面臨危險的君主認為他的臣子是賢臣。如果他們都能覺醒,世上怎麽會有危亡的君主?
出自韓曙方婧傳
原文:?
方靜,字明軍,又是東郡敦丘人。治理“夷”是任梁焦延壽的事。延壽常說:“學我而死者,生於北京。”都說比災難長,在等風,等雨,等寒,等溫:各有各的體會。房間特別精致。元初四年,被提升為郎。永光和西羌之間,有壹次日蝕,過了很久,光才消失。如果房間數稀疏,先說,妳說的重復。天子說了,問了幾次。房間對面,他說:“古代帝王以功德提拔聖賢,然後壹切化為成功,有所回應。宜令百官試功,災可異。”聖旨令府辦其事,府玩功課官法考。當大臣們、朝臣們、議院會議都互相惱火,大臣們、大臣們都不準出主意的時候,刺史召見了刺史,讓小芳認為,讓刺史做刺史是不可行的。室嘗宴之時,問曰:“何以危乎?妳是誰?”他說:“妳不知道,但妳任命誰,誰就熟練地按。”方曰:“若知巧按而用之,必以為賢而惡乎?”尚曰:“仙芝。”方說:“妳怎麽知道他現在不賢惠呢?”大師說:“時間壹亂,妳就知道危險了。”方曰:“若為之,仁賢則治,若為之,則亂,必是必經之路。妳李何不恥下問,多求賢人?”他說:“有亂之虞的君主,自有聖賢和大臣,大家都覺得新奇。這個世界如何能免於危險?”方免冠點頭,道:“今陛下即位,日月失明,星宿逆行,山崩泉流,地震巖落,夏霜冬雷,春萎秋榮,霜降不殺。《春秋》記載的災害都是有備而來。陛下視此為治惡亂惡?”他說:“真亂!今天誰亂了?”方說:“明師要有自知之明。”房子指的是石頭,也是世人皆知的。叫房子:“已經訂好了。”離開房間後,我命令房間裏的弟子了解壹下作業的考試情況,想試試看。梁任、姚平曰:“吾願取刺史,壹試身手。”要想遠離房子,就盡量把房子當郡衛。元帝遂取府為魏縣太守,以八百石於秋,以考法治縣。室中自知之數由大臣評判,與世賢有差距。我不想左右太遠,也太有防備心和恐懼感。上個多月,世賢考了壹個作業短,卻被囚禁,四十壹歲棄城。
翻譯:?
方靜,字明軍,東郡敦丘人。研究易服務焦延壽。焦延壽常說:“能學習我的思想和理論,並因此而死的人,壹定是京生。”焦延壽擅長預測自然災害和變化,以風、雨、寒、溫占蔔:每次占蔔都能成真。方靜也特別精通。元初四年,方靜被舉薦為孝廉,成為郎官。永光年間,西羌造反,導致月食,日久黑。方婧曾多次登上王位,預言這種現象會出現,而且多次情況壹致。天子非常賞識他,多次召見。方婧回答說:“古代皇帝任人唯賢,萬事順遂,吉兆顯著。現在是時候命令官員評估他們的成就,災難可以停止。”皇帝命令方婧主持考試,然後方婧提出法律和法規,以檢查成績和檢查官員。皇帝命令官員和朝臣與方靜開會討論。官員和朝臣都認為方靜的法規繁瑣,需要上下級互相監督,無法達成壹致。然而,皇帝傾向於方婧。當時國務秘書去京城講學。皇帝召見了秘書處,並要求方婧告訴他們關於評估。秘書處也認為這不可行。這時,書中的書使石賢專權。方婧有壹次在業余時間拜訪皇帝,問他:“為什麽周幽王和周厲王會有危險?約的是誰?”皇帝回答說:“君主不智,任命的人諂媚。”方婧說:“知道他們是那樣的人,還用他們,妳覺得他們是人才嗎?”皇帝說:“我只是覺得他們是有才華的人。”方婧又問,“但是現在,根據什麽,我們知道他們不是有才能的人?”皇帝說:“我從那個時代的混亂和君主的危亡中知道。”方婧又問:“像這樣,任用賢人的社會壹定管理得好,任用沒有才能的人的社會壹定混亂。這是必然的真理。為什麽周幽王和周厲王不醒悟,另謀高就?”皇帝說:“危在旦夕的君主,認為自己的臣子都是好臣。如果他們都能覺醒,怎麽會有君主臨危不亂?”方婧脫下帽子磕頭道:“今陛下即位以來,日月失明,星宿倒退,山崩泉湧,地震山石,夏霜冬雷,草木雕零,春秋輝煌,霜降未敗。《春秋》記載了各種各樣的災難。陛下認為當今政治是清明還是混亂?”皇帝道:“也是極亂!今天誰是麻煩制造者?”方婧回答:“明君應該知道是誰。”方婧指的是石顯,皇帝知道。他對方婧說:“我明白。”參觀後,皇帝命令方婧推薦熟悉檢查和評估官員的成就的弟子,並計劃試用他們。方靜推薦中郎將梁任和姚平,說:“我希望用他們作為秘書處,並嘗試考試的方法。”史賢討厭方靜,想讓他遠離朝廷。他建議皇帝任命方靜為郡守,試行這種考試方法。漢元帝於是用京房做魏縣知府,俸祿八百石,試行考試辦法治理縣務。方婧知道,他反復討論的意見遭到了大臣們的反對,他對石賢懷恨在心。他不想遠離京城,出去做太守又擔心。方婧離開北京壹個多月了。世賢向皇帝訴說了功課官考試法的弊端。方婧被召回北京坐牢,後來在41歲時被處死。