為了自保,擁抱布匹交易絲綢。當強盜來交易絲綢時,他們來找我。送子涉氣,至於敦秋。當我是強盜的時候,我沒有好的媒體。子無怒,秋為期。
走墻的另壹邊才能回到海關。沒看到復關,我哭了。看到復關,我充滿了歡聲笑語。呃,帕爾,身體沒有責任。開著妳的車來賄賂我搬家。
桑葉在落下之前就茂盛了。窩裏,沒有桑葚!我是女的,有什麽好擔心的!可以說學者們很擔心。妳不能說壹個女人擔心。
桑葚落了,黃了,落了。自憐,可憐三歲。祁水湯,漸車簾裙。女人也是不快樂的,學者也是盡力而為的。學者亦極無用,德二三。
三歲,我是女人,我累;徹夜不眠,必有王朝。言出必行,至於暴力。哥哥不知道,但是他笑了。靜下心來想想,妳會低頭自哀。
老在壹起總讓我抱怨。齊有岸,紀有盤。將軍角的宴會,有說有笑。發誓,別想了。相反,我不去想,我已經很尷尬了!
2.《詩經》翻譯:
這個人看起來很誠實,拿著布去換絲綢。我不是來換絲的,是來跟我談婚論嫁的。我帶妳去淇水岸,然後去敦丘。我不是故意推遲婚禮的,只是妳沒有壹個好的媒人。請不要生氣,把婚期定在秋天吧。
爬上那堵壞墻,希望妳會回到郊區。我沒有看到妳回到郊區,啜泣哭泣。看到妳又來郊區,我笑了,喜歡。妳問蔔蔔,蔔字是吉字。妳得開快點,把我的嫁妝送到妳家。
桑葉在落下之前是濕潤的,嫩嫩的。唉,斑鳩!不要貪吃那顆桑葚。哦,女孩!不要太迷戀那個男人。男人的癡情不會長久,很容易走出來。女人迷戀男人,迷戀難以擺脫。
當桑葉終於落下,枝葉枯黃,令人傷感。自從和妳結婚後,我已經在貧困中煎熬了好幾年。齊水滔滔滾滾,江水濺車濕衫。女方從來沒有犯錯,男方卻表現得前後不壹。男人的行為不規範,三心二意,不道德。
我和妳結婚很多年了,家務事都做了。早起晚睡很少休息,壹年四季。壹切都給妳想要的,妳卻皺眉凝視。弟妹兄弟不知道,卻幸災樂禍,哈哈大笑。靜下心來想想,滿滿的悲哀也只有自己知道。
我想和妳壹起生活到老,但是當我老的時候,這讓我更加煩惱。水雖寬,有岸,沼澤總寬。戀愛時間* * *歡樂,有說有笑更開心。我信誓旦旦壹輩子也沒想過會變臉。背叛誓言不悔改,分手就結束了!
3.《莽》是《詩經》中具有代表性的壹首詩,描寫了壹個女人從戀愛、結婚到最後被拋棄的全過程,揭露了男權制度下男女不平等的社會現實,表現了作者的悔恨和決心。
全詩共分六章。第壹、二章寫主人公被“孟”追求,婚後迷戀“孟”並與之結婚。這與後來的孟回心轉意拋棄她形成了鮮明的對比,也襯托出了孟的虛偽與浮躁。第三章從敘事轉向抒情。寫自己被“萌”拋棄後的自責和怨恨。最後三章,我回憶了我婚後多年的辛苦,被虐待,被拋棄,哥哥嘲笑我,傷害自己。最後,她選擇拒絕忘恩負義的丈夫,表達了自己的叛逆精神。
這首詩具有很高的藝術價值,其最大的藝術成就在於塑造了兩個個性鮮明的人物形象。首先是棄婦的形象,她是壹個純潔善良的美少女,在詩中用“桑葚未落,其葉可肥”生動地寫出了這個少女的形象。她愛“自保”,用深邃的眼神看著他。“我沒有看到再入,但是我哭了又哭。當我看到重返大氣層時,我笑了。嫁給“孟”後,她幻想著“白頭偕老”,過上好日子,於是壹心持家,肩負繁重的家務,直到“桑葚落了,枯黃了,失去了青春和美麗”。此時“孟”已經回心轉意,辱罵她“至於暴力”!她無助卻被哥哥嘲笑,沒有人能訴說她的悲傷。然而,不幸的經歷磨煉了她堅強的性格。她在後悔的同時,以“自我保護”的態度采取了果斷的態度,顯示了自己的叛逆精神。這是壹個令人同情和欽佩的棄婦形象。與之形成鮮明對比的,是“孟”的形象。他原本是壹個以布換絲的小商販,用甜言蜜語贏得姑娘們的喜愛。他們結婚的時候,他去了口,把很多勞動都放在妻子肩上。當他的妻子失去青春和美貌時,他殘忍地拋棄了她。“自保”的虛偽善變與棄婦的善良癡情形成鮮明對比,具有很好的藝術效果。
其次,詩歌中隱喻的運用也很成功。比如“桑葉在它落下之前茂盛”和“桑葉在它落下的時候枯萎”,用茂盛和枯萎的桑葉來對比它們婚前和婚後容貌的變化。再比如“我太喜歡桑葚了,因為我太喜歡了”,用我過分迷戀“自保”而導致的不幸來比喻。隱喻的運用使這首詩的含義生動貼切,符合主人公的身份。