智勝出生階級
18楊秀芝之死
19金範中炬
20香菱研究詩歌
21陳涉世家
22唐菊不負使命。
23隆中對
24型號
25個單詞中的5個單詞
九年級古詩詞內容:
17公損
18孟子的兩章
19魚是我想要的。
20莊子的兩個故事。
21曹劌辯論
22鄒忌諷刺王琦不才。
23愚公宜山
24《詩經》的兩首詩
限於字數,僅提供9篇。
公共損失
公交盤是楚國建天梯的機械,建成後將進攻宋朝。子墨子聽說了,從齊出發,行了十天十夜。至於應,他看到了公眾的損失。公敗者曰:“主公何命?”子墨子曰:“北方辱臣者,願借子殺之。”不要說大眾輸。子墨子曰:“請賜十金。”公敗者曰:“我絕不會殺人。”子墨子起身又鞠了壹躬,道:“請說。我從北方得知我要攻打宋朝。宋朝的罪是什麽?荊多於地,少於民。通過少殺來爭取全部剩余是不明智的。宋攻之而不咎,非仁也;知而不辯,不是忠;為之而戰,並不強大;義不殺少卻殺多,不能形容為知類。”公共交通服務。子墨子道:“當然,妳煩不煩?”公敗者曰:“不,吾為詞王。”子墨子曰:“胡不顯吾於王乎?”公輸說:“答應。”子墨子見王曰:“今此有人舍其文選,鄰欲竊之;放棄它的錦繡風光,鄰居有矮棕想偷它;舍其肉,鄰有麩,欲盜之。為什麽這是壹個人?”國王說:“壹定有偷竊行為。”子墨子曰:“荊之地五千裏,宋之地五百裏,與文選同。荊有雲夢,犀麋鹿滿,江漢魚甲魚鯰魚天下富,宋所謂無雉兔鯰魚也壞。荊有長宋,,南有,而宋無長木,尚美而短褐。我把王官對宋朝的攻擊當成同類了。”國王說:“好!雖然公交板塊對我來說是梯子,但我壹定要帶宋。”所以看大眾輸。墨子解帶為城,以死為械,九次在公交盤設攻城機,墨子九次隔。公輸盤進攻用盡,墨子防守綽綽有余。大眾輸了比賽,卻說:“我知道這就是我離得遠的原因,所以我什麽也不說。”子墨子也說:“我知道子之所以離我而去,是因為我什麽也不說。”楚王問他為什麽。子墨子曰:“吾失其意,而欲殺臣也。”殺臣,宋默可守之,可攻之。而臣的弟子鳥滑李等三百人,卻壹直在宋城持守臣口之儀,等候楚寇。即使妳殺了壹個大臣,妳也不能殺他。”楚王說,“好。請不要攻擊宋朝。"
編輯本段1,翻譯
公交盤為楚國做了天梯,做好以後準備用它攻打宋國。墨子得知後,從魯國出發,走了十天十夜,到了楚國的都城,見公失。失敗者說:“先生,妳有什麽建議嗎?”墨子說:“北方有壹個侮辱我的人,我希望依靠妳的力量殺死他。”公失很不高興。墨子說:“請允許我給妳十金(作為殺人的報酬)。”失敗者說:“我會堅守我的道德,絕不殺人。”墨子站起來,鞠了兩個躬,說:“請允許我說明我的來意。我在北方聽說妳做了壹架梯子去攻打宋國。宋國何罪?楚國有富余的土地,卻沒有足夠的人口。發動戰爭殺死缺乏戰爭的人民是不明智的,而是爭奪剩余的土地。宋無罪,欲攻之。不能說這是仁。知道這個道理卻不向楚王進諫,不能說是忠誠;想進諫,但沒有成功,不能說這是能力;妳不是殺幾個人而是按道德殺很多人。妳不能說這合理。失敗的投標被說服了。(我深信自己很窮,但我不滿意。墨子說:“既然如此,為什麽不停止攻擊宋朝呢?公眾失敗者說:"不,我已經告訴楚王關於建造梯子的事了。"”墨子說,“妳為什麽不把我介紹給王?失敗者說:“好吧。”。"墨子拜見楚王說:"如果有這樣的人,把自己華麗的車子扔掉,還想偷鄰居的破車;扔掉自己華麗的衣服不穿,卻想偷鄰居的粗布衣服;我不吃自己的好飯,卻想偷鄰居的差飯。國王認為這是什麽樣的人?楚王說:“這個人壹定是被盜了。”。墨子說:“楚國在方圓五千裏,宋國在方圓五百裏。”。這就像壹輛華麗的車和壹輛破車相比。楚國有雲夢澤,犀牛(四聲)麋鹿遍地,長江漢水的魚、龜龜(元二聲)、魚(余二聲)多得很。宋國就像壹個人說沒有野雞兔子魚的地方。這就像比較好的食物和壞的食物。在楚,有高大的松樹、楸樹、楠樹樟樹(珍貴的木材),而在宋,沒有多余的木材。就像拿華麗的衣服和粗糙的衣服做比較。我認為,國王派官員攻打宋國,和這個人遭竊的情況是壹樣的。楚王說:“妳說得對!即便如此,公輸盤讓我做了梯子,我壹定要攻占宋國。“所以,我召喚大眾輸了。墨子先生脫下衣服當城墻,用木屑當器械。公輸盤連續多次使用攻城的巧妙戰術,墨子先生壹次次抵抗。公交盤的攻城器械用完了,墨子先生的守衛方法綽綽有余。失敗者讓步了,但他說:“我知道該拿妳怎麽辦,但我不會說。”墨子也說,“我知道妳用什麽方法來對付我,但我不會說。”楚王問他為什麽。墨子說:“輸的意義只是殺了我。殺了我,郭頌不能保留它,所以他可以帶走它。而我的弟子鳥拖鞋(顧三生)李等三百人,卻壹直拿著我的鎮守器械,在宋國城墻上等待楚軍的進攻。就算妳殺了我,也不能殺光宋國所有的守軍。”楚王說,“好吧。我不會攻打宋國。"
《孟子》兩章
天時不如地利,地利不如人和。三裏之城,七裏之國,被魔戒攻擊時所向披靡。夫攻之,則天時,不勝則地利。城不高,塘不深,軍不強,米黍(Si)不太多,不如人和和平。所以說,疆域人民不取府界,國家不冒山河之險,天下不趁戰。得道者助多,失道者助少。沒什麽幫助的時候,親戚都會在。多幫忙,天下太平。占盡天下之利而攻親,君子不戰而勝。
翻譯
有利於作戰的天氣和季節,不如有利於作戰的地理形勢;有利於作戰的地理形勢,不如作戰中的民心所向和內部團結。比如方圓李三的內城只有方圓七裏的外城,四面受敵,攻其不可勝。四面環城,必須得到有利於作戰的天氣和季節,但不能取勝,因為有利於作戰的天氣和季節不如有利於作戰的地理形勢。城墻不高,護城河不深,武器裝備不差,糧食供應不不足。但守軍還是棄城而逃,因為地理形勢(再好)也不如民心和內部團結。所以,人不能只被劃定的界限所限制,國防不能被山河之險所鞏固,征服世界不能靠武力之強。能實行“仁政”的君主幫助他的人多,不能實行“仁政”的君主支持他的人少。很少有人幫他到極致,他的兄弟姐妹會背叛他;有那麽多人幫助他,全世界都會臣服於他。以天下人都臣服於他為條件,他會攻擊連自己親人都反對的無助國王。所以君子不戰則已,戰則必勝。
舜發於畝,傅說於盤間樓,膠於魚鹽,關彜壹世於秀才,孫帥於海,百裏於市。所以天降大任,人必先苦其心誌,苦其筋骨,餓其身,空其身,亂其行。因此,耐心讓他們受益匪淺。人過了之後是可以改變的,在行動之前就陷在思維裏,以色聲為特征。進了就沒有法家,出了就無敵於外國患者。國家將永遠滅亡,然後妳會知道妳生於憂患,死於安樂。
舜從田裏升起來,從砌墻的泥水匠升起來,膠水從魚鹽販那裏擡起來,管仲從獄官那裏放出來,被聘為相,孫帥從僻靜的海邊進了朝廷,百裏茜從街上登上了相。所以,上帝要給這樣的人壹個偉大的使命。他必須首先使他的心疼痛,使他的筋骨疲勞,使他遭受饑餓,使他缺乏資源,使他做不好事情,並且(通過這些)擾亂他的心,加強他的性格,增加他所沒有的能力。壹個人經常犯錯,是為了以後能改正;心裏煩亂,思想受阻,才能有所作為;壹個人的思想只有流露在臉上,用吟誦和嘆息的方式表達出來,才能被人理解。而壹個國家,如果內部沒有堅持法度輔佐君王的聖人,外部沒有來自敵人的擔憂,這個國家往往會滅亡。這樣,人們就會明白,焦慮能使人求生存,而快樂必然導致滅亡。
魚是我想要的。
魚,我想要的;熊掌才是我想要的。魚和熊掌不可兼得,魚和熊掌不可兼得。生活也是我想要的;義也是我要的。二者不可兼得,舍生取義者也。生活是我想要的,我比活人更想要,所以我不為(wéi)或(gǒu)而要;死是我恨(我們)的,我恨(我們)的比死了的還多,所以我受著我不想要的苦(bì)。人要的無非是命,為什麽不用能活的人呢?如果人比死人更邪惡,為什麽不(wéi)那些可以治愈的人(bü)?對了就生而無求,對了就能治(b √)苦而不為(wéi)。所以,妳要的比活人多,妳做的比死人惡。但帶著不屑的喝吃,饑餓的行人不願接受;用腳踢別人吃的,乞丐是不會收的。吃(dān)吃(shí),得壹個豆湯(gēng)就活,得壹個就死。號召壹下,街上的人就有福了。不努力,就會不屑於乞討。是為了房子的華麗,妻子們的服務和知道感激我的窮人嗎?為(wèi)宮室之美,妻妾之役,知窮者得(déI)而(yú)?故鄉(xiàng)為(wéi)而死,如今宮中美人為(wéI);鄉為(wèi)身死而無,今為妻妾;老家是(wéi)我不接受。現在,知道窮人的人有(dé)我,為(wé i)做:行不行?這叫人性的喪失。
魚是我要的,熊掌是我要的。(如果)這兩樣東西不能同時獲得,那麽(我)會放棄魚,選擇熊掌。生活是我想要的,道德是我想要的。如果這兩樣不能同時獲得,那就放棄生命,選擇道德。生活是我想要的,但我想要比生活更重要的東西,所以我不做茍且偷生的事;死亡是我討厭的,但有些事情我比死亡更討厭,所以有些災難我是不避的。如果人所追求的不是超越生命,那麽有什麽是不能用來生存的?如果沒有什麽東西比死亡更讓人痛恨,那麽有什麽東西是不能用來避禍的?所以它們生存了下來,但是有些人不用它,所以它們可以避免災難,但是有些人不收養它。是因為他們所追求的比生命更珍貴,他們所憎恨的是比死亡更可怕的東西。不只是智者有這種天性,每個人都有。只是聰明人能讓他不失去。
壹碗飯,壹碗湯,吃到了就能活,吃不到就餓死。但饑腸轆轆的路人拒絕接受不禮貌的吆喝讓別人吃;踢給別人,乞丐不收。
如果高官厚祿,在不知道是否符合禮儀的情況下接受,對我有什麽好處?我認識的窮人欣賞我是因為房子的富麗堂皇和妻妾的服侍嗎?以前(有些人)寧死也不接受(因為利益),現在(有些人)為了華麗的住所接受;以前(有的人寧死也不接受),現在(有的人)侍奉妻妾卻接受;以前(有些人寧死也不接受),現在(有些人)為了自己熟知卻接受的窮人而欣賞自己。
這種做法不能制止嗎?這種做法叫失性。
莊子的兩個故事
蕙子·項梁
惠施在梁作州,莊子去見他。有人告訴惠施:“莊子是來代替妳當丞相的。”。”於是惠施非常害怕,在鄉下找了三天三夜。莊子去看,說:“南方有壹種鳥,名叫鴕鳥。妳知道些什麽?丈夫的鯉魚原產於南海,但卻飛到了北海。不是梧桐,不是修行,不是美食,不是飲料。於是貓頭鷹抓到了那只爛老鼠,天鵝遊過去,擡起頭說:“害怕!”這個兒子想用他兒子的郭亮嚇唬我?"
莊子和惠子在浩良遊泳。
莊子和惠子壹起在郝的橋上玩耍。莊子說:“河裏的魚在河裏多麽悠閑自得,這是魚的快樂啊。”。”惠子說,“妳不是魚,妳哪裏知道魚是快樂的?" ? "莊子說:“妳不是我,妳怎麽知道我不知道魚是快樂的?”?”惠子說,“我不是兒子,也真的不認識兒子;“子固不是魚,卻不知魚之樂!”莊子曰:“請循其源。子曰:‘知魚者也’,知我者,問我,我知之也。”
惠施做了梁的官,莊子去拜訪他。有人告訴惠施:“莊子來找梁,想取代妳當丞相。”於是惠施嚇得在京城裏找了三天三夜。
莊子去看他,說:“南方有壹只鳥。妳知道它的名字嗎?從南海起飛,飛向北海,不是因為梧桐樹不活,竹子的果實不吃,甘甜的泉水不喝。這時,貓頭鷹叼起壹只爛老鼠,小鳥飛到它面前。貓頭鷹擡起頭,發出壹聲“害怕”的吼叫。現在妳還想用妳的郭亮‘嚇唬’我?”
莊子和惠施在濠水橋上玩耍。莊子說:“白魚在河裏遊得多麽悠閑,這是魚的幸福。”惠施說:“如果妳不是魚,妳怎麽知道魚的快樂?”莊子說:“如果妳不是我,妳怎麽知道我不知道魚的快樂?”惠施說:“我不是妳,雖然我不認識妳;妳不是魚,妳不知道魚的快樂,這是肯定的!”莊子說,“請從我們原來的話題開始。如果妳說‘妳哪裏知道魚是快樂的’,說明妳已經知道我知道魚是快樂的,在問我。在好水的橋上就知道了。"
曹劌辯論,
十年春,齊氏攻我,公將戰。國王要求見莊公。他的同鄉說:“當權的人會策劃這件事,妳為什麽要參與其中?”?"“當權者目光短淺,無法深入思考,”曹劌說。"然後他們去法院見公爵。“妳為什麽而戰?”曹劌問道。莊公說:“我從來不敢知道吃的和穿的,壹定要送給身邊的大臣。”是:“桂③並不尷尬,百姓也聽話。莊公說:“祭祀用的豬、羊、玉器、絲織品等等,我從來不敢誇大數目,我必須對上帝說實話。”。曹劌說:“肖驍沒有信用,得不到神靈的信任,神靈不會保佑妳的。”。". "莊公說:“即使妳看不到肖驍所有的訴訟案件,我也必須以事實為依據。”是的:“忠誠屬於妳。妳可以去打仗。請隨戰。”那壹天,齊桓公和曹劌坐在壹輛戰車上,在北鬥和琦君交戰。莊公正要下令擊鼓。“現在不行,”曹劌說。”等到琦君三次擊鼓之後。曹劌說,“妳可以敲鼓。". "琦君被徹底打敗了。他們的公爵命令馬被馬追趕。“現在不行,”曹劌說。”然後他走下戰車,看著琦君車輪的痕跡,爬上戰車,支撐著戰車的前欄桿看著琦君的隊形,說:“可以追擊了。". "於是,對琦君的追擊被追擊。勝利後,國王問他為什麽會贏。他說:“戰鬥需要勇氣。意氣風發,然後沒落,三精疲力盡。我是疲憊的,我是過剩的,所以我會克服它。大國不可預測,有恐懼。我視之為亂,看其旗,故追之。”
魯莊公十年春,齊軍攻打我國魯國,魯莊公要打仗。曹劌要求莊公接受采訪。他的同鄉說:“大官們會策劃這件事,妳憑什麽參與?”曹劌說:“大官目光短淺,所以不能超前思考。”於是他去朝廷見莊公。曹劌問莊公:“妳為什麽和齊國打仗?”莊公說:“衣食是使人生活安定的東西。我不敢獨自占有它們。我必須把它們給別人。”曹劌說:“這種小恩小惠,不能傳遍百姓,百姓不會聽妳的。”莊公說:“我從來不敢虛報祭祀用的牛羊玉帛的數量。我必須誠實可信。”曹劌說:“這種真誠很難讓人信服,上帝不會保佑妳的。”莊公說:“雖然我們不能把所有的案件都了解清楚,但壹定要合理處理。”曹劌說:“這是盡壹個人的責任(對人民),我們可以在此基礎上開戰。戰鬥的時候請允許我和妳壹起去。”
魯莊公和曹劌在同壹輛車上。在勺打齊軍。莊公(壹上陣)正要敲鑼打鼓,行軍。曹劌說,“現在不行。”齊軍擊鼓三路後,曹劌說:“可以擊鼓前進了。”齊軍被打敗了。莊正義想下令追擊,說:“還不行。”(說完)下車看琦君的車印,再爬車前橫木看齊軍隊形,(才)說:“我們可以追擊。”於是就追齊軍。
戰鬥勝利後,魯莊公問勝利的原因。許祿回答說:“打仗靠的是勇氣。第壹鼓可以振奮士兵的勇氣,第二鼓減弱,勇氣到第三鼓已經消失。敵人的勇氣已經消失,而我們的勇氣正在蓬勃發展,所以我們打敗了他們。(齊是)大國,(其情況)很難摸清。我害怕有埋伏。發現他們車印混亂,軍旗掉落,於是下令追擊。"
鄒繼秀有八尺多高,但長相很美。晁(zhāo)穿著衣服對著鏡子偷窺,說他老婆說:“城北的徐紅梅,我比誰漂亮?”他的妻子說:“妳很漂亮。龔怎麽跟妳比?”城北的徐工是齊國最漂亮的男人。他不自信,又問妾:“我是誰,還是徐紅梅?”妾曰:“我哪裏比得上妳?”?第二天,壹個客人從外面來了,坐在他旁邊,問他:“和普通人相比,誰更漂亮?”" ? "客人說:“徐工沒有妳漂亮。”。“明日徐公來,誰看了,以為不如;看著鏡子裏的自己,遠如天邊。黃昏思之,曰:“妻美我私;妾之美怕我;客人的美是我,我想從我這裏得到什麽。於是他去朝廷見魏王,說:“我真心知道,徐紅梅不如徐紅梅。老婆是私臣,妾怕我,客人要我的東西,都比徐公漂亮。今天,土地在千裏之外,有120個城市。宮女都是私王,朝臣也不怕王。他們都希望國王在四境之內:從這壹點來看,國王是非常受庇護的。”齊威王說,“妳說得很好!" ! "他下令:“那些能刺我臉的官員、官吏,都要賞;寫信勸誡我的人,中間必有賞賜;能(bàng)嘲諷城池(cháo)聽到我耳朵的人,必有賞。”階初,群臣諫,門庭擁擠;幾個月後,時不時(Jiàn);期(jī)年後,雖然想說話,卻沒有人能進入。燕、趙、韓、魏都是齊國人。這是朝廷,不需要用戰爭來戰勝敵人。
翻譯
鄒姬身高八尺多,外表光鮮亮麗。壹天,他早上穿上外套,戴上帽子,對著鏡子裏的自己對妻子說:“城北有誰比徐公更漂亮?”他的妻子說:“妳很漂亮。龔怎麽跟妳比?”城北的徐公是齊國的美男子。鄒忌不相信自己(比徐公更美),問他的妃子:“誰比徐公更美?”妾曰:公與妳何比第二天,(壹個)客人從外面來了,(鄒忌)和(他)坐下來談了談。(鄒忌)問客曰:“誰比徐公更美?”客人說:“徐公沒有妳漂亮。”第二天,徐工來了。鄒忌仔細觀察他,認為(他的外貌)不如(徐公)漂亮。看著(鏡子裏的)自己(感覺)比(徐紅梅)還要難受。晚上,他躺在床上想了想說:“我老婆覺得我漂亮是因為她更喜歡我。”:妾以為我漂亮,是因為怕我。客人覺得我漂亮(因為)想從我這裏得到什麽。鄒忌去朝鮮見齊威王,說:“我真的知道我不如徐紅梅。我的妻子偏袒我,我的妾怕我,我的客人想向我求助。他們都認為(我)比徐紅梅漂亮。現在,齊國在千裏之外的方圓。宮中有120城、皇後、嬪妃、親信。沒有人不喜歡國王。宮廷裏沒有壹個大臣不害怕國王。這個國家沒有人不想要國王。從這個角度來說,國王被欺騙得太多了。”齊威王說,“好!"於是我發布命令:"凡是能當面指責我過錯的大臣、官員和民眾,壹律給予優秀獎勵;在書中勸誡我的人,將獲得適度的報酬;能在公共場所批評我,讓我耳朵聽到的人,會被給予劣等獎勵。壹聲令下,眾大臣紛紛來諫,宮前院中,人多如市。過了幾個月,有時候偶爾有人來勸諫;過了滿壹年,就算有人想諫,也沒什麽好說的。燕、趙、韓、魏都來齊拜。這就是我們所說的身在朝廷,不戰而屈人之兵。
愚公移山
太行山,吳王,700華裏見方,高在,這是在冀州的南部,合陽的北部。(現位於河南省濟源市。)北山愚人,90歲,住在山附近。罰山北,出入也別扭。聚集在房間裏,他說:“我會盡力通過河南南部,到達漢陰。這樣可以嗎?”含混的承諾。他的妻子表示懷疑:“以妳的力量,妳永遠也不可能破壞奎父親的山,例如太行和吳王。“那麽泥土和石頭呢?”雜曰:“投渤海之端,隱土之北。”於是,他帶領自己的後代,三個男人,敲著石頭,耕著土,用簸箕(jīběn)運到渤海的盡頭。鄰居寡婦(shuāng)有個寡婦,她開始幫她(chèn)。寒暑易慶,始則反。河曲知錯止住笑,道:“真可惜。就憑陳年的力量,妳毀不了山的壹根汗毛。像泥土和石頭是什麽?”北山愚公曰:“汝心固而不破。妳從來都不是寡婦或弱子。雖然我死了,但我有壹個兒子;孩子生孫子,孫子生孩子;兒子有兒子,兒子有孫子;子子孫孫無限(kuì),山不增。何苦又不平呢?”河曲知錯而死。幹蛇的神聽到了,很害怕,就告訴了皇帝。皇帝感覺很真誠,就命令誇娥的二兒子負責兩座山,壹座是碩東,另壹座是永南。從此,河北之南,漢之陰,就沒有斷過。
翻譯
方圓的太行山和吳王山高700英裏。原在冀州以南,黃河北岸以北。在北山腳下,有壹個叫龔宇的人,他已經快90歲了,面朝大山而居。龔宇在山北遭遇堵車,進出曲折。於是龔宇召集全家商量說:“我要盡力把險峻的山鏟平,使它到達禹州以南,到達漢水南岸,好不好?”每個人都同意他的觀點。龔宇的妻子提出了壹個問題,並說:“以妳的力量,即使是奎福山也不能鏟平。妳能拿這兩座山怎麽辦?”此外,我們把泥土和石頭放在哪裏呢?”大家說,“把土石扔在渤海邊上,藏土的北邊。"愚公於是帶領他已成年的兒子和孫子鑿石挖土,用簸箕運到渤海邊上。鄰居史靜的遺孀有壹個只有七八歲的兒子,蹦蹦跳跳地去幫助他們。冬夏換季,只有壹次。河曲的智者老頭笑著攔住愚者老頭說:“妳真不聰明。以妳剩余歲月的力量,連山上的壹株植物都搬不動。妳能用泥土和石頭做什麽?"愚公嘆了口氣,說:"妳很固執,固執到不能理解事情,連孤兒寡母都不如。“即使我死了,還有壹個兒子;兒子生孫子,孫子生兒子;兒子有兒子,兒子有孫子;子子孫孫無止境,山不增。何必擔心挖不平呢?”河曲知豆沒什麽好回答的。山神聽說了,怕他繼續幹下去,報告了天帝。天帝被他的真誠所感動,命令誇娥的兩個兒子搬走兩座山。壹個在朔方東部,壹個在永州南部。從此冀州南部沒有高地,直到漢水南岸。
兩部詩經
關雎
關鶴鳴的魚鷹,伴著小河的小洲。美麗賢惠的女人是紳士的好配偶。
混合荇菜,從左到右打撈吧。美麗賢惠的女子醒來追求她。
追求得不到,白天黑夜總會想念她。休閑。輾轉反側。
混合荇菜,從左往右挑吧。美麗賢惠的女人帶著壹對夫婦和壹對夫婦來到她身邊。
薺菜不齊,左右發。窈窕淑女。我們會敲鑼打鼓讓她高興
簡佳
白露是霜。所謂伊人在水壹方。從中來回追查,路又堵又長。從它遊回來,在水中間。
時間久了,千年未變。所謂伊人在水。從中來回追查,路堵了,斷了。從裏面遊回來,在水裏遊。
賈蔡,太平盛世未過。所謂伊人在水。回去跟著走,路堵了右拐。從裏面遊回來,在水裏遊走。
翻譯
關掉唱歌的水鳥,
住在河裏的沙洲上。
善良美麗的女孩,
我英雄的好配偶。
薺菜長短不齊,
女孩去四處挑選。
善良美麗的女孩,
我醒來夢見她。
思念和追求是高不可攀的,
醒來夢見長相思。
我非常想念妳,
輾轉反側難以入眠。
薺菜長短不齊,
女孩去四處挑選。
善良美麗的女孩,
彈豎琴,靠近她。
薺菜長短不齊,
女孩四處去撿。
善良美麗的女孩,
敲鐘打鼓取悅她。
蘆葦是綠色的,白露凝結成霜。我愛的愛人在水的彼岸。逆著彎彎曲曲的河流尋找她,道路艱難而漫長。逆流尋找她,仿佛走進了水中央。蘆葦茂盛,白露未幹。我愛的愛人在水的彼岸。逆著彎彎曲曲的河找她,道路艱難險峻。逆流尋找她,就像走到了水中的小沙洲。蘆葦清新明亮,白露未盡。我愛的愛人在水的另壹端。逆著彎彎曲曲的河流尋找她,道路艱難曲折。逆水尋找她,就像走到水中的沙洲。