當前位置:星座運勢大全官網 - 周易占卜 - 初三上冊下冊中譯本。

初三上冊下冊中譯本。

陳涉家族

陳生生,陽城人,字涉。吳光哲,楊霞人,是叔叔。陳涉年輕時曾試圖和人民的仆人壹起犁地,中途退出了田埂上的耕作,並為此難過了很久。他說:“如果妳富有,妳將永遠不會忘記。”仆人笑著回答說:“如果妳當仆人,怎麽會有錢呢?”陳涉松了壹口氣說:“好吧,麻雀知道天鵝的野心!”

第二年元年七月,在大澤鄉駐軍九百人。陳勝和光武都成了戰車隊長。會下大雨,路會堵,溫度已經輸了。時間壹失,法必削。陳勝和光武說:“妳今天死了,妳就死定了。如果等死,怎麽會死呢?”陳勝說:“秦久在全世界受苦。聽說二世有個小兒子,但做的不太妥當,是兒子傅肅做的。傅肅以數語諫之理,使外將。如果妳今天無罪,妳將被二世殺死。很多人聽說過他們的先賢,卻不知道他們的死。楚將軍項燕立功多,喜愛士卒,楚人可憐他。或者想到死亡,或者想到死亡。今天,我真誠地稱自己為傅素、向燕,為世人歌唱。我應該更積極地回應。”光武這樣認為。占蔔者知道這是什麽意思,他說:“萬事開頭難,妳有功德。但足下之鬼?”陳勝、吳光喜,思鬼曰:“此教我先露耳。”《丹書》中寫道,“陳勝王”被放在壹條魚的肚子裏。奇怪的是,壹個小卒買了魚來做菜,在魚的肚子裏得到了壹本書。吳旁邊的廟裏,晚上有篝火,狐貍叫道:“大楚星,陳!”所有的士兵在晚上都很害怕。去世那天,中風經常說話,都是指陳勝。

吳廣肅愛妻,士卒多為用戶。灌醉了船長,所以他說他想死,激怒了船長,羞辱了他來激怒他的公眾。衛國寬。韋堅庭,廣為流傳,捉拿,殺了尉。陳勝協助他,殺死了兩個指揮官。召喚師曰:“天下雨,皆逾期,斬之。不要壹階斬,要死守。壯士若死,必成名,王侯必有後裔!”所有的門徒都說:“我尊重妳的命令。”傅肅和項燕這兩個兒子,都在假裝順從人民。偏右叫大楚。聯盟供壇,祭祀隊長。陳升成了將軍,光武成了上尉。進攻大澤鄉,然後進攻。在這種情況下,指揮官鸚哥把他的士兵轉向東方。攻、釵、苦、哲、譙,皆降。行退,比至陳,坐車六七百,騎馬壹千,卒數萬人。攻打陳時,陳壽齡並不是壹個人在守護成和戰爭。傅盛、守成死了,他卻進了陳。幾天後,修道會召集三位長老、英雄和所有人到財務室來。三長老和眾英雄都說:“將軍已誌在必得,攻無可攻,又滅了秦國,重建了楚國,理應稱王。”陳勝被封為王,謚號張楚。這時,所有受秦官害的郡縣,都被他們的長官所懲罰,為響應而被殺。

翻譯:

陳升是陽城人。光武是楊霞人。當陳涉年輕的時候,他曾經受雇和別人壹起耕種土地。陳涉停止了耕作,在靠近田地的高地上休息。他嘆了口氣,因為失望而恨了很久,說:“如果有壹天他有錢了,不要忘記對方。”同伴們笑著回答:“妳當雇工給別人種地,怎麽可能有錢?”陳涉嘆了口氣,說:“唉,雀怎麽知道天鵝的方向呢?”

秦二世元年七月,朝廷征調九百名貧苦平民防守漁陽,並在大澤鄉定居。陳勝和光武都被按順序編入了守備隊,擔任小頭目。碰巧雨下得很大,路被堵住了。估計是耽誤了。如果耽誤了,按照秦朝的法律是要砍頭的。陳勝和光武商議說:“現在逃跑也是死,起義也是死。為國家大事而死可以嗎?”陳勝說:“全國人民長期受秦朝壓迫,痛苦不堪。我聽說秦始皇的小兒子秦二世不應該當皇帝。應該做皇帝的人是公子傅肅。傅肅多次告訴秦始皇,於是皇帝派他在外面帶兵。現在有人聽說傅肅是無辜的,但我殺了他。大多數人聽說他很聰明,但他們不知道他已經死了。當項燕是楚國的將軍時,他建立了許多功勛,並關心士兵。楚國的人民非常喜歡他。有人認為他死了,有人認為他跑了。”現在如果真的假扮成傅肅和項燕的兒子,號召全國,應該會有很多人響應。”光武認為陳升說的是正確的。於是他們去占蔔。占蔔師知道他們的意圖,說:“妳們都可以在妳們的事務中取得成功,妳們將建立妳們的成就。但是妳為什麽不問鬼神呢?陳勝和光武非常高興,他們考慮了占蔔鬼的事情,說:“這只是教我們先說服大家。”於是他用朱砂在帛書上寫下:“陳”並把它放在別人用網捕來的魚的肚子裏。守備兵買魚煮的時候,在魚肚子裏發現了帛書,已經很奇怪了。陳勝偷偷把光武送到了駐軍旁邊叢林中的寺廟裏。到了晚上,他用竹子把火蓋住,假裝是鬼火。他像狐貍壹樣大叫:“大楚復興,陳勝稱王!“晚上警衛都嚇壞了。第二天,守誌到處說起這件事,對陳升指指點點。

光武壹直關心他的士卒,而這些士卒中有許多人願意為他工作。護送駐軍的兩個軍官喝醉了,光武故意多次說他想逃跑,這讓軍官們很生氣,讓他們自責,以此來激怒駐軍。警官真的用竹板打了光武。軍官再次拔出劍來威脅,光武跳了起來,抓起劍,殺死了軍官。陳勝幫了他,壹起殺了兩個軍官。陳勝和光武叫衛兵說:“妳被大雨困住了,已經錯過了朝廷規定的最後期限。如果妳錯過了最後期限,妳將被斬首。就算朝廷不殺我們,守衛邊境的人十個有六七個肯定會死。況且英雄不死,死了就能獲得大功名!”王侯將相天生高貴嗎?”所有的衛兵都說,“服從妳的命令。"於是他假扮成公子傅肅和項燕的隊伍,順從了眾人的意願。軍隊以右臂為標誌,稱之為大楚。他們建了壹個高臺,在臺上結盟宣誓,把尉頭獻給天地。陳升成了將軍,光武成了上尉。起義軍先是攻占了大澤鄉,吸收群眾參軍,然後攻打祁縣。攻占祁縣後,使者帶兵攻占祁縣以東,攻打羅、周、、柘、喬等地,全部被攻占。在遊行過程中,沿途都有人被吸收加入起義軍。到陳縣時,起義軍已有戰車六七百輛,騎兵壹千多人,步兵數萬人。攻打陳縣時,縣令、縣令都不在城內,只有守城的巧門與起義軍作戰。守城兵敗被殺,起義軍入城,占領陳縣。幾天後,陳勝下令召集民眾和英雄。三長老和英雄都說:“將軍親自穿著堅固的盔甲,手持鋒利的武器,討伐殘暴的秦王,打擊暴虐的秦王朝,重新建立楚國。“陳勝稱王,聲稱要重建楚國。這時,各郡各縣受秦官壓迫的人民,為了響應陳涉,懲罰地方長官,把他們殺了。

-

唐劇不負使命

秦王對安陵說:“我打算用周圍五百裏之地來交換安陵,安陵必須答應我!”!"安淩俊曰:"陛下慷慨,化大易小,甚好;雖然,從先王手裏接過土地,我願意守著,我也敢換!”秦王很不高興。於是,安陵王派唐駒去秦國。

秦王對唐傕說:“我的五百裏之地,我在安陵安家容易,安陵為什麽不聽我的話?況且秦滅韓滅魏,妳又住在五十裏之地,又是長輩,還不錯。今我十倍之地,請寬於妳,與我為敵,輕於我?”唐菊對他說:“沒有,如果沒有。淩俊由前任國王守護。雖千裏不敢改,直五百裏又如何?”

秦王博然大怒,對唐炬說:“妳聽說過皇帝發怒的情形嗎?”?”唐菊回答,“我從來沒有聽說過。秦王說:“皇帝發怒,將傾屍萬段,血流千裏。”". "唐舉曰:“陛下可曾聞民憤乎?”?"秦王曰:"民怒,乃脫帽輕腳,叩頭於地。”唐舉說,“這種庸人是有氣的,但不是書生。顓頊之刺廖望也,彗星撞月也;聶鄭智刺韓愈,與白鴻觀;欲留刺也,蒼瀛擊殿。這三個兒子,都是穿布衣的人,還在生氣,但不送上天,就和大臣們四個。生氣了就躺在兩具屍體上,五步流血。今天也是。”他從鞘中拔出劍。

秦王抓抓臉,跪下謝了。“請坐,先生!這個呢!我的話是:福漢魏亡,安陵居五十裏之地,只為有夫。”

翻譯:

秦王派人去找安陵君:“我要用方圓的五百裏土地換安陵君,安陵君必須答應我!”安淩俊說:“國王給了妳壹個恩惠,用壹大片土地換了壹小塊,這很好;即便如此,我還是從先王那裏接受了封地,我願意壹直守護著它。我真的不敢換!”秦王很是不滿。於是安陵君派唐駒去秦國。

秦王:“我以五百裏土地換安陵君,安陵君不聽我的。為什麽?況且秦國滅了南韓,滅了魏國,安陵君卻憑借方圓五十裏之地活了下來,因為我把安陵君當成了忠臣,所以沒有打他的主意。現在我用十倍安陵之地讓安陵君擴張疆土,他卻不違背我的意願鄙視我?”唐菊回答:“不,不是那樣的。壹個淩俊人從前國王那裏接受了封地並捍衛了它。連方圓的千裏之地都不敢交換,何況只是五百裏?”

秦王勃然大怒,說:“天子之怒,妳聽過嗎?”唐菊說:“沒聽說過。”秦王:“帝怒,百萬屍降,致千裏血。”唐菊:“陛下聽說過平民的憤怒嗎?”秦王:“平民壹生氣,就把帽子摘下來,光著腳走,把頭往地上撞。”唐舉:“這是平庸無能之輩的憤怒,而不是有才華有膽識之輩的憤怒。顓頊刺殺吳王僚時,彗星尾巴掃過月亮,聶政刺殺韓國時,壹道白光直射太陽;當他正要刺殺慶忌時,蒼鷹突然撲向宮殿。這三個人都是來自普通人的有勇氣的人。在他們心中的憤怒爆發之前,上帝給了他們厄運的征兆。現在,加上我,壹共四個人。有才華有膽識的人如果壹定要生氣,會讓兩具屍體倒下,血只流五步遠。世界上所有的人都要穿喪服,今天就是這樣。”於是我拔出劍,起身想同歸於盡。

秦王變了臉色,跪下來向唐駒道歉,說:“先生請坐!怎麽會這樣!我明白了:之所以韓國和魏國滅亡,而安陵卻以五十裏之地幸存下來,只因為有壹個君子!”

-

隆中對

明亮地培育龍牧,以便為傅亮歌唱。他身長八尺,每次拿自己和管仲、樂毅比,都無與倫比。而渤陵的崔和潁川的則直爽爽朗,為人友善,堪稱忠厚。

當第壹高手屯子新野。徐叔見了第壹個師傅,就先管起了設備。他說:“諸葛孔明,臥龍,妳想見他嗎?”已故的勛爵說,“妳跟我來。”曹殊曰:“妳可以見此人,但不能向他屈服。將軍應白管了。”

所以先主明,隔三差五見。因為屏風人說“漢室已亡,奸臣竊命,主蒙塵埃。孤獨無能,想信人間義;而智短,所以用之。至於今天。可是,野心還沒完,妳說計劃就出來了?”

梁答曰:“自董卓來了,英雄共起,越州連郡者不計其數。與袁紹相比,曹操名小,人少。但是,曹戰勝邵,取弱為強,不僅天時地利,而且人和。今曹操百萬之眾,與皇帝為諸侯。這種真誠是無可爭辯的。據孫權說,他三代住在江東,國危民附。他可以利用它,它可以用於援助,但不能用於盈利。荊州北與漢、綿接壤,受益於南海,東接吳輝,西接巴蜀。這是壹個用武之國,但它的主人卻留不住。這幾乎是天道,所以是將軍。將軍在乎嗎?益州是險要之地,良田千裏,天府之國讓高祖當皇帝。劉張弱,張魯在北,百姓富而不知存襯衫,聰明人想到智者。將軍既是帝宮,又忠四海。他是壹個英雄,渴望智慧。如果有優勢和利益跨越,他會保護他的巖抗,他會西勇南勇,他會和孫權搞好對外關系,對內政治。若天下有變,命壹將軍帶荊州軍至萬、羅,將軍引益州人出秦川。誰敢不吃釜漿去見將軍?果真如此,霸業可達,漢家可興。”

已故的領主說:“好!”於是我和梁青走得很近。

關羽、張飛等人不悅,先主解釋道:“孤有孔明,魚有水。我希望妳什麽也不要說!”羽毛,飛行是唯壹的方法。

翻譯:

諸葛亮親自種田,喜歡唱“傅亮之歌”。他身高八英尺,經常把自己與管仲和樂毅相提並論。當時沒有人承認這壹點。只有博陵的崔,潁川的徐庶和與他交好,說是真的。

當時劉備駐紮在新野。徐庶拜訪了劉備,劉備非常器重他。徐庶對劉備說:“諸葛孔明,這是臥龍。將軍想見見他嗎?”劉備說:“跟他來。”徐叔道:“這個人只能去看望他,不能委屈他。叫他回家,妳應該屈尊去拜訪他。”

於是劉備去拜訪諸葛亮,* * *去了三次才見到他。劉備接著叫旁邊的人撤退,說:“漢朝天下大亂,漢奸篡了政權,皇帝逃跑了。我沒有衡量自己的德行和力量,想在人間主持正義,但是我的聰明才智短,辦法少,最後失敗了,造成了今天的局面。但是我的野心並沒有停止。妳有什麽建議?”

諸葛亮回答說:“自從董卓篡權以後,全國的英雄都出發去占領無數的郡縣。與袁紹相比,曹操名氣小,兵力少,但這不僅是曹操打敗袁紹,由弱變強的好時機,也是曹操的妥善之計。現在曹操有百萬大軍,挾持皇帝要挾群臣,真的比不過他。孫權占領江東已經三代了。地勢險要,百姓歸附他,人才被他重用。孫權只能讓他做外援,不能求他。荊州控制著北方的漢江和勉河,可以從壹路到南海獲得補給。東連、會稽兩縣,西接巴、蜀兩縣。這是兵家必爭之地,他的主子劉表卻守不住。這個地方大概是上帝用來資助將軍的。將軍不是要奪嗎?益州有險要的關隘和廣闊肥沃的土地。是壹個自然條件優越,物產豐富,形勢紮實的地方。漢高祖用這個地方立下了汗馬功勞。益州牧劉璋昏庸懦弱,張魯北占漢中。民富國強,他卻不懂得愛惜百姓。有智謀的人想要壹個英明的君主。將軍,既然妳是漢朝皇帝的後代,妳的威望和忠誠天下皆知,妳廣招英雄。想得到人才的人就像渴了壹樣。如果占領了荊州、益州,就和西部各族講和,安撫南方各族,和孫權結盟,在國內改善國政。如果天下局勢有變,派壹個上位將軍帶領荊州的軍隊進入南陽和洛陽。將軍,妳親自率領益州的軍隊進攻秦川。誰敢讓普通人用壹壺酒漿來問候他們敬愛的將軍,妳的軍隊?如果妳真的做到了這壹點,那麽妳就可以繁榮昌盛,成為壹個霸主。”

劉備說:“好!”從此,與諸葛亮的友誼與日俱增。

關羽、張飛等人不高興了。劉備勸他們說:“我有孔明,如魚得水。希望妳不要再說什麽了。”關羽和張飛才沒再說什麽。

-

教師模型

翻譯:

始皇帝還沒完成大業就半路死了;如今天下三分,益州人力枯竭,民生雕敝。這確實是壹個非常關鍵和不可預測的時刻。但在宮中,侍奉護衛的臣子不敢懈怠,而在邊疆,忠臣豪士舍身忘我:這些都是緬懷先帝,想報答陛下的慷慨經歷。確實需要擴大賢者的聽證,以發揚先帝留下的美德,擴大仁人誌士的士氣;不要隨便妄自菲薄,說話不得體,從而堵塞忠言之路。

在皇宮和宮廷裏,它是壹個整體;賞與罰,好與壞,在宮中或在政府中,不應有所不同;如有作惡、違法亂紀或忠義行善的人,應移交主管官員,判決懲處或獎勵,以示陛下公正嚴明的治理;不應該以偏概全,自私自利,導致宮廷和朝廷的賞罰方法不同。

郭有誌、費祎、侍郎董雲等。,都是品德良好、誠實、忠誠、純潔的人,所以始皇帝選擇留下來輔佐陛下。我覺得宮裏的任何事,無論大小,都應該先商量,再實施。這樣壹定能改正錯誤,取得實效。

向寵是壹位平和公正的將軍,精通軍事。那壹年他被選拔出來,始皇帝稱贊他有能力,於是經大家推薦,任命他為中樞地區總督。我想,軍營裏的每壹件事都征求他的意見,壹定能把軍隊和武裝力量和諧地團結在壹起,高風亮節的人都會有適當的安排。

親近賢臣,疏遠小人,是漢初興盛的原因。親近小人,疏遠賢臣,是漢末衰落的原因。先帝在世時,每次和我評論這些事,總會感嘆和惋惜桓帝和靈帝的時代。臣子、大臣、長史、參軍,都是忠誠、坦白、盡職的臣子,可以用生命報效國家。真心希望陛下親近他們,信任他們,漢室皇室的興盛也就不遠了。

我是壹個平民。我在南陽郡工作,亂世中我設法保住了性命。我不想在王子中出名。我的先帝並不介意我出身低微,見識短淺,居高臨下降低身份。我在草堂三訪,問我對時事的看法,深為感激,於是答應先帝跑去求援。後來在戰爭中戰敗,我接受了任命。自從我在危機期間被任命以來,已經21年了。

先帝知道我謹小慎微,臨死前把國家大事托付給我。我自受遺以來,日夜憂慮嘆息,只怕不能完成托付給我的大業,從而損傷先帝的智慧。於是五月,我率部南下,過瀘水,深入荒野。現在南方已經平定,軍械庫武器齊備,應該鼓勵和指揮全軍北伐平定中原。希望盡我所能消滅惡勢力,復興漢朝皇室,遷回故都。這是我用來報答先帝,盡忠陛下的。至於權衡利弊,毫無保留地獻計獻策,則是郭友誌、費義、董雲三人的責任。

希望陛下指示我討伐漢奸,取得成果。如果沒有取得成效,那麽我將受到失職的懲罰,並被用來控告始皇帝的神靈。如果不把聖德的言論發揚光大,就怪郭有誌、費祎、董雲等人疏忽大意,宣布有罪。陛下也要為自己著想,為自己打算,請教行善的道理,遵守並接受忠言,並謹記末代皇帝遺詔中的旨意,我將不勝感激和感激。

現在,正當我遠離陛下的遠征,含淚寫下這篇短文,激動得不知說什麽好。

-

在公共場合迷路

翻譯:

公交盤為楚國做了天梯,做好以後是用來攻打宋國的。墨子聽到這個消息,就從魯出發,走了十天十夜,來到,去見失敗者。

公損板:“先生,有什麽事嗎?”

墨子:“北方還有人欺負我。我想在妳的幫助下殺了他。”

公輸遊戲不開心。

墨子:“請讓我給妳十金。”

公損盤:“我是個有道德的人,絕不能無緣無故殺人。”

墨子站起來,兩拜:“請容我解釋這個。我在北方聽說妳造了壹架梯子去攻打宋國。宋國何罪?楚國地廣人稀。現在殺它缺的人,爭它不缺的地,是不聰明的。宋無罪,欲攻之。不能說是仁。明知道這個道理,卻不據理力爭,不能說是忠誠。沒有達到目的的爭論不能說是強勢。我說殺壹小部分人不合理,殺很多人也不合理。”

失敗的投標被說服了。

墨子:“那麽,為什麽不停止攻擊宋朝呢?”

失敗者說:“不行,因為我已經告訴楚王了。”

墨子:“何不介紹我給楚王?”

公眾失敗者:“好吧。”

墨子見了楚王,說:“現在這裏有壹個人,他扔掉了自己華麗的車子,看到鄰居的破車就想偷;扔掉自己華麗的衣服,看到鄰居的粗布衣服就想偷;扔掉自己的白米和肥肉,看到鄰居的糠就想偷。這是什麽樣的人?"

楚王:“(這個人)壹定是偷得惡心了。”

墨子:“楚地在五千裏,宋地在不過五千裏。這就像壹輛華麗的車和壹輛破車相比。楚國有雲夢澤,到處都是犀牛,麋鹿等等。世界上長江和漢水的魚、龜、鯰魚、鯰魚那麽多。宋國鎮,就像人們說的,是壹個沒有野雞,兔子,鯽魚的地方。這就像把白米脂肪和谷殼做比較。楚有松樹、楸樹、楠木、樟樹等大樹,宋沒有大樹。這就像拿華麗的衣服和粗糙的衣服做比較。我看大王攻打宋國,就像這個賊壹樣。”

楚王:“是!雖是如此,公損盤已為我築了天梯,(我)必須打下宋國。”

於是,楚王召見了失敗者。墨子脫衣為市,以竹片為器。壹次又壹次,輸的公設巧妙的戰術攻城,墨子壹次又壹次的阻擊。公交板塊的攻城器械已經用完,墨子的守城方法綽綽有余。

公輸局差,但他說:“我知道怎麽對付妳,但我不會說什麽。”

墨子:“我也知道妳要對我做什麽,但我不會說什麽。”

楚王問是怎麽回事。

墨子:“輸的意思只是想殺我。殺了我,宋國就撐不住了,妳就拿去吧。但是包括我的學生鳥滑李在內的三百人,已經拿走了我的防禦裝備,正等著楚國來攻宋國。就算妳殺了我,也不能把所有保衛宋國的人都殺了。”

楚王:“好吧!我不會攻打宋國的。”

-

《孟子》兩章

道多助,道少助。

天時不如地利,地利不如人和。

三裏之城,七裏之國,被魔戒攻擊時所向披靡。丈夫若攻之,則得天時;但是,如果沒有贏,不如天時地利人和。

城不高,塘不深,軍不強,米不多;把它托付給別人,還不如人類的和諧。

所以說:疆域之民不取邊疆之邊,社稷不取山川之險,天下之利不取戰爭之利。得道者助多,失道者助少。幫助少的時候,親戚會在壹旁;多幫忙,天下太平。占盡天下之利,攻其親;所以君子不戰則已,戰則必勝。

翻譯:

天時地利人和不如地利人和,地利人和不如齊心協力。壹個內墻三裏,外墻七裏的小鎮,不可能四面受敵。既然四面楚歌,總會有天時或地利,卻無法突破,可見天時地利不如人和。

城墻不算高,護城河不算深,武器盔甲也不是極其堅固堅固,糧草也不算不足,但還是棄城而逃,可見有利地形不如齊新配合。

所以老百姓不能靠封鎖邊境線來約束,國家不能靠山河來拯救,世界不能靠利器來成就。有道德的人得到的幫助更多,沒有道德的人得到的幫助更少。幫助的人少的時候,連親人都會背叛;當幫助的人數極高時,所有的人都會服從。以天下臣服之力去打擊壹個連親人都背叛的人,必然是不戰而屈人之兵。"

②生於憂患,死於安樂。

翻譯:

舜是從田裏長出來的,是從築墻的工作中選出來的,是從

在賣魚賣鹽中,管仲是從獄官提拔上來的,孫帥奧是從海邊發現的,百裏茜是從集市上挑選的。所以,上帝要在這個人身上降落壹個偉大的使命,首先要磨煉他的意誌,使他的筋骨疲憊,使他的身體饑餓,使他遭受貧窮。做事總是很難壹帆風順。這會擾亂他的心智,磨練他的性情,增加他的才能。

人總會犯錯,才會改正;。內心的煩惱,想著梗塞,然後就可以努力了;表現在臉上,表達在聲音裏,然後被理解。壹個國家,如果在國內沒有堅持法規的大臣和輔佐君主的賢人,在國外沒有爭鄰和外憂,往往容易亡國。

才知道人可以因為憂慮而生存,因為沈溺於快樂而衰落。

-

我想要我想要的。

翻譯:

鮮魚是我想要的;熊掌也是我想要的。妳不能同時擁有兩樣東西。放棄鮮魚,想要熊掌。生活也是我想要的;正義也是我想要的。生命和正義是不能同時獲得的,所以犧牲自己的生命來保持正義。生活是我喜歡的,我喜歡的東西比生活更重要,所以我拒絕茍且偷生。死亡是我討厭的,我討厭的東西比死亡更可怕,所以我不避災。如果人想要的東西沒有什麽比生命更重要,那麽所有保住生命的手段都沒有用。如果沒有什麽比死亡更讓人討厭,那麽有什麽可以避免?妳可以通過壹些不正當的手段來過妳的生活,但是有些人拒絕使用它。邪惡可以通過壹些不公正的門道來避免,但有些人拒絕這樣做。從這個角度來說,有比生更重要的東西要喜歡,有比死更可怕的東西要討厭。不僅有道德的人有這種精神,每個人都有這種精神,但有道德的人最終不能失去這種精神。

壹碗米飯壹杯肉湯,有了這些就能活,沒了就要餓死。生氣地給別人,路人不收;踩完才給別人,乞丐看都懶得看。

有些人不區分是否符合禮儀就接受了豐厚的薪水。那豐厚的薪水對我有什麽好處?妳欣賞我房子的富麗堂皇,妻妾的服侍和我認識的窮人嗎?過去我寧死也不接受,今天我這樣做是為了我家的榮華富貴;以前我寧死也不接受,今天我做這樣的事,是為妻妾服務;以前,我寧死也不接受。今天我感謝自己認識的窮人,卻做這種事:難道這種不符合禮儀的做法就不能制止嗎?——這叫失去本性。

-

莊子的兩個故事

(壹)“惠子照片”

翻譯:

惠施做了梁的官,莊子去拜訪他。有人告訴惠施說:“莊子來找梁,要取代妳當丞相。於是惠施嚇得在京城裏找了三天三夜。莊子去看他,說:“南方有壹種鳥。妳知道它的名字嗎?從南海起飛,飛往北海。不是梧桐樹不棲,竹果不吃,甘泉不飲。這時,壹只貓頭鷹叼起壹只腐臭的老鼠,蛇從它身邊飛過。貓頭鷹擡起頭,發出壹聲“害怕”的吼叫。現在妳還想用妳的郭亮嚇唬我嗎?

(2)《莊子與惠子遊濠梁》

翻譯:

莊子和惠子在濠水橋上壹起玩耍。莊子說:“魚在河裏悠閑地遊,是魚的幸福。”惠子說:“如果妳不是魚,妳怎麽知道魚的快樂?”莊子說:“如果妳不是我,妳怎麽知道我不知道魚的快樂?”惠子說:“我不是妳,我當然不知道妳在想什麽;妳當然不是魚。妳不知道魚的快樂是壹定的。”莊子說,“請從我們原來的話題開始。妳說‘妳哪裏知道魚的快樂’,說明妳已經知道了。我知道魚的幸福還在問我。我知道魚在濠水橋上是快樂的。"