《紅樓夢》中,賈家的少爺、小姐們在取樂的時候,經常用骰子。比如第二十回,賈環在薛姨媽家和寶釵、鶯鶯下棋,他用的是骰子。輪到賈環投的時候,他投了壹個七分贏了,壹個五分,壹個轉身。盈盈拍手大叫,賈環卻瞪著眼尖叫。骰子向側面轉動。賈環急了。他伸手去拿骰子,說已經六點了。
在這裏,他們用的骰子應該和今天的沒什麽區別。都是六面的,每壹面都刻有從壹到六的點。
然而,到了第六十三回,“壽壹紅方群宴”所用的骰子似乎有所不同。
先是晴雯拿了骰子,搖了搖,打開壹看,五點了,算到寶釵。?寶釵扔了個十六,算到探春?探春投了壹個19: 00,算到李。註意:自己喝壹杯,扔家裏。李的下家是黛玉,投個十八,算到湘雲?湘雲拋了個九點,麝月,麝月拋了個十九點,那香菱呢?香菱投了六分。黛玉該拿哪個?黛玉扔了二十壹點,該攻擊人?
在這場比賽中,這些女士和祖母們投出五到二十分不等的分數。如果他們使用六面骰子,他們至少需要四個。但是,從書中的細節來看,他們似乎並不是在擲骰子。
其實古代的骰子和今天的骰子還是有壹些區別的。在相當長的歷史時期內,骰子都是多面的,而不是我們今天使用的六面體。比如秦始皇陵出土了十四面骰子,漢代出土了十八面骰子。但是,即使是十八面骰子,也滿足不了紅樓千金投二十分的情況。
在紐約大都會藝術博物館裏,有壹個20面骰子,上面的符號來源於古希臘,據說是最早的20面骰子。換句話說,有二十個骰子。那麽,《紅樓夢》時代的中國存在嗎?
明清時期,中國與外國的交往非常密切,尤其是鄭和下西洋,不僅將許多外國商品帶回中國,也促進了中外貿易的發展。在《紅樓夢》中,不止壹處提到與外國有關的文章。
比如旅行中,寶琴有壹次和爸爸去西海燕姿買洋貨,認識了壹個真姑娘。比如王熙鳳曾經說過,她爺爺管各國入宮祝賀,所有外國人都來捧場。廣東、福建、雲南、浙江,外國的船只和貨物都是他們家的;比如王夫人給寶玉的“薔薇露”,芳官給的時候,劉佳以為是寶玉平常喝的洋酒。
所以Ss認為,在“首義紅”的時候,人們就使用了這種20面骰子,它的來源,要麽是當時的中國,也能生產這種20面骰子,只是暫時在我國的考古中沒有發現;要麽是有外國貢品,要麽是賈府互相二十個骰子。