鳥語柳語,春光明媚,夜月明媚。
香蓮有清澈的水,涼爽的空氣和漫長的夏天。
秋江楚炎沙洲的淺淺水流,
紅爐子裏全是木炭,冷風用來禦寒。
春景詩(緹縈劉安儂春情夜月明)
鳥啼柳清,
劉弄春情夜月明。
月夜,陽光明媚的春天,柳樹,
陽光明媚的春天讓柳樹岸唱著鶯聲。
夏日風景詩(香蓮有清澈的水,涼爽的空氣和漫長的夏日)
香蓮天氣晴朗涼爽,
水動,氣涼,夏長。
漫長的壹天和涼爽的夏風使水流動,
涼風動水,水香。
秋景詩(秋水楚炎蘇淺灘流水)
秋水楚顏留沙洲,
蘇煙沙洲淺水流。
淺水中的沙鵝,
沙洲·蘇煙·楚江秋。
冬季風景詩(壹個有木炭和冷風保護冬天的紅爐)
紅爐子通過木炭燃燒冷風,
炭烤冷風禦寒。
冬長,風冷,炭烤。
冷烤炭透爐紅。
仔細看~ ~ ~
2.民國四大才子是誰?
壹、深情的才子——徐誌摩
他的著名詩歌壹直流傳至今。他35年的人生充滿了變化和傳奇。就像他寫的那首詩:我輕輕地走了,正如我輕輕地來;我輕輕揮手告別西方世界。我悄悄地離開,正如我悄悄地來;我揮揮衣袖,沒有帶走壹片褪色的顏色。
二、另壹個人才——郁達夫
他的性格怪誕多變,生活跌宕起伏,情感千奇百怪,但他的才華和創作是大家公認的。
第三,才子——邵。
他是什麽樣的人?如果妳知道徐誌摩,妳就知道邵。他們不僅外表相似,內心也幾乎相似。他們單純,沒有野心。他們生來就是為了捉弄繆斯女神。這就是命運。他們曾經在英國劍橋大學學習政治經濟學,但都沒有拿到這個專業的文憑,而是壹頭紮進了詩歌領域。
第四,抒情天才——戴望舒
“撐著壹把紙傘,獨自徘徊在壹條很長很長很寂寞的雨巷,希望遇到壹個像丁香壹樣憂傷的女孩。”這是他最著名的詩《雨巷》的詩句。詩人戴望舒也在漫長而孤獨的“雨巷”裏跋涉了四十五個春秋,卻沒有遇到像丁香壹樣憂傷的姑娘。他是壹個抒情詩人,壹個純粹為了藝術而藝術的詩人。
3.描寫才子李白“宣州謝朓樓送別學校舒雲”的古句
從昨天開始,我不得不丟下我和博爾特;
今天更傷我的心。
長風萬裏送秋假,我從這別墅裏面對他們,喝著我的酒。
大作家的骨頭都是妳的畫筆,在天院,我是從小在妳身邊長大的小謝。
我們都是崇高的遙遠的思想,渴望天空和明月。
但既然水還在流,盡管我們用劍砍它,舉杯消愁。
既然這個世界無法滿足我們的渴望,明天我將松開我的頭發,乘上壹艘漁船。
納蘭性德的《結縷草》
德國也瘋了。偶爾,北京的塵埃,武夷世家。有酒卻潑趙州土,誰會有此意?不信真,就遇到知心朋友。年輕的眼睛在老去之前歌唱,在瓶子前擦去英雄的眼淚。如果妳沒看到,月亮就像水壹樣。* * *這壹夜妳壹定是醉了。而由他,峨眉謠言,古今禁忌。為什麽問妳漫長的人生經歷?就嗤之以鼻。想壹想,從頭開始懺悔。有壹天,我心裏被搶了,我怕這輩子要結婚了。但是,承諾是沈重的,妳壹定要記住。
4.民國清華四大才子:徐誌摩、郁達夫、邵、戴望舒。
1,清華四大導師
研究殷商歷史的王國維;維新派的核心人物梁啟超;語言學家趙元任;《教授的教授》陳寅恪。
2.清華四大才子。
王國維、聞壹多、梁實秋、吳晗因其精湛的學術造詣,被公認為20世紀二三十年代清華四大才子。
3.清華的“四劍客”。
季羨林、吳組緗、林庚和李長治。
4.外語系是“龍虎狗”和“三大師”
清華的龍是錢鐘書,
“清華之虎”是萬家寶(即曹禺)
“清華的狗”是嚴玉坑,後來成為南開大學外語系教授。
但是,錢鐘書似乎不喜歡這種戲謔。因北洋軍閥(王世貞、段、馮)中有“龍虎狗三傑”的稱號。
吳宓評價說:“自古人才難得,傑出人才尤其難得。當今傑出的文史人才,應該推老壹輩的陳寅恪先生,晚輩的錢鐘書。他們都是人中之龍……”
從此,錢鐘書“清華之龍”的美譽不脛而走。
5.大學文科中的“三種人才”
錢鐘書、夏鼐、吳晗。
還有很多其他的說法,應該說以上的說法是有影響的,也是公認的。
5.民國關中四大才子:徐誌摩、郁達夫、邵、戴望舒。
徐誌摩(1897.1.15 ~ 1931.1.19)現代詩人、散文家。漢族,浙江海寧市石霞鎮人。徐誌摩是金庸的表哥。原名張壹,在美國留學時改名為誌摩。用過的筆名:南湖、施蟄存、、顧、、、仙鶴、刪我、信壽、荒溝、桓等。徐誌摩是新月派的代表詩人,新月詩社成員。1915畢業於杭州壹中,先後就讀於上海滬江大學、天津北洋大學、北京大學。1918去美國讀銀行。1921年赴英國留學,成為劍橋大學特長生,學習政治經濟學。在劍橋的兩年,我深受西方教育和歐美浪漫唯美詩人的影響。
郁達夫(1896-1945),原名虞雯,浙江富陽人,中國現代著名小說家、散文家、詩人。郁達夫精通五門外語,即日語、英語、德語、法語和馬來西亞語。代表作如《沈淪》、《故都之秋》、《春風沈醉的黃昏》、《往事》、《遲桂花》等。我曾經和徐誌摩是同學。曾與魯迅共同創辦並合編《奔跑吧》。
邵(1906—1968),浙江余姚人,上海人,出身官宦之家。新月派詩人、散文家、出版商和翻譯家。1923當初畢業於上海南洋路礦業學校,同年赴歐洲留學。進入劍橋大學學習英國文學。1927回國,與盛結婚。1928年,金宅書店開業,出版《金宅月刊》。1930,165438+10月,“國際筆會中國分會”成立,當選理事,擔任會計。1933年主編《十日談》雜誌,出版了第壹部小說《貴族區》。1934主編《人民言論》雜誌。1936年3月至1937年8月主持半年壹次的《論語》編輯工作。晚年從事外國文學翻譯,包括馬克·吐溫、雪萊、泰戈爾的作品。詩集有《天與地》《五月》《如花之罪》等。
戴望舒(1905-1950),本名潮安,小名海山。後來,他用筆名戴夢鷗、孟歐生、方鑫和蔣思。男,祖籍南京祖洪成顧村,出生於浙江杭州。戴望舒原名代超,筆名來自屈原的《離騷》:“前有為先鋒,後有費廉為部屬。”意思是屈原在天上漫遊,在地下尋找,坐在壹輛由龍馬拉著的車上,月神王殊在前面帶路,後面跟著風神費璉。王澍是神話傳說中驅趕月亮的神。她美麗,溫柔,純潔,優雅。