當前位置:星座運勢大全官網 - 周易占卜 - 請問:顏真卿的《祭侄書》有哪些原文和譯文?

請問:顏真卿的《祭侄書》有哪些原文和譯文?

顏真卿《祭侄稿》

戊戌元年(戊戌元年)九月,庚午朔,三日,十三叔尹魯(大)夫,軍機使,刺史,輕車簡從的校尉,丹陽縣開國侯真卿,祭侄亡魂,賜祭嵇之靈。

不過,我很健康,我尊重年輕的美德,祠堂胡璉,和法院蘭玉。每次安慰人,我都會開心。打賊有什麽打算,說軍人違規。我爹敬業,常山是郡,我受命時也在平原。我親愛的朋友愛我,更好的謠言。現在我回來了,我要打開地球之門。土門壹開,兇多吉少。賊臣不救,孤城必圍。當父親去世時,巢會壓在蛋上。神不悔禍,誰來毒?想妳了我該怎麽救贖自己?

唉,唉!

我繼承了天則,把放牧河移到了山口。春光明媚,又墜長山。我和妳在壹起,我也和妳在壹起。愛撫催促,抖心抖臉。只要日子壹過,帕爾就會住進壹所僻靜的房子裏。靈魂知道,沒有長客。

唉,唉!

尚香!

顏真卿翻譯的《祭侄文稿》

原文:魏元年,戊戌年。

註:“為”:助詞,常用於句首,有時用於句中。“甘源”:恒力的年號,唐肅宗的“元年”,相當於公元758年。“百日之年”:壹年中的壹年也叫歲歲。在古代,木星標誌著壹年。古人把天空的赤道部分分成12等份,每個等份用壹些星星標記。木星只是每年走壹個等分,12走壹次。每壹年木星及其分支所值的恒星數稱為年。那壹年的主要分支是1898年的改革運動。

那是在唐肅宗甘源元年(公元758年),中國歷是1898年。

原文:九月的耿武,紐約第三天的任申。

註:古人不僅用枯枝標註年份,還用枯枝標註月、日。歷法從丙寅開始,以六十個月(五年)為壹個周期。吉日也以甲子為初壹,60天為壹個周期。“新月”:當月球運行到地球和太陽之間,地面看不到時,稱為新月。壹般農歷初壹是新月,十五是希望。它有開始和開始的意思。這可以解釋為第三天。

農歷九月是耿武,第三天是任申。

這個句子有許多錯誤。首先,句子錯了,應該是“庚午朔九月,任申上三日”。古人用幹樹枝標記年和日,但月不需要幹樹枝。“新月”這個詞的意思是初中的第壹天。在正式莊重的場合,古人會在日期和月份上加上月的第壹天,以便別人計算。古人沒有括號,就直接把它附在月字上。

原文:十三叔,印青光祿(大)夫。

註:顏真卿有十個兄弟姐妹,顏真卿排行第七。但他同父異母的兄弟有十五個,他排第十三。“銀藍”:指銀印和青色絲帶。秦漢時期,凡等級比2000石以上者,可賜銀銀青綬帶。“光祿大夫”:他原是郎中令的官員。漢武帝以後,他沒有固定的職務,所以被革職為顧問。唐宋時期,光祿大夫和張青大夫是三等官員。原帖“光祿博士”中的“大”字漏了,是筆誤。

十三叔(閆吉明的),光祿博士戴著銀印和綠絲帶。

古人的官方格式比較復雜,但是翻譯起來並不容易。解釋壹下比較好,但是翻譯成現代漢語就不太流暢了。下同。

原文:令界首、蒲外(州)、周浦刺史軍務。

註:“讓它成為壹個節日”:給秘書處加上壹個標題。加了這個頭銜後,它就有了殺中級以下官員的權力。“辦節”是辦節的最高境界,其次是“辦節”,再次是“假節”。“刺史”:隋唐時期,刺史是壹個國家的最高行政長官。秘書處既是軍事的,也是民事的。然而,漢朝以後,管峻的職權實際上被廢除了。所以到了唐朝,就需要再加壹條街來管理軍隊。顏真卿被任命為播州刺史後,被封為加州防使,以示掌管壹切軍務。因此,其國務秘書處的全稱是“界首、周浦軍部、周浦被刺史”。其他國家的秘書處也是如此。

翻譯:大使被任命舉行節日,周浦的軍事是周浦的秘書處。

原文:登上輕車的杜威和丹陽縣創建者侯振清。

註:“輕車簡從”原是漢代特種兵種將領的稱號。他是唐宋時期的名譽官員。從上諸州到吳奇偉* * *,設置了十二個轉彎,第八個轉彎是“輕車簡從的上尉”。七個人輕車簡從,船長。還有壹個坐在小巴下面的隊長。《中華人民共和國成立之侯》是書名。唐代爵位分九等,“開國郡侯”為六等。在等待之前,常以縣為名,但美食城不壹定由縣供應。顏真卿的丹陽建郡稱號也是他成為周浦時給他的。

顏真卿,在丹陽縣被尊稱為莽夫隊長,金騎士。

註:墨中“陽”字寫為“陽”。

原文:問心無愧地把紀明這位好醫生的精神交給死者(侄子)。

註:“請(明確)感到慚愧”:手感,指酒,也指倒酒。請(清除)自己,指的是微薄廉價的酒精。羞恥,不適,食物(菜肴)。謙讓指的是普通食物。《贊善大夫》:大夫,古代君主以下有三級:卿、大夫、師。隋唐以後,醫生的頭銜是高級官員。“贊善”是壹個褒義詞。顏杲卿的第三子閆吉明擔任乃父與顏真卿的聯絡人,被安祿山殺害。參見前面的解釋。甘源元年,被朝廷追授贊善大夫。

現在,薄酒和家常菜被用來掃除贊善大夫的侄子閆吉明的鬼魂。字曰:

“明冤共恥”解釋了錯誤。清酒是指祭祀用的清酒(過濾酒,古人大概認為是未經過濾的濁酒——含有酒糟或其他漂浮物——用於祭祀,不尊重死者)。謙讓指的是各種美食。平凡是很多事情的意義。這個詞經常出現在古代的祭祀儀式中。

另外,手稿中“陵”字後面還有壹個字,由於不清楚是什麽,壹般稱之為“嶽”。

原文:偉兒挺健康的,而且是個小夥子。祠堂胡璉,露臺藍宇,各慰人。

註:“為”:用於句首的助詞。“挺(+盛)”:出類拔萃,出類拔萃。“祠中”:祠中祭祀粟的器皿,夏稱胡,殷稱廉。閆吉明成了顏氏祠堂的重要角色。“臺中蘭玉”:以蘭芝(香草)玉樹(神仙樹)比喻人的優秀兒女。《世說新語言》載:謝安問子侄,“子侄如何預測人事,欲使之更好?”謝玄答道;"例如,蘭芝的玉樹想要走出法院."

只有妳(紀明)天生傑出,妳壹直表現出年輕人中罕見的美德。妳就像是我寺廟裏的壹件重型武器,又像是生長在我們庭院裏的藥草和仙樹,常常讓我們感到無比欣慰。

既然已經解釋過“為”字是個短語詞,那麽把它翻譯成“為”就是錯誤的。事實上,不僅是紀明,就連紀明的哥哥全明也是壹個優秀的人才。所以說“只”是不對的。玉樹其實是壹種比喻,用玉做的樹比喻異域的事物,解為仙樹,有點投機。

原文:黨時期,河(他)計劃造反反賊,說兵聽話。

註:“顧”指傅、陸。嘿,是幸福的意思。谷是谷物的總稱。古代官俸以糧計,故可代陸“閑”,同室。“說要(士兵)聽話”:用反對來冒犯服從,就是發動叛亂。

我本來期待(紀明)能開開心心,做個好官,可誰想到造反派(安祿山)會趁機挑釁,造反。

原文:家父敬業,常山為郡。我受命時,也在平原。

妳父親(顏杲卿)在常山盡了最大努力擔任府尹。我(顏真卿)是當時朝廷任命的,還在平度(縣)任過知府。

原文:我親愛的朋友愛我,謠傳自從我停下來,我打開了土門,土門被打開了,兇猛的力量很大。

註:“給”:使之。”返回”;停,輔助詞。“詩。奇峰南山》:“歸而止,死而止。”“有幾千個(開著的)土門”:所以,是的,所以。圖們,也就是現在的河北省井陘縣,是壹個戰略要地。“撞(Cu)”:催促和強迫。尷尬。

我親愛的朋友(高青)出於對我的愛,請妳給我留言(即充當聯系人)。現在妳回常山了,土門也收回來了。土門打開後,兇猛的造反派(安祿山)威望大挫。

這裏的“於是”二字確實是“是,那麽”,但只是時間順序上的,沒有因果關系。不是因為紀明回到了圖們,才贏得了圖們的勝利。

原文:賊臣不救,孤城圍。父親壹死,巢就倒蛋。

註:“賊臣不救”:如上所述,是指顏杲卿收復土門後,派全明到長安報喜,求救,卻被太原的王寅成聖(業)搶劫,他擁兵不救。《圍城》三句:安祿山歸常山,顏杲卿孤立無助,最後城破被俘。先後殺害了、顏家人和顏杲卿。導致“復(疊)巢之下,巢中有卵”的悲劇結局。

賊臣(王)不救兵,導致孤城(常山)被圍。他的父親(顏杲卿)和兒子(閆吉明及其家人)相繼被殺。好像壹個鳥窩從樹上被推倒了。鳥蛋自然會破,那裏還會有成品蛋!

這裏說的不太準確。事實是,紀明被俘後,不屈不撓,高呼敵人投降。壹怒之下,小偷砍下了他的頭。後來又威脅高青的其他家人,高青不為所動,不停地喊叫咒罵。但他當時並沒有被殺死,而是被轉移到壹個地方,然後被肢解。這裏明明說的是“父困子亡”,兒子死了,父親沒有。作者粗心大意。

原文:人間(不)悔禍,誰來毒!想妳了我該怎麽救贖自己?唉!

註:“中毒”:茶指苦菜,毒指毒蟲。按:這兩句話似乎是在隱喻朝廷的成敗和用人不當。“李”;偶遇。“唉”:對死者的感嘆。唉,就是嘆氣的意思。悲傷:悲痛。啊:助詞,表示感嘆。第壹次看《左傳》。十六年喪公。孔丘卒。

翻譯:哦,我的上帝!面對如此慘烈的災難,妳不感到悔恨嗎!誰制造了這場災難?記住妳(紀明)遭受了這樣的殘害(被殺後,只剩下妳的頭,但妳的身體失去了)。妳如何用壹百個身體來贖回妳的真身?唉!

作者的評論其實有些主觀。從文中看不出這個意思。甚至隱喻是隱喻朝廷間接傷害了紀明父子,而不是其成敗或用人不當。

原文:我(我)繼承了天則,搬到了田園河山口。若春光明媚,再沈入常山,帶上妳的第壹桿,我們壹起歸來。

註:《河關》:河關。這裏指的是周浦,當時顏真卿被調到周浦刺史。他在《周浦刺史謝尚表》中說:“本州之地,為堯舜之都。可見此地自古以來就是重要的關隘。”比”;關閉。”雲”:原指懸鈴木,多用於制作棺木,此處指棺木。第壹個骨灰盒:指裝有頭顱的“子”棺:這個。原文中的“陷”字是個錯誤,應該是“之”字。

感謝上帝,我被派到周浦鶴管當牧羊人。親戚春明,再到常山,帶走裝人頭的棺材,壹起回來。

“比者”意為最近,作者解讀為“親近的人”,相隔千裏。這句話其實應該是個八字句,“春光比別家亮到常山”,因為前面有四句,這裏這麽破也是可以理解的。據報道,是魯公派全明去尋找紀明父子及其家人的遺體。結果,紀明只找到了頭,而屍體不知去向。高青的四肢被正義的人們偷偷藏了起來,全明也去看過他。

原文:撫而毀之,撼心撼臉!

養老金和思念鋪天蓋地而來,巨大的悲痛讓靈魂顫抖,臉色變色。

“關心壹個人的思想”有愛和關心的意思,這裏解釋為養老,思想是任意的。“毀剪”這個詞的作者不知道這是什麽。破壞悲痛悲傷的意思,如《孔雀東南飛》中的“母親大悲破壞”和:破壞內心(悲傷。很難過);毀滅(悲傷);毀滅(極度痛苦);毀裂(極度悲痛)等。切的意思是很深很深。恐怕把它解釋為緊急是不合適的。破壞和切割也可能是破壞的變種。

原文:方邑遠,帕爾幽宅。靈魂知道,沒有長客。

註:《鬼屋》:冥界的房子。它指的是墳墓。

請等待遙遠的壹天,選擇壹個好的墓地。如果妳的靈魂知道,請不要抱怨在這裏做客久了。

遙遠的壹天指的是十天後的壹天,但作為遙遠的壹天,意思是好的,但語氣似乎不太合適。裏面好像有拖沓的成分。占蔔的本義是指占蔔,因為古人選擇墓地是靠陰陽風水先生來推算的。但後來泛指選擇。如蔔齋和林逋。嗯,它的意思是嘆息,但當解釋為抱怨時,它就沒有任何意義了。

原文:唉!尚義。

註:《尚義》;盡情享受吧。它也意味著用酒和食物招待客人。這裏指的是希望逝者在供奉祭品時能夠享受這些祭品。

翻譯:唉!請享用這些祭品!

尚義還寫了《尚香》。舊時用作悼詞的結尾,表示希望死者能來欣賞祭品。《伊利李詩雨》:“我死的時候說,我對不起我的兒子,以後我會和妳在壹起。尚義!鄭玄註:“商,也。“也就是說,它仍然意味著希望。

完整翻譯:

唐肅宗元年(陰歷1898年),九月(本月初壹為日)三日(日),十三叔(氏)、尹博士、使陸、周浦武官、周浦刺史、上海魯莽上尉、丹陽郡創建人顏真卿,被追贈為清酒褒辱博士。祭祀詞:(紀明)妳從小就很優秀,壹直表現出優秀的美德。您就像我們顏佳祠堂裏的胡璉,您就像生長在我們院子裏的香蘭和玉樹,常常讓我們感到無比欣慰。本來期待做個好官,誰想到賊會趁機挑釁造反。妳父親盡了最大努力做常山的知府。當時我也被朝廷任命為平原總督。我親愛的朋友出於對我的愛請妳給我捎個口信。現在妳已經回到常山了,土門被收回來了。土門打開後,激烈的叛亂大大減少。賊臣(王)不救兵,導致孤城(常山)被圍,父被擒,子被殺。在巢的掩護下,沒有蛋了!既然上天不後悔造成了如此慘烈的災難,那制造這場災難又能怪誰呢?記住妳遭受了這樣的傷害。(壹)即使是壹百具屍體,我又如何贖回妳的全身?唉!我現在受當今皇帝的恩寵,被派到河關(周浦)當牧羊人。前段時間,全明又去了常山,現在我把裝著妳人頭的棺材帶回來。愛情讓我悲傷,巨大的悲傷讓我心顫面變色。請再等幾天,哪天給妳選個好墓地。若泉下有識,不要嘆息,在此久留。唉!尚香!