指戰國時期盛行於六國的甲骨文、金文、金文和文字。
基本介紹中文名:古文mbth:古文狹義:古文釋義:春秋戰國及其以前古籍中文字盛行的時間:魏晉以後的工具:竹筒定義、釋義、詳解、關聯、其他,狹義的古文是指古文,壹般不包括駢文。1954(壹般不包括“駢文”)之前古代文言文的統稱。與駢文相比,它是壹種句式奇譎,線條單壹,氣質雙重的散文。魏晉以後,駢文以其對偶的風格、工整的句法、華麗的辭藻風靡世界。北朝後周的蘇楚,反對駢文的浮華之風,仿《尚書》之體寫大禹,視為文章的標準體裁,稱為“古文”,即以先秦散文語言寫文章。後來到了唐代,韓愈、柳宗元等人主張恢復先秦兩漢散文內容豐富、篇幅自由、平鋪直敘的傳統,即把這樣的散文稱為古文。韓愈《哀歐陽生後》曰:“越古,獨讀其句,豈不惡乎?不能見古人,而要學古道。”《世說》說:“李,...好古文,六藝皆傳於之誌,不分時代,博采眾長。”都正式提出了古文的名稱,為後人所用。唐代優秀的古文作家,雖然呼籲復古,但富有創新精神。明代提倡“文筆秦漢”的何景明說,古代漢語的解釋是指春秋戰國及以前古籍中的文字。許慎在《說文解字敘》中說:“周夫人寫了十五篇大篆,與古文不同。”把古文和大篆對比壹下,說古文是對《詩書》之前的人物的統稱。因為古人沒有筆墨,就用竹簽在竹筒上作畫寫字,這叫書契,也叫竹簡。因為竹子硬而油膩,書寫不流暢,寫出來的字有粗有細,像蝌蚪,所以叫蝌蚪書或蝌蚪隨筆。簡牘上的漆書都可以叫蝌蚪,不壹定是倉頡寫的。古文字主要是指古籍中的文字,如易經、《論語》、《春秋》、《尚書》、《李周》、《呂春秋》、《孝經》等,都是比較早的文字。五四以前對文言文的統稱(壹般不包括“駢文”)。漢代流行隸書,所以秦以前的字體叫古文,尤其是許慎《說文解字》中的古文。我國已知最早的系統文字形式是甲骨文,又稱“文琪”、“甲骨蔔辭”或“龜甲獸骨蔔辭”,主要指我國商代晚期(14 ~ 11世紀)皇室雕刻在龜甲或獸骨上用於占蔔的文字。春秋戰國時期沒有發明用來記錄文字的物品,而是用竹簡和帛來記錄文字,而帛貴,竹簡笨重,記錄的字數有限。為了在壹卷竹簡上記錄更多的東西,有必要刪除不重要的文字,以便用最少的文字攜帶最多的信息。早期古文多為統治階級用於占蔔、祭祀、刊誥。西漢時期,簡牘被紙代替。當“紙”被大規模使用時,統治階級之間使用“公文”的習慣已經定型,“文言文”的使用能力也就演變成了閱讀和素養的象征。古文主要指古籍中的人物,如易經、《論語》、《春秋》、《尚書》、《周立》、《石綠春秋》、《孝經》等。這是壹種早期的寫作風格。孔的古文稱後者為《師說大傳》。魯公國王(公元前155 ~公元前129)毀了孔子的住所,得到了《禮記》、《尚書》、《春秋》、《論語》、《孝經》。魏政時(240~248)的三體石經,第壹篇古文,只刻成《尚書》和《春秋》。相對於駢文,單句單行的散文,沒有雙重氣質。魏晉以後駢文盛行,講究對偶,句法工整,用詞華麗。蘇綽反對北朝後周駢文的浮華之風,模仿《尚書》的體例寫《大禹》,認為文章是規範的體裁,稱為“古文”,即以先秦的散文語言寫文章。後來到了唐朝,韓愈,柳宗元等。,主張恢復先秦兩漢散文內容豐富、篇幅自由、平實流暢的傳統,即把這樣的散文稱為古文。韓愈寫完歐陽生的《悼》後說:“越古,讀其句越惡;想古人看不到,卻要向古道取經。”《師說》說:“李,...好古文,六藝皆傳於之誌,不分時代,取長補短。”都正式提出了古文的名稱,為後人所用。唐代優秀的古文作家,雖然呼籲復古,但富有創新精神。他們既強調“道”的重要性,又十分重視“文”的作用,主張創造,主張“惟古字須為己”,“文循詞序,知其職”(韓愈《南陽範少舒墓誌》)。他們寫的古文其實是壹種新的散文類型,是從當時的口語中提煉出來的,成為壹種新的書面語。它有自己的個性和時代的現實,有些更難但不是主流。明代主張“文學必在秦漢”的何敬明說:“隋朝文賦無敵,韓力啟發,中國古代文學之法亡於朝鮮。”從這句話可以看出,韓愈所謂古文,與先秦兩漢不同,既有繼承,又有創新。唐宋八大家是唐宋八大家散文代表作家的統稱,指唐代的韓愈、柳宗元,宋代的歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、王安石、曾鞏。《孔子古文》叫《師說大傳》。古文與蜀文的差異是地域差異。古文是墻裏之書,古人推崇經典,所以放在了雜文之前,其年代不壹定早於雜文。許慎說:“上到孔子六經,左丘明《春秋傳》是古文。”他還說:“墻內的書法家魯公國王(公元前155 ~公元前129)毀了孔子的房子,得到了《禮記》、《尚書》、《春秋》、《論語》、《孝經》。使用時間不長。秦始皇三十四年(公元前213年)下令燒書,但各地不壹定有很早寫的書,而且都是當時流行的書。就算有孔子寫的六經,也不過是公元前500年。許慎說,他所用的材料“叫《易》孟氏,《蜀》孔氏,《史》石矛,《李》周官,《春秋》左氏,《論語》《孝經》,都是古文”。與《小傳》不同,許慎從中采用了500多字,大約是《小傳》的1/18。古文的特點,比如寫壹兩次“米”或者“米”,就增加了不必要的紋飾、儀式、典禮。做禮物,放棄,大膽簡化,都不是最初漢字的形式,而是順應時代需要而產生的。王國維的《戰國時六國用古漢語》壹書很有意見。他相信秦可考。中國古代經典都是儒生在鄒魯寫的,這也是事實。但說有“六經古文”,未免武斷。當時“諸侯不與王統壹,分七國,田不同法,衣不同聲,字不同”。政治上沒有統壹的政權,經濟上沒有統壹的市場,不可能有六國通用的文字。王國維在戰國時代慣於運籌帷幄,以“縱聯合”反秦。他不知道軍事同盟是暫時的,語言自發統壹需要很長的時間和壹定的條件。各地發現的戰國文字資料很多,如長沙、侯蜀、文縣、江陵信陽長沙簡策的文字資料,以及平山縣的中山國青銅器、新鄭縣的朝鮮兵器等,但找不到與《說文》古文相同的《六國古文》。許慎所謂古文,就是鄒魯(也許還有齊)儒生用的字。在魏政時(240~248)的三體石經中,古文第壹欄只刻到了《尚書》和《春秋》(見圖),即許慎所謂的《書中孔子》和《春秋左氏》,與《說文》同源,偶有字形不同,可能是古籍抄寫的錯誤。這是研究中國古代散文的寶貴資料。唐代陸德明的經典詮釋,宋代郭仲舒的單於竹簡,夏松的古文四韻,都在古文經典中保留了壹些古文。其他3。王玄太史耍面(今本)15篇大篆,與古代或有不同。