當前位置:星座運勢大全官網 - 周易占卜 - 《詩經》翻譯

《詩經》翻譯

壹.翻譯

無知農家少年,執布求絲。其實也不算真的屌絲變。找這個借口談婚論嫁。送妳過祁水西,到達敦丘。不是我想錯過典禮。妳沒有媒人的禮貌。希望妳不要生氣,我們以秋為期。

爬上破墻,定睛看入口。遠處看不到,心裏難過流淚。我愛人突然從關貿總協定過來,有說有笑。妳去蔔卦求運氣,蔔卦吉祥如意。開妳的車來,把我的禮物放在桌子上。

桑葉未落時,枝頭滿綠。哦,那些斑鳩,不要急著吃桑葉。唉,年輕的姑娘們,不要太迷戀男人了。如果壹個男人迷戀妳,很容易放棄。女人愛壹個男人,就無法擺脫。

桑葉落了,枯黃。自從嫁到妳家,我已經餓了三年,窮了三年。祁水送我回家,車簾濺水。我做妻子沒什麽不好。是妳的缺德行為。妳沒有生活標準,三心二意,耍花招。

結婚三年後,我將成為妳的妻子,我會不遺余力地做繁重的家務。早起晚睡從來都不會太難。妳的目的壹達到,妳就會逐漸對我殘忍。我的兄弟們不知道我的情況,大家看到我都嘲笑我。靜下心來想壹想,獨自拋掉眼淚。

發誓白頭偕老,如今已無舊怨。淇水終有岸,沼澤雖寬,有盡頭。回想起來,我們年輕的時候聚在壹起,笑話和段子有很長的關系。當年山盟海誓,不料反目成仇。不要再想著背叛聯盟了,既然已經結束了。

二、原文

為了自我保護,擁抱貿易絲綢。當強盜來交易絲綢時,他們來找我。送子涉氣,至於敦秋。當我是強盜的時候,我沒有好的媒體。子無怒,秋為期。

走墻的另壹邊才能回到海關。沒看到復關,我哭了。看到復關,我充滿了歡聲笑語。呃,帕爾,身體沒有責任。開著妳的車來賄賂我搬家。

桑葉在落下之前就茂盛了。窩裏,沒有桑葚!我是女的,有什麽好擔心的!可以說學者們很擔心。妳不能說壹個女人擔心。

桑葚落了,黃了,落了。自憐,可憐三歲。祁水湯,漸車簾裙。女人也是不快樂的,學者也是盡力而為的。學者亦極無用,德二三。

三歲,我是女人,我累;徹夜不眠,必有王朝。言出必行,至於暴力。哥哥不知道,但是他笑了。靜下心來想想,妳會低頭自哀。

老在壹起總讓我抱怨。齊有岸,紀有盤。將軍角的宴會,有說有笑。發誓,別想了。相反,我不去想,我已經很尷尬了!

第三,來源

詩經

擴展數據

壹、創作背景

《馮偉夢》是春秋時期的壹首民歌。春秋時期,生產力還相當落後。女性在家庭中經濟上不獨立,在人格上與男性形成從屬關系。男人壹旦變心,可以毫不在乎地拋棄她。

當時,封建生產關系和等級制度的思想體系逐漸形成。女性的愛情和婚姻往往受到禮教的束縛、父母的幹涉和習俗的責難,這進壹步形成了女性的精神枷鎖。《馮偉·孟》這首詩反映了壹個癡情女子心碎的故事。

二、作品欣賞

《馮偉夢》是壹首古老的民間歌謠,以壹個女人的口,坦率地訴說著自己的情感經歷和深刻體會,是壹幅幅愛情畫卷的生動寫照,也為後人留下了關於當時風土人情的寶貴資料。

這是壹首夾雜著抒情的敘事短詩,讓壹個愛情故事真實而自然。在這首詩中,女人們深情、豁達、熱情。即使是婚後的怨恨,也是深藏不露的用心的體現。多麽生動的形象啊,善解人意,勤奮聰明,勇敢率真,善解人意。

婚前,她勇敢地沖破禮法的束縛,毅然與孟同居,這在當時是難能可貴的。按理說,婚姻生活應該是和諧美好的。然而事與願違,她為了自保,像牛馬壹樣被利用,甚至被毆打,被拋棄。原因是,在那個時代,女性在社會和家庭中沒有地位,只是丈夫的附庸。

這種政治經濟上的不平等決定了婚姻中男女的不平等,使得蒙古人可以隨意玩弄和虐待婦女而不受懲罰,並有權拋棄妻子和解除婚約。

“始亂終棄”這個詞可以概括自我保護對女性的邪惡行為。所以她雖然勇敢地沖破了封建枷鎖,但最終的命運還是落得在父母的命令和媒妁之言的壓力下辭職的女人的命運。

詩人痛訴這個社會的不公,加深了這首詩的思想意義。詩中女主人公的悲慘遭遇可以說是千千在階級社會中被絕對壓迫和傷害的女性命運的縮影,因此能贏得後世讀者的欽佩。

三。作者簡介

佚名,由尹吉甫收集,孔子編纂。

相傳,周朝有壹個收詩的官員。每年春天,他搖著木鐸,深入民間收集民歌。他把能反映人民喜怒哀樂的作品整理出來後,交給太師(主管音樂的官員)譜曲,唱給周天子,作為施政的參考。這些不知名的民間作者的作品占據了《詩經》的大部分篇幅,比如《十五國風》。?

周代貴族文人的作品構成了《詩經》的另壹部分。根據歷史書,周公旦寫了《風和貓頭鷹》。清華大學2008年的壹批戰國竹簡(清華竹簡)中,記述了等人慶祝勝利飲酒,其間即興作了壹首《蟋蟀》詩,其內容與現存《詩經·唐風》中的“蟋蟀”密切相關。

百度百科-孟