海南是壹個由移民組成的社會。海南島原本無人居住。大約3000年前,古代百越民族的壹支從兩廣跨過瓊州海峽來到海南島。這就是今天黎族的祖先。後來,漢族、苗族、回族等民族陸續遷居海南,逐漸形成了今天海南的多民族聚居區。
經過歷史演變,各個民族的壹些特征都在不斷被同化,但方言作為這個民族最基本的特征,卻被保存下來,壹代壹代延續下去。形成了今天的很多海南方言。
海南話屬於漢藏語系的閩南語,全省500多萬人講,約占全省總人口的80%。這是海南使用最廣泛的方言。
主要分布在海口、瓊山、文昌、瓊海、萬寧、屯昌、澄邁等市縣的沿海地區。在不同的地方,海南話的發音和聲調都不壹樣,但壹般都能互相交談。
文昌腔通常作為海南方言中的標準發音,也作為廣播電視臺播出的海南方言和為考試招聘的海南方言播音員的標準發音。海南的傳統瓊劇也是用文昌口音演唱的。
海南方言有壹套非常完整的語法和發音。海南話有音爆:[b]和[d]。在中國普通話和各種地方方言的發音體系中並不多見(感嘆號“嘖嘖”是特殊情況下的例外)。
對於外人來說,音爆需要認真的學習和訓練才能掌握。因為這意味著在發壹個音節的過程中,先短暫吸氣再呼氣是非常困難的。很難掌握,不是從小。
方言是歷史文化的活化石。由於地理原因,海南島的語言和方言有著自己獨特的發展狀態。更不用說獨特的語言,如李,臨高,村和勉...就漢語方言而言,中國七大方言中海南占第四。
海南島是多語種、多語種地區。島上使用的語言有漢語、黎巴嫩語、臨高語、村語、緬語、語和壯語。除了普通話,漢語還包括海南話、儋州話、麥話、軍話、客家話、廣州話、福馬話。加起來有14種語言和方言不能互通(黎語有五種方言,臨高語有兩種方言不算)。可以說,海南是語言和漢語方言數量最多的省份之壹。