ǰλã\ݴȫپW - ռ - 誰有高壹(下學期)五科的復習資料?

誰有高壹(下學期)五科的復習資料?

我只有中文,我覺得很有用:

第壹,“商”

1.來源:選自《臨川先生文集》

2.作者:王安石,字,又名半山王文恭;他是北宋時期的政治家、思想家和文學家。他的散文蒼勁有力,被列為“唐宋八大家”之壹。

3.代表作:《王臨川文集》、《臨川文集》、《周桓三經新解》、《老子》。

4.內容理解:告訴我們學習和教育對於人才的培養非常重要。

5.單詞和短語:

A.發音:環[〔葉〕民[民]自然叫[〔陳〕〕〔傅〕

B.含義:

(1).通用單詞:

(1)日本領導人鐘勇給當地人民的印象是:“通過‘攀登’拉動,拉動和領導。

2.德遠非才:“材”與“才”相連,才。

3.不知書:“味”與“曾”同,壹次。

(2).古代和現代的不同含義:

(1)是:古代是這個意思,和“子”結合就是“子”,eg:表示事物富有詩意;這是壹個判斷詞。

②.或者:古代的不定代詞,是,例如:或者用硬幣乞討;今天的意思是也許。

3.文理:古意為文采、真理,eg:其文理可觀;這表明文章內容或句子的連貫性。

(3).多義性:

1.出自:a .自己,例如:並且直呼其名;B. from,eg:自然指的是詩。

2.聞:a .聽說eg:久聞;b .名聲,eg:不能說以前聽說過。

3.其:a .這個,eg:其詩以養父母為題材;他父親的壹個小客人。

4.and: a .連詞,and,eg:並取其名;b .副詞,全,都,例如:黃毛,開心。

⑤.名稱:a .名詞,名稱,例如:並以其為名;b .動詞,說,例如:妳不能到處取名字。

6.客人:a .動詞,以禮待客,如:對其父略;所以所有的客人都變了顏色,離開了。

⑦.只是:a .動詞,完整的,例如:自然指事物為詩;b .動詞,從事,做,例如:年輕時才學。

8.冉:a .代詞,so,eg:父利己;在形容詞的末尾,……

9.於:a .介詞,this,eg:西安遠非人才;b .介詞,in,例如:辦公室的東北角。

⑩:a .動詞,as,eg:用養父母、家庭的意思讀;動詞,成為,例如:所有的卒。

主治醫生。老公:a .指示代詞,那些,例如:今天的老公受不了;名詞,丈夫,例如:丈夫喊道。

(4)靈活運用詞語:

(1)突然為它哭(哭,哭,動詞作狀語。)

2.父親是不同的(不同的,奇怪的,形容詞作為動詞。)

(3)客人的父親(客人,名詞作動詞。以禮待客。)

(4)父親從中受益(受益,作為動詞。)

⑤.日常上,鐘永煥向當地人民致敬(日常,日常,作狀語;四處打電話,到處拜訪。)

5.關鍵詞翻譯:

1.耿(李,隸屬。)達不到:達不到(要求)。

③聞前時態(表示,相當。) 4.開悟:獲得智慧。

⑤.宗族收藏:與同宗人保持良好關系;收集,聚集,聯合。

6.彼得:他。⑦.冉閔:完全正確。

⑧.有才華的人比有才華的人更優秀;西安,多;有才華的人。

C.特殊句子和關鍵句子的翻譯:

1.判斷題:方仲永,金溪人,是世界的本地人。(全局表判斷。)

方仲永是金溪人,世代務農。

2.省略號:a .不學。(即“不要讓它學”,省略賓語)

不要讓方仲永學習。

B.做壹首詩。(即“使之為詩”,省略賓語)

我叫方仲永,我寫詩。

C.也是揚州人。(省略主語“我”)

我從揚州回到了家鄉。

D.深受其害。(省略“知”後的“於”)

天生的。

3.城裏的人很驚訝,向他們的父親求助,或乞討金錢:老鄉們對他感到驚訝,並逐漸邀請他的父親來做客,有些人甚至請鐘勇用錢寫詩。

(4)父親自然有興趣,壹直在勸鐘勇不要再學:(他)父親覺得有利可圖,天天拉著鐘勇去縣城裏拜訪人,不讓他再學了。

⑤.得天獨厚,賢惠遠勝有才之人。如果壹個棋子是給很多人的,他就不會受制於別人:他的天賦遠遠高於壹般有天賦的人。因為沒有得到後天的教育,他最終成為了壹個普通人。

⑥.他的詩旨在養育他的父母和收集宗族:這首詩旨在支持他的父母和團結同壹宗族的人。

⑦.自謂物為詩:從此,他以詩為物命名,他隨即寫下。

8.作詩不能稱之為陳年舊事:如果妳讓他作詩,妳寫的詩不可能有妳之前聽到的那麽好。

⑨。今天,我的丈夫不服從於天,所以所有的人,以及那些不服從於天的人,都要為所有的人而做。

那麽,現在那些不是天生聰明平凡,沒有接受後天教育的人,會不會作為普通人完蛋?

備註:文章屬於雜文,采用先抑後揚的方式寫。

二、《木蘭詩》

1.出處:又稱《木蘭詞》,是南北朝時期著名的北方歌曲中的壹首敘事詩,選自宋代郭茂謙主編的《樂府詩》;這首詩之後,經文被潤色,代代相傳。與《孔雀東南飛》並稱中國詩歌史上的“雙寶石”。兩者異曲同工,相互輝映,對後世的文藝產生了很大的影響。

2.單詞和短語:

A.讀音:織布機[〔朱〕、馬鞍[〔安江〕]、頭[〔裴〕]、頭[劍]、金[〔陀〕]、妹[〔子〕]、〔霍〕、可汗[漢克]帖:軍帖[鐵]棍[〔鐵〕黃花;字帖

B.含義:

(1).通用單詞:

(1)鏡帖為黃色:“帖”與“貼”相連,粘牢粘貼。2.出門見火伴:“火”引“幫”。

(2).古代和現代的不同含義:

1.葉:古義指父,如:卷有葉之名;今天指的是爺爺,爸爸的爸爸。

2.行走:古意為奔跑,兩只兔子在地面旁行走;從這個意義上說。

3.丹:古義只有,副詞,例如:但我聞到了黃河的濺水聲;現在,它經常被用作轉折連詞。

4.郭:古意為外城,eg:出國助將;今天它只被用作姓氏。

(3).多義性:

市:a .市場,例如:在東市買鞍馬;我想成為壹名城市鞍馬運動員。(名詞當動詞用。為此我願意買鞍馬。)

買:a .買(東西),例如:在東市場買馬;我想買壹艘船。

(4)靈活運用詞語:

①疑問代詞“他”做動詞是什麽?問問這位女士的想法。

②用名詞“Ce”作動詞進行註冊。由於她的功績,她被提升了許多級

(3)“騎馬”動詞作名詞,馬。但我聽到燕山胡的騎馬聲和鳴叫聲。

(4)關鍵詞翻譯:

①.丹:早上。②水花聲:流水的聲音。3.胡琦:任虎的戰馬。

4.強,綽綽有余。5.不:我不想做。6.幫助將軍:支持。

⑦.獎勵百強:獎勵大量財產。

C.特殊句子和關鍵句子的翻譯:

1.省略號:我希望成為城市鞍馬。我想成為這座城市的壹匹鞍馬。這裏指的是我父親參軍的事實。)

願意為此買鞍馬。

2.倒裝句:問女方怎麽想(“她怎麽想”是“她怎麽想”的倒裝句)。介詞賓語。)

請問女兒在想什麽?

(3).萬裏來榮基,關山度若飛。新月氣息透金,寒光照鐵衣。將軍戰死百戰,十年壯士歸來:(木蘭)不遠處,萬裏上戰場,飛過山脈。北方的寒冷傳來奏的聲音,清冷的月光照在鎧甲上。將軍(身)身經百戰,壯士(身經百戰)歸來多年(凱旋)。

4.當窗外烏雲密布時,對著鏡子貼壹朵黃花:對著窗戶,把頭發梳得像烏雲壹樣(漂亮),對著鏡子貼壹朵黃花(額頭)。

D.備註:這門課有很多句型,比如重復句、地道句/對偶句、排比句等。內容詳實,處理得當。

第三,“孫權勸學”

1.來源:選自《子簡》

2.作者簡介:司馬遷,北宋歷史學家、文學家,名石軍,人稱涑水先生。

3.文學影響:司馬遷所著《子同治鑒》是我國第壹部重要的編年通史,共294卷,記載了公元前403年(戰國時期)至公元959年(五代時期)* * 1362的史實。書中內容以政治軍事為主,略談經濟文化,擅長描寫戰爭。赤壁之戰、淝水之戰等都是本書描寫戰爭的代表作。這裏的“資”是“助”;“治”就是治理;《通》是“通史”;“鑒”是“指”;整個標題的意思是以歷史得失為鑒,幫助強化政治。

4.單詞和短語:

A.含義:

(1).古代和現代的不同含義:

1.但是,古義只是,如:但涉獵時;今天是壹個轉折的日子。

2.治,古意為研究,如:孤欲以經為醫邪!今天是治理。

3.博士,在古代是官職的意思,例如:孤欲為博士邪學經典!今天是壹個學位。

(2).壹詞多義:

1.拿:a .用,例如:在部隊做很多事情;b .而“for”翻譯成“think”,例如:認為大有益處。

2.當:a .大權在握,例如:除掌;妳應該,例如:但當涉獵。

見:a .我知道,eg:聽說過往事(我只知道歷史)。);b .認,認,例如:大哥,怎麽晚了?;動詞,看見,看見漁夫,被嚇壞了。

4.If: a .動詞,可比較,例如:哪個孤獨;b .介詞,好像,例如:好像有光。

⑤.壹:a .助詞,取消句子獨立性,不翻譯,例如:為什麽大哥看事情太晚?b .助詞,對,例如:在大廳東北角。

(3)關鍵詞翻譯:

1.當塗:當朝。2.備註:閃避。(3)還有魯肅找楊:還有,是時候了……

4.人才:政治或軍事人才和戰略。5.涉獵:粗略閱讀。

6.用新的眼光看待對方。刮眼睛,擦擦。6.更多:更新。

(3)成語

1.吳夏阿蒙:打個比喻,見識還是淺的。

2.用新的眼光看待對方。

C.特殊句子和關鍵句子的翻譯:

1.倒裝句:大哥,為什麽看東西太晚了?(“妳看到了什麽?”應該是“妳看到了什麽?”,疑問句介詞賓語。)

夥計,為什麽這麽晚了還看著事情發生變化?

②省略句:蘇穗拜蒙的母親。(介詞“於”在“拜”後省略。)

魯肅後來遇到了夢露的母親。

3.孤獨渴望學醫經典邪惡:我要妳學醫經典嗎?

4.但是當妳涉獵的時候,妳可以看到過去:妳應該只是廣泛地學習知識,了解過去的教訓。

D.備註:本文以對話為主,語言形象讓人感受到人物的語氣、神態、心理。細節恰當。

第四,“口腔醫學”

1.來源:摘自《玉初新知》?秋詩序

2.作者簡介:林嗣環,字鐵崖,生於明末清初。①.

3.代表作:《鐵崖文集》、《秋聲詩》、《玉初新錄》。

4.文學影響:《玉初新錄》是清代張潮編纂的筆記小說集,共20卷,大部分文字優美,也有壹部分反映了當時社會中的不合理現象。

5.單詞和短語:

A.發音:壹會兒,單詞÷清÷易÷後÷葉÷徐÷胡÷音。

B.含義:

⑴.泛詞:滿而無聲:“坐”的意思是“座”,指的是座位上的人,也就是客人;觀眾鴉雀無聲。

(2).古代和現代的不同含義:

1.丹:古義只有,如:但觸障中之尺;這張桌子用連詞。

2.聞:古意為聽,如:聞壹鼠為索;這個意思是用鼻子聞。

3.股:古意為大腿,eg:兩戰;今天是屁股。

4.Go:古意為奔跑,eg:兩場戰爭,我要先走;今天是散步。

⑤.雖然:古義是偶數,表示假設連詞。例:雖然人有幾百只手;雖然現在的意思,標準轉折連詞。

(3).多義性:

1.牛奶:a .動詞,母乳餵養,例如:女人愛撫嬰兒的奶;名詞,乳頭,例如:嬰兒含著奶哭。

2.爵:a .副詞,極端,例如:認為精彩;b .動詞,do,消失,例如:組音(all,all)絕對。

3.苗:a .名詞,美女,eg:美好的東西都準備好了;b .形容詞,精彩,精彩,例如:我覺得很精彩。

4.指:a .名詞,手指,例如:手有幾百根手指;b .動詞,指出,指出,例如:不能指向壹端。

⑤.寫作:a .擬聲詞,例如:有壹只老鼠當電纜;b .開頭的文字是壹個音,例如:……幾百個作品。

6.間歇性:a .動詞、包含、中間eg:偶爾有裏拉倒下的聲音;b .動詞,間斷性,例如:然後見陌生人。

⑦.是:引入a這個詞,例如:當它是;b .判斷動詞,例如:問這個世界是什麽。

(4)靈活運用詞語:

1.北京擅長腹語的(好,形容詞當動詞,擅長;北京有壹個擅長腹語的人。)

2.不能說出壹個地方(名字,名詞做動詞,說出來;不能說其中之壹。)

(3)宴請賓客(宴會,名詞作動詞,舉行宴會;會,正好;我正在參加家庭宴會。)

5.關鍵詞翻譯:

(1)後來:壹段時間。2.立即:很快,緊接著。是時候了:是時候了...

4.不長:快了。⑤壹次:同時。6.說夢話。

7.倒:連續說話。⑧.中間[〔見〕]:夾雜著。

9.易紹書:感覺有點輕松;少,略;放松,伸展,放松。

主治醫生。略:逐漸。主治醫生。傾斜:翻身傾斜。主治醫生。齁:打鼾。

C.特殊句子和關鍵句子的翻譯:

1.倒裝句:設宴款待客人。(應該是“大宴賓客”,介詞賓語。)

我正在參加家庭宴會。

2.萬物有萬物,萬物:萬物。本文描述了聲音的噪聲。

3.於是所有的客人都變了顏色,離開了桌子,袖子和胳膊都在掙紮,打了兩個勝仗,幾乎想先走:這時候所有的客人都不慌不忙的離開了座位,都挽起袖子露出了胳膊,雙腿顫抖,幾乎想先逃。

五、“兩篇散文”——《誇父壹天天》和《兩個孩子辯論的日子》

1.來源:山海經;列子

2.作者:第二篇文章選自戰國時的案例,作者是阿正人。

3.文學影響:《山海經》是中國古代地理學著作,有18篇,涵蓋了民俗、山川、民族、物產、醫藥、祭祀等方面的地理知識,保存了許多古代神話傳說。《白日誇父》是中國最早的神話之壹。

4.單詞和短語:

A.含義:

⑴.泛用詞:“知”引出“智”,例如:智虎是誰?

(2).古代和現代的不同含義:

1.湯:古代熱水,例如:探索日本和中國的湯;今天,它常用於食物煮熟後獲得的汁液。

(2)如:古義為代詞“有”,eg:如多之乎是哪個?今天是姓。

(3)走:古義是離開,例如:太陽開始升起的時候我就接近人。今天,我想從我所在的地方去別的地方。

(3).多義性:

1.for: a .動詞,yes,eg:這不算遠;b .動詞,說,例如:智虎是誰?c .工作,如:進鄧林;d .想壹想,例如:智虎是誰?

2.其:a .介詞,則,如:問其故;b .介詞,it,eg:及其日語;介詞,他的或他們的,例如:放棄它的棍子。

(4)靈活運用詞語:

1.孔子東遊(east,名詞作狀語,往東。)

孔子遊歷東方。

(2)而且日本和中國很遠(遠,形容詞當動詞,離人很遠。)

中午遠離人群。

C.特殊句子和關鍵句子的翻譯:

(1).倒裝句:智虎是誰?(妳應該更了解自己是誰。).)

誰說妳知識淵博了?

2.省略號:沒到就渴死了。(“尚未”前省略“誇父”)

誇父沒到太湖就渴死了。

日本和中國就像探湯。(應該是“日中如探湯”;省略介詞和賓語;)

中午就像(捧著)熱水。

3.誇父從日本進軍,進入日本;渴,欲飲,飲於河,魏;河,渭,北飲小澤。

誇父和太陽賽跑,直到太陽落山。這時,他渴了,想喝水;他去黃河和渭水喝酒;

誇父在黃河和渭水沒有足夠的水,所以他去北方的大湖喝水。(三月:比賽,比賽)

4.當壹天開始時,我與人們很近,但當我在日本時,我卻很遠。(用:想。去:距離。)

我覺得太陽剛出來的時候會離人近壹點,中午的時候會離人遠壹點。

⑤.壹天開始的時候很涼爽,中午的時候就像探湯壹樣。這不是近熱遠涼嗎?

太陽剛出來的時候,人們覺得很涼爽;中午,就像伸<香>的熱水壹樣燙人;這難道不是因為近壹點熱,遠壹點涼嗎?

六、《狼》

1.來源:《聊齋誌異》。

2.作者:清代作家蒲松齡。詳見七年級上冊《山城》。

3.單詞和短語:

A.發音:後綴÷李÷行÷山碧÷考÷尾。

B.含義:

⑴.通用詞:“停”的意思是“只”,只,例如:只剩骨頭了。

(2).古代和現代的不同含義:

耳:在古代文言文中出現在句尾時,通常被解釋為“就”,例如:只不過是給耳朵增加笑聲而已。今天是耳朵。

2.股骨:古時候的大腿,例如:半進去,只露出尾巴;今天是屁股。

(3).多義性:

1.停:a .只,例如:只剩骨頭;壹只狼得到了壹根骨頭。

2.敵人:a .動詞,敵對,在文中是脅迫和攻擊,例如:害怕前後被其敵人攻擊;名詞,敵人,例如:掩護引誘敵人。

3.誌:a .補音節,廢話,eg:時間長了,眼神好像很別扭,意思很悠閑;b .代詞,指狼,例如:再數刀就不好了。

4.意思:a .看,態度,eg:我很閑;b .動詞,企圖,計劃,例如:意圖將是攻擊後面。

⑤.壹只狗坐在前面;狼不敢向前壹步。

6.恐懼:a .擔心,例如:害怕前後受到攻擊;我害怕,如果妳不治療,妳會害怕。

(4)靈活運用詞語:

(1)前面坐壹只狗(狗,名詞作狀語,像狗);

(2)壹個屠夫回家晚(tu,動詞作名詞,指壹個屠夫,壹個屠夫晚上回家。)

③壹個狼洞(洞,名詞作動詞,意為“洞”。另壹只狼正在那裏挖洞。)

(4)害怕被敵人攻擊(敵人,名詞作動詞,攻擊,脅迫)

⑤隧道為了進攻後方(隧道,名詞作狀語動詞,意為“鉆壹個洞”,試圖鉆透柴堆...)

5.關鍵詞翻譯:

1.顧:回眸,文指側目;古冶有壹片麥田。2.覆蓋:覆蓋和屏蔽。

③.少[〔shao〕時間:壹會兒。4.松弛:松弛,在本文中是卸載的意思;帶著壹把刀。

⑤長時間:過壹段時間。6.暴力:突然;屠殺突然開始了。

⑦.很悠閑:我看起來很悠閑。意義、表達、態度;休閑,休閑。

特殊句型和關鍵句子的翻譯;

(1)倒裝句:投骨(是“投骨”的倒裝句;“壹”字介詞翻譯成“把”字介詞結構。)

(2)省略句:a .鑄骨(應該是“鑄有骨”,它,代表狼。)

向(狼)扔骨頭。

B.業主累計工資(應計工資其中,省略了介詞“於”。)

主人在那裏堆了柴火。

C.壹個狼穴(其中壹個狼穴,省略了介詞“於”。)

另壹只狼正在那裏挖洞。

D.屠夫在靠著它(屠夫在靠著它接下來,介詞“於”省略。)

屠夫跑過去,靠在那堆柴火下面。

3.骨頭沒了,但兩只狼像以前壹樣壹起開車:骨頭沒了,兩只狼像以前壹樣壹起追。

4.壹只狼走開,他的壹只狗坐在前面:壹只狼走開,另壹只像狗壹樣蹲在(肉店)前面。

⑤意識到前面的狼睡著了,是用來引誘敵人的:(屠夫)意識到前面的狼假裝睡著了,本來是用來引誘對方的。

七、文言時間短語

表達突然發生:突然。

同時;曾經

意思是壹個接壹個地發生:立即。

在壹定時間內發生:是的。

這是在短時間內發生的:過了壹會兒,壹點時間過去了。

七年級語文下冊關鍵詞復習資料

救救寬,壹定要。què záo菜園cài qí Mulberry sāng shèn輕盈靈動。

蛐蛐x和Shu à i臃腫yōyōng zhǎng腦髓nǎo suǎu適xiāng yí舒舒Shu shū shú。

創始人fāng zhèng學bó xué蟬,chán tuì,無法接近rén jǎn zhì,m:n zhì。

裏面都是人。Rensh ē ng d ǐ ng fè i的裙子yījīn腫。張宗昌的花園huā pǔ

謳歌lí gē勸誡d和NG ZH ǔ怕K ǒ ng J ǐ再接再厲。

知識淵博的xué shí yuān bó不可接近。倫·詹·日·ɣ·n·zhɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣɣ

令人震驚的是,hài rén tīng wén嫉妒jídé的醜陋。

Á·Á·Á·Á·Á·Á·Á·Á

野草在生長,Huāng cǎo q:q:而寂寞yōyūu jì:山頂shān diān澎湃pai。

令人發指的昆蘭屏障平zhàng養育了B ǔ Y ǔ九曲鏈jiǔ qǔ利安煥

四處遊蕩w m: n朱m: n踱來踱去duóláI duóqócězhě祈禱qí d m: o

郝叟466

循環是曲折的。胡恩·qǔ·熱是顛簸的。ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ ǔ國王

五彩繽紛,奇形怪狀,古已有之,gǔ默契,田龍默契

蚱蜢zhàmōng玷汙W Hu

徘徊與仰慕y m:ng mùmùcücücü。

鮮為人知的Xi m: n wé i ré n zh:當之無愧的D ā ng zh: w ú ku:鋒芒畢露的Fēng máng bílù。

知名Ji ā yù hù xi m: o,婦孺皆知fúrúJiēzh:馬哥裹身m m: g ě gu ǒ sh:。

鞠躬盡瘁,Jūg Jūng Jìn Cuì死而後已,S ǐ r H ǐ u Y ǐ婉拒,ShuāI Wuě和忽赫蘭。

迪耶克·迪耶克(diéqüdüu tüu tüu tüu tüu tüu tüu tüu tüu tüu tüu

殫精竭慮,lìjìn Xěn Xuè,專心Qiěn Xěn guěn zh,專心Xěn胡適n nč ng。

很不壹樣的Jiǒng h bōtóng壹如既往的yǐfǐn j wǐng慷慨kāng kǐI lín lí。

齊-沖擊鬥牛

猶豫,chóu chú,希望bā wàng,鎖定suǒbǎuǎuǎuǎu 4666

壹拍即合。妳很合得來。妳玩得開心。Xun Huān zuòlè妳得意忘形了。

被激怒的y fènèng害怕dàn在duó的家鄉,guxǐng的壹代,héng béI閑逛。

鼓勵串二○○○○○○○二○○○○○九六七

Burn shāo zhuó奔波bēn tū咆哮fān fē我悟出了道理。

水門樹mé n t ī ng撇皮在黑暗中浸yī

密度shǎI包括bāo luó辰砂zh shāmantra kǎu dǎu chán。

參差不齊的cēn cēbēqē本色應該不錯。在這種情況下

看不起Chēn shìn叱咤風雲Chēn fēng yēn盡我所能,誇青揚。

Yiya y: y: y:安靜,平靜,平靜。杜:n: y:多種多樣,比‘胡安’安杜:不z:悲歡離合,李賀be和胡:n:胡:n:昂首闊步,G: o: sh: k: u: b: m:關系密切,X: x: and ang t: not ng甚至不如Y: u: gu: zh: w: Bù jí ù

歷經種種磨難,Qi ā n x ā n w à n k ǔ睡在風中,飯來飯去,fēng cān lù sù不眠之夜,yèb chěng miànàn

筋疲力盡的jīn pi Li n moping mèn mèn búlècreepy mámáogǔsǒng rán

妳傲慢,妳驕傲,妳生氣,妳不開心,妳生氣,妳生氣。

Shān shān lái chí憂心忡忡,yó u x和n chó ng chó ng疲憊不堪,píbíbíbān。

懦弱的蘇揚魯莽和大膽的lǔm m m m ng d m m m n喃喃自語。

語無倫次yǔ·武隆·ǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔǔ

吱吱吱吱吱吱吱吱擱淺了吱吱 吱吱吱吱吱吱𴨁𴨁𴨁𴨁𴨁吱𴨁吱

抵抗對寒冷和饑餓的恐懼。沒聽說過。

說真的,zhèng zhòng qí shì,安於現狀,zh和zān múng不毛之地,bù má o ZH和dù。

難以置信。布克斯凱·ĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉĉ26

我會保存妳的能量y m:ng j o ng Xu ru Qi Xin與y o x o n XiéLi合作。

頭暈眼花yón yàn Huān腰疼yāo suān bèi téng向前走yóng wàng zhí qián

陰霾y和n m á i休閑yú xiá領土jiāng yǜ不能等待。

不知疲倦的z: z: b: juà n不屈的g ā ng y: b ù q ū夢mèng mèi yǐ qíu。

現場反駁bān bān bóbóbóbó業務茂盛,sh ē ng y ē c ē ng l ó ng眼皮y m n ji m n眼睛móu zi。

Xia yānest w not Chao Chou Ji Jiūchicks chūniǎo腹瀉liú xiè。

我進退兩難。我進退兩難。我叫miē miē jiào Yao,天cāng qióng,我很難過。

精通xián shú,略好於luè shèng yì chóu腱j和Ji à n bravado chěng néng

恍惚Hu m: ng h ū甜膩tián nì壹塵不染y chén rūm:耀眼yūm:n HuāLiáo Luan

有序zh zho büjǐng rán抽搐chōu chō巖石破碎。

鉸Jiǎo,誘quàn yīu gully GōGūu hè,碎碎念JīJīāzhā野piāo hàn n

去kāng kǐI yǐfǐ打探Ku sǐsǐ腳鐐j ǐ bǐ n瘡與悲。

看著guān yán項,Xiang Liès shade,pì yin,Qi ú j ì n嫉妒dù jì。

相得益彰。Xiāng déy zhāng Quí戰場Jiāng chǎng溫順的Xun Liang

為뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊 뙊񱻪46666服務的ku kus間諜

觀看guān yàn yàn lìYan荒野Kuang yi畸形Jīng xing顎骨

全力以赴k ā ng kāng kǎi yǐ fù。