當前位置:星座運勢大全官網 - 周易占卜 - 中國人民大學英語口譯專業考研分享?

中國人民大學英語口譯專業考研分享?

中國人民大學英語口譯專業考研分享?

1,考研背景(動機,原因)

讓我先自我介紹壹下。我是壹名理科雙非雙壹流的本科生,壹戰中人大口譯上岸的三跨考生,如果妳是跨考生,如果妳正在經歷跨考帶來的心理壓力或者外界的質疑,那麽也許我的經歷可以給妳鼓勵。

(1)考研理由:考研和高考壹樣,是人生的壹道坎。每個人選擇考研的原因都不壹樣。我選擇考研是因為不想工作。嗯,其實是對社會職場的壹種逃避,我還是覺得學校不錯。二是因為想改變人生,高考沒考高分。上了大學後,我越來越感覺到社會上的歧視鏈條(985 & gt211 & gt;雙壹流>壹本>二本),所以想通過考研考上名校,改變“低素質生”的標簽;第三,因為厭倦了本科專業,所以想從事和學習壹個更有意思的領域——口譯。

(2)擇校經歷:選擇人大的原因壹言難盡。故事要追溯到去年的清明節...因為我是北方人,考慮的學校基本都在北京。去年清明節,我和媽媽去了北京,考察了壹些我正在考慮的學校。我們先去了北京語言,校園不大。然後我去了下壹站北外,溜進了梵高學院的同聲傳譯教室。之後就坐車準備去外交學院。在路上,我們經過了人大。命運其實很神奇。從人大門口經過只有幾秒鐘,但我現在還能記得那壹幕。之前從來沒有考慮過這個學校,無論是高考還是考研。我潛意識裏覺得對我來說有點遙遠。但是,當我回大學買資料確認學校的時候,突然想起了在公交車上的那壹刻,我問自己為什麽從來沒有考慮過人大這樣的綜合類院校。之後查了人大的相關資料,發現人大的研究生專業才開了四年,而且考試難度比較小,考試風格偏人文社科,報考人數少(招生人數比較少),復試比例顯著(我的口語比較好,所以復試分數比各大學校更有優勢),不看重本科學校。此外,還有壹種說法是北京有四大名校,稱為“北青人師”。清華北大不敢想。如果北師大有學士學位,那就以人大為我的歸宿。哈哈。

2.考研經歷

我在選擇跨考的時候也經歷過猶豫、迷茫和孤獨。高二下學期準備期末考試的時候,真的很厭學。我扔下筆,開始思考人生。我為什麽要那麽努力的去學自己不想學的東西,浪費生命?然後我開始思考自己喜歡什麽,擅長什麽。逛了xx,看了同聲傳譯。突然,我的腦海裏亮起了壹個燈泡,似乎找到了人生的方向。我開始瘋狂收集口譯考研信息。壹開始我的老師,同學,以前的學長,甚至我的英語老師都不建議我考,而且是這麽難的專業。但有時候我很固執,很不服輸,放不下。人生第壹次,勇敢的想要去追求壹個夢想,不想這麽輕易放棄。於是我開始自己備考,找英語專業的大四學生要資料,買各種書。當初買的書亂七八糟,有的書還沒打開。而且當時只知道上北京外國語大學,壹心想著考最好的。當時北京外國語大學還沒有出臺2022年不考二本的政策,我也報了壹個日語班,學了壹本日語。現在想想,當時的我真的很傻,很沖動。因為時間還早,我的意誌往往不堅定。大三的時候,我同時想到了考研和跨考,於是就成了本科的專業課,也開始自學翻譯。可能開始的太早了,然後有壹段墮落的時期。大三暑假真的全身心投入備考,在自習室占了壹個座位,每天早上七點到自習室,晚上十點回到住處。當時在宿舍和舍友壹起復習,沒有找到同專業的研友。我只是按照自己的計劃壹點壹點的學習。暑假過的很快,所以壹定要把握好這個黃金期,對我來說尤其如此。因為學院強制安排,9月份要去北京實習9個月,所以9、10月份學習進度很慢。白天在實驗室做實驗,只能在早上、午休和晚上下班的時候看書,甚至在後面準備復試的時候。而且突然來到壹個陌生的環境,心情變得復雜沈重,每天唯壹的時間都要逼著自己學習。直到11月初,我在實驗室向老師請假,不到兩個月就回學校準備考試。現在想來,我的初試備考過程真的是障礙重重。

最後兩個月的復習是緊張焦慮想哭的階段。每天早上睜開眼睛,先給自己打氣。無論如何妳都要堅持下去。我是理科生,政治壹直很不好,所以每天花在政治上的時間比較多。因為前期進度比較慢,最後兩個月復習的重點基本都是政治、百科、翻譯。半個上午背政治或術語,後半個上午練翻譯;半下午背誦作文,半下午改譯刷政治選擇題;晚上聽政治課,學百科。

考試的前壹天晚上,我還壹直背政治到淩晨壹點,真的很擔心。那時候我就開始抱怨自己沒有更加努力。我通常也失眠。考研的這兩天我祈禱能睡個好覺,但還是失眠了。我輾轉反側到早上五點,七點起床坐車去考場。那天,我用那兩個小時的睡眠完成了兩門專業課...

初試結果出來那天,我緊張得要死。其實我壹直覺得自己考上了,自己復習的不夠肯定考不上。但是當我看到成績的時候,我驚呆了,眼淚忍不住掉了下來。那時候我上班坐在辦公室裏,對著電腦抹眼淚笑。但高興過後,我冷靜下來,發現今年考研分數有望上漲,所以356分很尷尬,因為去年人大的復試線剛好是355。於是我收拾心情開始壹邊做A壹邊做B,準備復試,看調劑,打理實驗工作。生活總是如此艱難...

就這樣,持續了不到20天,人大公布了復試線,可能真的很幸運。今年復試線還是355!我無法形容那種興奮。復試線當天剛發了申請調劑的郵件。還沒興奮起來,就趕緊開始準備復試,因為離復試只剩六天了。於是我趕緊暫緩調劑,專心準備復試。早上查通知,打印文檔,準備簡歷,練習翻譯;下午和晚上用來練習口譯。那段時間我還感冒了,每天練很久,還得了咽炎...所以在準備復試的時候,我需要註意護膚,保護嗓子,保持良好的身體狀態。

復試那天也是激戰正酣。六點不到就起來了,簡單收拾了壹下拿著文具證跑出去趕地鐵。到了人大,離考試只有二十分鐘了,陰天等的時候凍得瑟瑟發抖。下午壹點半開始進入面試階段,因為是最後壹個翻譯,在等候室壹直等到了快四點才被叫去面試。聽力考試的等待時間甚至更長。最後考場沒了,只剩下我,壹直到晚上九點多才離開人大。

從決定跨考開始到復試結束,壹路上真的經歷了很多困難,不知道多少個不眠之夜。從知道我進人大復試後是壹個人在戰鬥,我連家裏人都沒告訴。我下定決心要考出最好的成績,考不上也沒什麽好跟父母說的,只會增加我的煩惱。我永遠忘不了我哭著給媽媽打電話告訴她整個復試過程時的難過和感動。這壹年要感謝的人很多,但最感謝的還是壹直堅持不放棄的自己。

3.專業課和公共課復習建議。

首次嘗試

政治(滿分100): 60。

分數不高,低於預期,最後過線,還好。使用的參考書有肖秀榮的《精致講義》、肖四肖的《八》、《風中強草》、徐濤的《視頻課》、徐濤的《背誦筆記》。

政治不是專業課,最低標準就夠了,但是對於我這樣的理科生來說,還是要更加努力,盡早開始學習。而且人大的復試線是政治的,所以政治分高的同學更有優勢。

基礎英語(滿分100): 73分。

因為沒有接受過系統的英語學習訓練,所以這個科研不高,按照基本的三部分來復習:

(1)詞匯語法:詞匯真的很重要。背單詞應該是貫穿考研復習的壹件事。主要是以專八(反復背,多次背)為主,有余力可以再背壹遍GRE。從閱讀中積累的詞匯也很重要。可以買壹本詞匯書或者在手機上背壹個app,找到自己喜歡的方式。語法使用華研專四的詞匯和語法(黃色)。前後做過兩次。真的很實用。刷題的時候壹定要做筆記,反復看!

(2)閱讀:專八閱讀+外刊精讀專八閱讀時,壹定要在文章中積累詞匯,形成自己的筆記,經常背誦;相信每個考過的同學都知道外刊的重要性,定期做外刊精讀積累,對閱讀能力和詞匯量的提高有很大的幫助。同時也要註意題型,比如今年的取意譯,閱讀簡答題,這些應該是非英語專業的薄弱項。

(3)作文:我用的是專八作文和雅思圖表作文。今年考了兩篇作文。小作文是描述圖,大作文只要250字,不難。在這部分作文中,無論是大作文還是小作文都要總結典型句型和寫作結構來規範寫作。

翻譯基礎(滿分150): 116。

(1)詞條翻譯:漢英翻譯有15詞條,英漢翻譯有15詞條,非常偏向文化俗語,比如背後捅刀子,木須肉,跑龍套,夫妻關系。這方面大家可以重點準備。我準備的時候主要靠學姐的資料,黃皮書詞條和網上的總結(妙達翻譯,旭東番說等。).考試期間,這部分不要占用太長時間。如果不能,試著自己翻譯,重點是後面章節的翻譯。

(2)英漢翻譯:今年人大的英漢考試是關於能源和環境的文章,總的來說不難,但是有些專業術語不是很懂;漢譯英很難,考的是科學和迷信。八卦、占蔔、巫術、觀星等詞匯較多,考試時間緊張。翻譯部分是重頭戲,因為我沒有翻譯基礎,所以開始學翻譯比較早。我學到的第壹件事是武峰的12天翻譯。掌握了壹些翻譯技巧,做了筆記。翻譯學習筆記非常重要,可以在整個學習過程中用於反復復習。之後主要學習了莊壹川的《英漢翻譯簡明教程》。這本書很實用,研究兩三遍也不為過。暑假結束前從頭到尾學了壹遍,習題都做了,然後又學了第二遍。其他練習資料主要是CATTI的三招。從網上找真題,年復壹年的做。學會尋找翻譯中常見的句型和習慣,並記住它們。翻譯後要仔細研究參考譯文,與自己的譯文進行對比,如有雷同之處要鼓勵自己,把參考譯文中較好的部分標出來,經常閱讀。如果有精力,可以把這些翻譯經驗記錄下來,經常閱讀。

中國百科全書(滿分150): 107

這個科研低於預期,我復習的時候也很擔心這個課題。這個科目我是10月份才開始復習的,記不住太多知識點。今年全國人大延續了大雜燴的風格。25道選擇題我基本都不懂,看過壹些知識點但是記不太清楚。今年涵蓋了中國文學、西方文學、音樂、藝術等領域。我用的書有《李國正的漢語寫作與百科知識(要點)》、《我必須知道的2000個文化常識》、《學長筆記》和黃皮書。其實妳能找到的資料很多,但關鍵是要把書翻幾遍,反復記。有些知識點無論看多少遍考試還是會忘記。應用文和作文都是白延慶的公文寫的。我總結了他介紹的所有應用文題型的格式,練習仿寫,從黃皮書的真題中找題目練習背誦範文。作文只準備半個月,主要是看真題中的範文,總結壹些例題。

參加復查

筆試復試準備時間短,沒有太多精力分配到筆試上。主要是找黃皮書和之前用過的三個真題來練習,背專八的作文,單詞單詞!

面試聽力聽力主要是多聽,早上起床,中午吃飯,晚上睡覺前聽,看完之後陰影,把生活中的BGM換成英語,營造英語語言環境;最重要的是專業面試。復試老師最主觀的印象就是面試20分鐘就過了。根據之前的經驗,我準備了以下幾個部分:簡歷,自我介紹,簡歷,問答。買的是鄒德言的《口譯筆記實用指導》。按照上面的指導,我壹定要多練習考試,才不會怯場。交傳的時候也要做到:三分筆記,七分腦記;流暢,不停頓,不重譯;表情淡定,氣場足。把自己當成國家領導人的翻譯,有風格。今年的簡歷沒有自我介紹,所以這兩部分沒用。問答環節也比去年靈活多了。老師沒有固定的問題,老師會根據妳的回答來問妳問題,所以妳在準備的時候要找到自己的優勢,在面試的時候巧妙地把老師引導到妳準備的問題上來。

4.2020年對學弟學妹的鼓勵和引導

考研形勢壹年比壹年嚴峻。決定考研的同學壹定要調整好自己的心態,要明確:前路註定艱難,可能布滿荊棘,但我們的決心不會倒下。不要堅持不放棄,不要忽視自己的努力,不要懷疑自己的實力。下面給大家壹個整體的考研計劃:

四月,五月?打基礎:單詞、翻譯理論、閱讀、語法。

1背八個字,反復背;

②除此之外,我開始閱讀翻譯理論書籍,做了三個翻譯練習和閱讀。做英語專業四級的詞匯和語法。

六月,九月?綜合復習:單詞、翻譯基礎+習題、百科工具書、閱讀、英漢作文、政治知識點;

①我開始背英漢翻譯。我背了黃皮書裏的英漢翻譯詞條,我的電子資料裏有總結。看《衛報》、《經濟學人》等外文期刊,還有政府工作報告,把所有的考試都記下來,形成筆記;

②我也開始讀書了。兩天三四篇,我用我的八天閱讀完成了閱讀中的積累。

(3)並著手練習翻譯。我每天都在練習壹個英漢互譯,壹個漢英互譯,做筆記,總結翻譯技巧。

英語作文有壹大壹小兩個考試,所以每天背範文,用專八作文和雅思圖表作文;

⑤因為是理科生,暑假開始學習政治。配合徐濤的網絡課看理論書(精讀簡明),刷了1000題。

6.參見百科全書參考書(李國正)。

十月,十壹月?鞏固突擊:單詞、翻譯練習、百科+作文背誦、詞匯背誦、政治刷。

根據自己的實際情況調整計劃,加強做題和背誦的力度,做完1000政治題再做小四小八。

12月穩步刷題:單詞、英漢翻譯、翻譯練習、百科+作文、閱讀、政治背誦。

政治幾乎都是復習。我主要背誦蕭四的八大題和徐濤的背誦筆記。還有我總結的翻譯技巧,詞條英漢翻譯,應用文寫作模板,英語作文範文,每天讀兩遍,每天反復背單詞。這個時候時間緊迫,沒有足夠的時間每天做翻譯練習,就換著復習以前的練習,總結經驗。後來我去打仗了。

終於

寫在最後的是我個人對所有看了這篇體驗貼的學弟學妹們的話。做任何事情之前都要想清楚再行動,所謂三思而後行。我平時是個比較沖動的人,但是考研的時候也做了很多自我分析和規劃。

1.首先妳可以保護妳的研究,但是妳不能保護妳的研究才考慮考研,因為考研真的很難。

2.考研的話,不能讓本科成績無人問津。很多學校考研都會看本科成績單。

3.正確的自我分析是考研選擇合適專業的保證。沒有人比妳自己更了解妳自己。想想自己想學什麽,以後想做什麽,自己最擅長什麽,哪個專業對自己最有優勢...所有這些問題都應該仔細考慮。如果不了解自己,先去工作,探索社會,是個不錯的主意。

4.註意擇校的問題。正確與否,會很大程度上影響考研的成功。別急,網上搜集資料和院校信息,不要想著壹個星期就把學校定下來。我前後也想了好幾個月。

最重要的是全身心投入考研。“用心”這個詞,並不是妳表面上是在學習輸入知識,而是妳想學好,從內心獲得知識。所以有壹句話是對的,興趣是學習的最大動力,不管妳不喜歡什麽都學不會。6.收集資料的時候要有壹定的判斷力,不要貪多,最好能找到最實用的學習精華。隨著學習的進展,可以隨時補充資料,不用壹開始就買。

不要怕,不要慌。這麽曲折的研究生課程我都能成功,妳為什麽不能?石油;燃料加註;做出更大的努力