腳不沾地,中國的壹個成語,拼音是Ji m: o b ù zhā n di,意思是形容走得很快,好像腳尖不沾地,和“腳不沾地”是壹樣的。
來源:曹青雪芹《紅樓夢》第二十回:“那李嬤嬤不沾地,跟了鳳姐。”
成語的用法:作狀語;形容走得很快。
例子:周立波的“風暴”第壹部分第十句:“最近幾天,他從來沒有碰過他的腳或他的家。他忙著向各種各樣的人解釋這解釋那。”
同義詞
突然,發音變成了Ji m:o b?di m:n d?,壹個中文單詞,意思是走得很快,好像腳趾還沒著地。
來源:
馮明夢龍《古今小說集》(卷二十七):“七八個老太太、老丫鬟扯著耳朵胳膊,就像六個賊玩托米,腳不沾地,壹窩蜂地撲向新人。”
《景本通俗小說錯斬崔寧》:“兩個廝壹路狂奔,到不了三十二裏場,只見後面兩個人追上來。”
例:之後,他很快離開了。——茹誌鵑《百合花》
用法:主謂式;作狀語;形容走得很快。