回到世界的程度是什麽?伸手的程度是什麽?
在這個無限輪回的世界裏,我該嘗試多少次?
kurikaesu從沒見過任何人
儚ぃ涙は傲ぃかすの?
模糊的眼淚可以溶解壹顆骯臟的心?
hakanai namidawa kuroi kokoro toka suno?
芽出來了,思想出來了,胸口響了。
如果發芽的思想在我心中回蕩。
我愛妳。
妳不知道,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道。
我會壹如既往的在妳身邊保護妳。
Kimi no tonaride zutto kawa razu mamoru darou
我希望明天會是個好天氣。
拾起失落的希望,把它和明天聯系起來。
奧其塔·基布·阿蘇尼·蘇奈·艾克·巴
我們走吧。我們走吧。我們走吧。
就連扭曲扭曲的願望也會煙消雲散。
卡拉馬塔·伊比津娜·達特霍多·克魯
我不在乎,我不在乎,我不在乎。
毫不猶豫地高舉光明
光尾和人馴服的瀨尾克希塔
ぁげたかったのはで未來。
我想給妳的是,在未來
不要幻想
晚上哭,抱,嘆,叫。
緊緊擁抱,在哭泣的夜裏哀嘆哭泣。
妳好,媽媽好,妳好
步入理想。
遙遠的理想悄然而至。
fumi ireta ashio tooku no risouga
そっとしてゆく
治療被踩的腳。
sotto iya shi te yuku
確保不絆倒,抱緊,進入。
緊緊抓住那堅定的羈絆,無論妳去哪裏,都要勇往直前。
Tashi kana kizunao tsuyoku nigiri susumo u doko ma demo
真是奇跡。
承載著斬斷汙穢的奇跡
kegare kitta kise kio seni
不要想它。不要碰它。不要擔心它。
觸摸創造的思想。
我把妳帶到了納尼
溫暖的時候到了,開始的時候到了。
比什麽都溫暖的現實開始變得朦朧。
阿塔卡庫特根吉津加kasumi哈吉梅魯
世界之外,世界之外,世界之外。
即使妳繼續責怪這個開始變得瘋狂的世界。
如果妳願意的話,請告訴我。
回答ぇなんてなぃってもぅはってぃたの?
妳知道沒人接,對吧?
妳覺得我應該去哪裏?
快走,快走,快走,快走,快走,快走。
流著淚的欲望永遠不會動搖。
奈特·金妮·達內蓋瓦克什特·尤魯吉·石蛙·納庫特
ただそっとみをりなく和ぇる.
只是靜靜地給予無盡的痛苦
小瓦裏·納庫·阿塔魯
對不起,我知道,我很開心,我知道。
知道悲傷,理解快樂
我的名字叫yoro kobio shitta
弱智,弱智,弱智,弱智。
弱點會改變妳。
yo wa sa wa kimio kaete
到了要停的時候,就要去掉。
剝去停滯,摧毀壹切。
妳是誰?妳是誰?
“くはずのなぃをして”會議
賦予無法傳達的話語
todoku ha zu no nai koto bao庫塔shite
看瞳孔。
在我看到的瞳孔中,
米塔,妳好,米瓦
有什麽意義?有什麽意義?
感覺到了什麽,變得疏遠?
nanio kanjite太za ke runo?
對不起
就像把自己的心藏起來壹樣。
kokoro ka ku su尤尼
今天的“ここにぃる”的含義
現在在這裏的意義
ima kokoni iru imi
教“ぇてくれ".
如果妳告訴我。
奧謝特·庫雷塔·奈良
くぃられる?わらずぃつも
妳可以堅強,保持原樣。
鶴川逸茂
我不在乎,我不在乎,我不在乎。
高舉光明,不要猶豫
hikario kaza shite tamerai o史克ta
ぁげたかったのはで未來。
我想給妳的是,在未來
不要幻想
晚上哭,抱,嘆,叫。
緊緊擁抱,在哭泣的夜裏哀嘆哭泣。
我的媽媽在等著我
步入理想。
遙遠的理想悄然而至。
我不知道妳在說什麽
そっとしてゆく
治療被踩的腳。
sotto iya shi te yuku
確保不絆倒,抱緊,進入。
緊緊抓住那堅定的羈絆,無論妳去哪裏,都要勇往直前。
紮西卡納基祖腦津約庫尼吉裏蘇蘇牟多科馬德莫
我不知道怎麽辦,我不知道怎麽辦。
迷茫什麽的,睜開眼睛
mayoi nante me o hiraite
搖搖手,伸伸手。
刷掉它伸出妳的手。
furi haratte teo noba sou
真是奇跡。
承載著斬斷汙穢的奇跡
kegare kitta kiseki o seni