當人們使用“古漢語”這個術語時,它在不同的語境中被賦予了三種不同的含義:古漢語、古漢語、文言文。古漢語首先指的是“古漢語”。
鴉片戰爭前,漢族人使用的語言都可以稱為古漢語。甲骨文,這樣的古漢語從甲骨文算起,已經有三千年左右的歷史了。就像壹切都在變化壹樣,語言也是如此。
文言文的特點是:言文分離,文筆簡練。與白話文(包括口語和書面語)相比,文言文的特點主要表現在語法和詞匯上。
擴展數據
我國已知最早的系統文字形式是甲骨文,又稱“文琪”、“甲骨文”或“龜甲獸骨”,主要指我國商代晚期(14~ 11世紀)皇室雕刻在龜甲或獸骨上用於占蔔的文字。
春秋戰國時期沒有發明用來記錄文字的物品,而是用竹簡和帛來記錄文字,而帛貴,竹簡笨重,記錄的字數有限。為了在壹卷竹簡上記錄更多的東西,有必要刪除不重要的文字,以便用最少的文字攜帶最多的信息。
早期古文多為統治階級用於占蔔、祭祀、刊誥。
西漢時期,簡牘被紙代替。當“紙”被大規模使用時,統治階級之間使用“公文”的習慣已經定型,“文言文”的使用能力也就演變成了閱讀和素養的象征。
百度百科-文言文
2.文言文中“登”的含義:(1)名。
(知道。從竹,寺聲。殿官曹植,平,殿主,書雜之地,殿亦聲。本義:工整簡化書)
等等,齊劍也。——《說文》
等級;家族/宗族中的年資
三等艙。——《陸春秋趙雷》
陛下正在等待野蠻人。——《史記·留侯世家》。索隱:“言而平等。”
同壹個名字,同壹個食物是平等的。——《大戴李記·少建》
請把妳自己降為第三等。-《三國與諸葛亮傳》
再比如:優秀;例子(等級差異、地位差異);鄧子(宋朝的禁軍;標本、樣品);等分(年級名);不合格品(質量差的產品,不計入等級);相等列(等級等級);年級(年級)
步伐
出來掉頭等艙。——《論語·苦吟》
類型;出現
妳等著。——《易系詞》。註:“類也”
啊,真的下雪了,還有這麽奇怪的事情。——元·關漢卿《竇娥元》
再比如:這樣的人;等待(同類)
稱金銀和貴重物品的衡器。如:等孩子(巴掌)。規模小);等比例(鏟和秤)
(2)移動
使相等,使相同
等待國家。——《李周大宗博》。註:“尤七等。”
而迫不及待——《淮南子·竹書》。註:“葉童。”
我做我該做的,等待富人和窮人。——《紫同治劍》
再比如:等價(equivalent;as);平等;大小不等;等頭(等頭,等頭等。);平等(同行;同類人)
等等等等。
父母年復壹年等著開車回去。——範成大《州橋詩》
有個官員。請說話,討論壹些業務,等待,等待。——《水滸傳》
區分等級
等待它的工作。——《李周四訓》。註意:“還是不好。”
然後是李樂等等。——《禮樂書》。註:“窮。”
再比如:等列(分級);等降,等殺(等差);平等服務(不同服務)
測量。如:等量(度量;對比)
(3)形狀
在程度和數量上相等
等等,葉琪。——《廣雅釋四》
展現同等實力。——《左公十五年》
如傅府庫,貨物之流也。——《荀子·郭芙》
(4)用於指人的人稱代詞或名詞後,表示復數。
我壹直在等妳。請辭職。——《史記·廉頗藺相如列傳》
列出後剎車尾
與樊噲同行的還有夏侯嬰、金強、紀欣等四人手持刀劍和盾牌。——《史記·項羽本紀》
表示列表不完整(可重復使用)
關羽和張飛不高興了。-《三國與諸葛亮傳》
(五)副職
壹樣,壹樣
今天死了,策劃大事也就死了。等死,必死無疑。——《史記·陳涉世家》
擁有法律的人不使用它,他們不能等待。——《淮南子·竹書》
再比如:等外國人(等朋友)。地位相同的人)