古人認為幸福富有的人是有福的。在古代,他們特別喜歡算命和占蔔,所以他們絞盡腦汁想壹個有福氣的人應該是什麽樣子。所以才有了這句話:“有福氣的人有兩條腿,沒福氣的人有兩條腿。”事實上,這種判斷幸福的方式與古代的農耕業密不可分。
古代人們種植大面積農田,自然會挽袖子褲腿,防止衣服弄臟。他們壹次次滴入泥水,壹次次播種,壹次次收獲。因為常年抱著褲腿,人類進化的時候留下了壹些毛發,但是隨著人們的不斷勞作,泥土親密接觸了他們的皮膚,久而久之,腿上的毛發就會慢慢脫落,所以很多農民的腿上就會掉毛。相對來說,那些不用下地幹活的人,比如《莊子》裏的老爺們、小姐們,他們不用下地幹活,只要每天穿著漂亮的衣服就行了,所以他們腿上的腿毛自然不會因為漂亮的衣服而自動脫落,所以他們腿上的毛還是長得很好的,這就是“有福之人腿上的毛”的來源,不用幹活也很容易。
後半句比較好解釋,因為諺語流傳這麽久,很多音和字形都變了。“沒有幸福的人有兩條腿”的正確解釋應該是“沒有幸福的人腿忙”,因為古人喜歡講究對仗和押韻,所以在流傳的過程中,毛就成了忙。其實這句話的意思很好理解,就是沒有福報,腿就忙,這樣才能維持生活。這裏的腿其實不是指腿,而是指生活態度。不管妳的手還是腿,都要先忙起來,才能有收獲。就像那些農民,或者其他職業,比如打鐵,賣傘等。,都在為生活奔波。
除了這兩句話,其實還有壹句話是關於用“頭發”來鑒別這個人有沒有福氣的,但是這句話裏的頭發不是腿毛,這句話是“壹個有福氣的人有口毛”,而這根頭發是胡子。在古代,胡子其實象征著他們有多有錢有多貴,因為“壹口發”其實就是壹把非常整齊漂亮的胡子,就像以前電視劇上的官員,留著兩把小胡子。這樣的人比留了胡子卻不打理的人更有福氣,因為他們有閑功夫打理胡子,證明他們的生活很富裕,可以花點錢在自己幹凈的身體上。窮人就沒那麽開心了。如果長了胡子,隨便擰壹下就好,只要不耽誤日常工作就行。誰在乎胡子美不美?