南陽縣謝軍墓誌銘的翻譯
到了第四年秋天,我的朋友萬(字)從來,拿出他的《悼妻詩(為我)》悲傷地說:“我的妻子謝去世了!”請讓我為她寫壹篇墓誌銘,放在她的墓前。我還沒有時間做它。壹年時間,他的信來了七八次,沒有壹次不提給謝家題詞的。又說:“我的妻子是的女兒,已故王子的客人,謝的妹妹。謝父子是當代社會名流,家世顯赫。謝出身名門,二十歲嫁我,與我同居十七年,後病逝。在她去世的那天晚上,她穿著和結婚時壹樣的衣服。唉,我的窮(從這裏)可見壹斑!而謝對此卻是遊刃有余,對家務管理也有壹定的方法。餐具雖然不算太豪華,但壹定要精致可口;衣服,不管是舊的還是新的,都必須洗幹凈,縫補好;關仁去過的地方的官員提供的房子必須幹凈整潔,即使地下地形簡單。她平時的語言、動作、眼神壹定是舒適平和的。我在世間長期處於逆境,但出門在外卻有幸能結交到有道德有才華的文人,我感到幸福。壹進門就看到老婆舒舒服服的樣子,於是忘記了悲傷。是老婆的幫助讓我不愁貧富。有壹次和士大夫們談話,謝躲在門戶的屏風後聽著。閑暇之余,他能和她討論人是否賢惠,時事得失井井有條。我在吳興當官,有時候在外面喝醉了,肯定會問‘妳今天跟誰喝酒,這麽開心?’聽說是聖人,我很高興,不然我會感嘆說:‘妳交往的人都是壹時的人才,所以委屈的活在別人手下又有什麽關系?但是因為有道德標準,所以能互相傾訴的人很少。‘妳現在還這麽樂意和這個人喝酒嗎?’今年南方大旱,我擡頭看見蝗蟲嘆息說:“現在西部戰事未了,國家更加窘迫。賊忽襲江淮,大旱蝗蟲多。我是壹個女人,我很幸運在我死後有妳來埋葬我!她之所以能安貧樂道而不尷尬,是因為她總是這樣睿智懂事。唉!她生下來就受我的窮,死後也埋不了。於是我以為只有文字才能讓她名垂千古,她在生活中特別懂得文章的珍貴。在她死後得到這句題詞,幾乎可以安慰她芬芳的靈魂,減少她的悲傷。這就是為什麽我多次向妳要碑文的原因。“我還能忍心不題詞嗎?妻子37歲,憑著丈夫的仁慈被封為南陽郡主。她有兩個兒子和壹個女兒,今年7月7日在高郵去世。梅家祖祖輩輩都埋在宛陵。因為貧窮,他們不能被埋葬。他們於某日葬於潤州某縣。碑文:高岸深谷,京口平地。山很深,土很厚很堅韌。占蔔者說,住在這裏會讓妳快樂。身體雖然埋在土裏,靈魂卻升天了。為什麽壹定要在家鄉才能安寧?清四年秋,我的朋友萬先生從來看我,拿出他的悼亡詩,悲痛地說:“我的妻子謝去世了。”請讓我寫壹篇墓誌銘來埋葬她。我沒有時間寫信。過了壹年,他寫了七八封信,都沒有提到給謝寫墓誌銘。說:“我的妻子是謝濤的女兒,已故王子的客人,希申的妹妹。沈父子在當時是舉世聞名的人物,他們的家庭都很顯赫。謝出生在壹個富裕的家庭。她二十歲嫁給我,十七年後去世。我死的時候,用我的嫁衣(給她)穿上棺材。我的貧窮非同壹般,所以我可以知道(從這壹點)。但謝是舒服的(並不反感)。她有自己管理家庭的方法。家裏的餐具雖然不多,但壹定要做得細致入微,有味道。我們的衣服,不管是舊的還是新的,都必須清洗幹凈,縫補整齊;妳住的房子雖然簡陋,但妳必須在院子裏灑水打掃。她的言行舉止和日常生活都很愉悅和平靜。我能看到妻子的淡定從容,忘記了煩惱。讓我不要因為自己的財富和地位而焦慮。這是我妻子的幫助。我經常和士大夫們聊天,謝世鐸就在屏風後面靜靜地聽著我們的對話。後來她能對某人的才華、品德好壞、時事得失發表評論,都是條理分明。我是吳興的壹名官員,有時候我在外面喝醉了,她壹定會問,‘妳今天和誰喝得這麽開心?’?我很高興聽到我在和壹個聰明人喝酒;如果沒有,就感嘆:‘妳和品德高尚、才華出眾的人交往,現在還和這種人喝酒取樂?’這壹年南方大旱,她壹看到飛蝗就仰頭嘆息:‘如果西夏的戰爭威脅還沒有解除,天下百姓苛捐雜稅,生活艱苦,盜賊出來在江淮壹帶搗亂,旱災飛蝗災害又來了。作為壹個女人,我很幸運,在我死後有壹個丈夫來埋葬我!她之所以能坦然面對貧窮的生活而不感到艱辛,是因為她學識淵博,懂得很多道理。這裏的翻譯值得商榷,應該在兩個方面:壹是窮而不困,二是懂事懂事。她能坦然面對貧窮的生活,而不感到艱辛。她知識淵博,通情達理,大多是這樣的。不用翻譯“為什麽”。)哎!她壹輩子受夠了我的窮,死後也沒有得到重葬。只有文字才能顯示她的不朽。而且她特別知道,文章是她生命中最珍貴的;我死後能得到這樣的墓誌銘,希望能告慰她的靈魂,彌補我的悲痛。這也是我經常請妳為她寫墓誌銘的原因。“在這種情況下,我能忍受不寫嗎?