著“頭腦簡單的人”,因為“我認識很多頭腦簡單的人”,所以想住在南村;因為“心地單純的人”多,所以才有可能“忍住不說過去”“欣賞奇奇怪怪的文字”。