當前位置:星座運勢大全官網 - 周易占卜 - 妳有關於民族文化的演講嗎?不要太多

妳有關於民族文化的演講嗎?不要太多

中國歷史上傑出的政治家李世民說:“以鋼為鏡,可以正衣冠;以史為鑒,可以知興亡。”英國偉大詩人拜倫也說過:“最好的先知是過去。”那麽,認識現在,探索未來,讓我們追溯民族文化、語言、文字的歷史吧!

在古代,農業首先在埃及、中國、巴比倫、印度和波斯得到發展。冶煉技術使人類從青銅時代進入鐵器時代。雅典奴隸制的建立使古希臘創造了輝煌的科學文化。古羅馬用武力征服了希臘,建立了橫跨三大洲的帝國。中國高舉文明的火炬,進入封建社會。

地球上出現了人類之後,什麽時候開始出現了文化相同的* * *人?從構建文化的生物學前提來看,生活在更新世晚期(距今4萬年至1萬年)的智人在智慧上與現代人沒有質的區別,即作為文化構建的思維能力——行為意識能力在4萬年前就已經完全具備。當代生物學家的研究證明,人類在掌握最復雜的現代科學時,只使用了人腦全部智力的壹小部分,這意味著人類的智力有著巨大的潛在範圍。因此,我們有理由認為,尼安德特人(生活在20萬至4萬年前)和早期智人(生活在70萬至20萬年前),雖然智力低於現代人,但在很大程度上運用有限的智力,也是有可能創造文化的;再加上早期文化適應性小,特異性高,需要的智力量也相應小,所以很有可能早期智人時代就存在文化,由文化支撐的人在同壹個身體裏產生。

我們理解文化的出現。讀者在本文中處處會遇到文化這個詞,但我們不能把它和日常生活中提到的文化混為壹談。

“文化”的概念涵蓋面廣,內涵豐富。它的解釋和定義如下。

經過壹個多世紀的探索和修正,民族學領域現在傾向於用以下定義來澄清民族學中所討論的文化,即文化是群體所有成員在世代延續中以逐漸積累和約定俗成的方式建立起來的,並通過後天學習得以延續和豐富的相對穩定、獨立和完整的規範總和。

英國人類學家泰勒·甘在其名著《原始文化》第壹章1871中對文化給出了描述性的定義,即文化是壹個復雜的整體,包括知識、信仰、藝術、道德、法律、習慣以及人作為社會成員所獲得的任何其他能力和習慣。

國內學者蕭乾和陳治良用馬克思主義統壹了對文化本質和人的發展的認識,認為文化的本質是人化。它是人類在改造自然、社會和人類自身的歷史過程中所創造的物質產品和精神產品的總和,是以人化的形式表現出來的人類行為和生活方式的特殊活動。文化通常有廣義和狹義之分。廣義的文化是人化,它反映了人類物質和精神力量在歷史發展過程中的程度和方式;狹義的文化是指以社會意識形態為主要內容的概念體系。廣義的文化具有人性化、社會性和多樣性的特征,其建構可以從多個層面進行分析。

不難看出,這些定義所定義的文化內涵真的太寬泛了,包括了世界上所有的發明,這和我們日常所講的“某人的文化水平”之類的“文化”真的相去甚遠。而文化往往是用來指日常生活中人類壹般知識的掌握程度。按照這種理解,掌握文化並不是每個人都必須或者能夠做到的。然而,在民族學中,文化是用來指所有民族中的每個人都必須掌握壹種文化。人們之所以能畫出不同的民族,是因為社會中的每個人都有社會習得的不同文化,這是壹種客觀的社會現象。同樣,每個人都必須掌握壹種文化,才能將自己置身於某個民族之中,這是壹種客觀的社會現象。兩者都是不以人的意誌為轉移的,所以社會上絕對不存在沒有國家歸宿的人。每個人都有自己獨特的民族,都有自己特定的民族,這是民族的客觀歸宿。

二,民族文化和民族語言

首先,我們對民族語言的起源做壹個簡單的討論。從古代到19世紀,各個學派的學者都參與了這個問題的討論,包括哲學、經濟學、社會學、生物學和心理學家,如英國的洛克、亞當·斯密、德國的賽布·尼茨、法國的赫爾德、馮特和J.J .盧騷。根據科學家的最新研究,從地球冷到可以在地面上種植植物和動物開始,人類的歷史大約有幾十萬年。這幾十萬年中,只有幾千年的歷史記載。

馬克思主義哲學唯物論和對語言的最新科學認識,是遠古時代原始人類為了滿足集體勞動中交流的迫切要求和需要而產生的,從壹開始就是有聲語言的結論。

每個民族的形成和發展都有四個特點。然而,在壹個民族的眾多特征中,語言具有特殊的多樣性地位。這種語言和民族的壹壹對應,不僅非常專業化,而且非常頑固。即使持續了幾百年,民族和語言都發生了嚴重的變化,但對應關系依舊。

語言在民族文化中的這些特殊性與其在民族文化中的特殊地位有關。文化是壹個整體系統,從文化結構來看,當然也包括語言。那麽這個總系統中的子系統並不是無序堆砌的,而是按照壹定的規律相互聯系的,形成了文化的總網。就語言而言,它與其子系統的關系相當特殊。它既可以作為壹個子系統參與文化的整體運作,又可以作為所有子系統的各種特征、屬性和內容的符號化物化表達。換句話說,民族文化中的壹切文化現象,在母語中都必須有相應的表達符號。從這個意義上說,語言這種文化現象具有概括、整理、表達和解釋文化中所有文化特征的功能。這種功能取決於我們民族特有的音標系統,用民族學的話來說,就是語言的符號系統——以音標為物化形式的符號;其實這個民族的其他文化現象,都是在聲音符號的基礎上形成了同根關系。正因為如此,語言實際上是民族文化各個組成部分之間的橋梁,所以在文化運作中,它的使用頻率最高,運行周期最短。所以從壹個局外人的角度來看,通過它來把握它的特點,掌握民族的整個文化,會是壹條最短的路。既然壹個民族的母語是這種文化的壹種象征性的物化表達,而且是壹種特殊的表達,那麽它對該民族當然有特定的歸宿。

語言是壹個民族所有組成部分的共同橋梁。語言作為橋梁,將民族文化中的所有內容作為壹個獨特的信息系統,儲存在每個民族文化成員的大腦中。

語言與文化的特殊關系反映了民族語言寶庫中的民族文化特征,不僅表現在語言和詞匯上,更重要的是制約這些因素的內部語言系統,即以該語言為基礎建立聯想關系的每個成員大腦中儲存的內部信息庫。這種內部存儲信息庫的獲得,不僅僅是通過兒童對母語的逐漸學習,也是通過儲存在大腦中。正如結構主義學派的追隨者雅各布森所說,人類祖先傳遞給後代的基本信息系統有兩個,即細胞染色體傳遞的生物遺傳密碼和精神-生理和社會-心理機制傳遞的語言能力。索蓋爾和雅各布清楚地告訴人們,僅僅分析民族語言的語音、詞匯和語法不足以反映語言的特點,這些東西必須放到具體的民族中去,才能真正反映該民族語言的主要特點。它證明了“內部語言”的存在,並使我們註意到“內部語言”與民族文化之間的相互依存關系。

語言從原始人類創造聲音開始,壹直發展到今天。這種與時俱進的發展,語言人很少察覺。語言這種發展的基礎是什麽?語言本質上是全民的交流工具,包括生產、經濟、政治、文化、社會生活和日常生活等領域。人類社會從石器時代最原始的勞動時代壹直向前發展到當代的計算機時代。作為壹門服務於社會的語言,不可能不向前發展。如果不了解這種語言的發展歷史,就不能充分了解使用這種語言的民族的社會發展歷史以及這種語言在文化發展過程中的特殊地位。

第三,民族文化和民族文學

文字的起源。任何語言都離不開聲音,但也不是每種語言都有單詞。語言起源很早,但文字是很久以後才出現的。在文字出現之前,有很多摸索。中國古代有“結古而治”的傳記,所謂“大事作大結論,小事作總結”。據說南美洲的秘魯古代也用類似的方法,用紅代表兵,黃代表金,白代表銀,綠代表糧,壹結十,二結二十,壹個雙結壹百,兩個雙結二百等等。這些都只是符號,不是文字,因為這些符號不代表人的概念,無法讀出。用圖片來表達意思,可以說是從實物到幫助記憶過渡到象形文字的橋梁,也就是象形文字的萌發。世界上最早的文字有楔形文字、埃及聖跡、中美洲的瑪雅圖形文字、中國的漢字。這四種文字系統的符號不同,但發展趨向壹致,即從表意到表意,從表意到表音。

古代蘇美爾人、巴比倫人、古波斯人、赫梯人都使用楔形文字,現在已經絕跡。埃及的聖跡演變成了僧侶的聖跡和平民的聖跡。自公元三世紀埃及被亞歷山大國王入侵後,逐漸衰落,於是三世紀後使用的科普特文字變成了希臘字母,埃及的聖書成了歷史文物。中美洲瑪雅人使用的圖形文字早已不復存在於世。

漢字可以說是世界上最古老的文字,其書寫風格幾經變遷,有篆書、隸書、楷書、行書、草書等。漢字也傳到了日、朝、越等地,並演變成了他們的假名,徐聞、。漢字是從古至今傳統壹貫、使用人數最多的超級文字。藏語創建於公元17世紀,彜語最早的實物證據是貴州大方縣大同鐘(1485),其中包含的文獻種類繁多。傣語寫於14世紀。水族占蔔用的文字產生於壹個未知的時間,可能不會早於明朝。

縱觀漢藏語系中各種語言的創造和發展,大致可以分為兩個時期,分界期在19年底。後期國內民族在外來民族影響下創造的人物,從公元1950年可以分為兩段。第壹段是外來宗教信徒為傳教、布道而創造的,方式取自這些宗教信徒的本土文字體系。後期為了民族平等,加速少數民族的智力發展,全部使用拉丁拼音文字,如英語、布依語、壯語、侗語等。

古今中外,很多民族的社會中都有語言。我沒見過哪個民族只有文字,沒有民族有聲語言。

語言是民族文化中用來承載意義的口頭聲音符號系統,而文字是用來記錄語言的書面符號系統。從民族文化結構來看,文字是依附於語言的壹套文字因素。因為文字和語言的因素之間存在著依附關系,所以文字和語言的結合是比較松散的。這是文字和語言的關系不是嚴格對應的主要原因。

地球上各民族的存在,充分顯示了文字與民族文化整體聯系的松弛。有文字的人往往經歷過多次文字改革,甚至完全從頭再來,但語言不是人能簡單控制的。蒙古語創建於公元13世紀,其原型以維吾爾字母為基礎。幾經改進,最重要的是“斯巴達”,在內蒙古仍普遍使用。

漢字生存的物質條件是書寫工具、社會上層的教育體系和社會信息的跨區域超時傳遞機制,而語言依賴於信息的直接傳遞、家庭教育和人類發聲器官的訓練,這使得漢字在功能上依賴於語言,但在生存條件上與語言並不形成同根關系。

文字的社會功能不同於語言的功能。清代學者陳力在《東書記熟讀》壹書中說:“聲不能在異地傳播,而留在異地,故成文字。作家,所以它是意義的痕跡。”這句話明確指出了單詞的功能是信息的儲存。雖然是專門用來儲存語言信息的,但是儲存和被儲存的人的意義不壹樣。“文字不受時間和空間的限制,這是文字的優勢,語言沒有這種優勢,只能靠文字來幫助”,或者“語言受時間和空間的限制,這是語言的劣勢。”其實是沒法比的。與事物相比,無法確定其優劣。

文字在語言科學中起著重要的作用。研究古代語言文化,要有古文字的研究基礎,否則就沒有研究古代語言、古代文化、古代文獻的工具;另壹方面,就現代語言文字研究而言,這種研究工具對發展文化的作用更大,直接關系到提高人們的文化水平,解決國內外的文化交流。

沒有書面語言的民族,如侗族、苗族、布依族,只能通過唯壹的方式傳承自己的文化知識。雖然他們也可以繼承,但由於時間和空間的限制,他們往往會丟失。每個民族的文化遺產都是逐漸積累起來的,不是壹朝壹夕形成的。新文化是在前壹種文化的基礎上發展起來的,歷史上從未有過從天而降的新文化。沒有文字,文化可能會流傳下來,但有了文字,它的作用會大很多。文字的使用對文化的積累和發展有很大的作用。它不僅是民族文化積累和交流的重要工具,也是民族文化發展不可或缺的工具。四。民族文化差異及其相互影響

每個民族的文化都有自己獨特的風格和內涵。長城是抵禦外敵入侵、團結壹致的象征;趙州橋、蔡倫造紙、畢升活字印刷是中國文化的積澱;瓦特蒸汽機、愛迪生電燈、牛頓三大定律是西方文化的精髓。鼓樓花橋是侗族古建築藝術的精華,每壹個民族的文化在其內涵規範、準則、行為、模式的表象之下都有壹套價值體系,本民族成員容易理解,另壹個民族文化群體的人卻難以感知。在壹個民族文化中長大的人,遷移到另壹個民族文化環境中,經常相互接觸,會有壹種失落感,心理不平衡。這就是民族文化排斥效應的特點。壹個民族和壹個社區的行為的總和,以及個人從中獲得的文化信息,往往是這個民族或群體中相對固定的模式。換句話說,同壹個民族或社區以同樣的文化模式進行社會活動。同壹個民族的成員可以利用這個模型來預測和理解對方的行為含義,以免產生誤解。

跨文化交流則完全不同。因為有兩種不同的價值觀、文化觀和行為模式,我們無法用自己的民族價值觀和行為方式去理解對方。比如毛南族舊歷五月最大的節日是“廟會”,而土家族則是農歷臘月二十九過年,農歷臘月二十八過年。苗族的打鼓節,彜族的火把節,傣族的潑水節,侗族的“迎社”等。比如生活方面,在雲南南部的壹些地區,狗肉燉肉被津津樂道。日本人有生魚席,美國人像兔子壹樣生吃各種蔬菜,巴黎人視蝸牛為美味而迷惑,印度人有童婚的氛圍。這些都說明文化習俗在衣食住行方面各有特色。不同的民族有自己固定的行為模式和習俗。這種模式不是由個人來代表,而是由壹個國家或地區社區來代表。這些特定的模式客觀上構成了文化差異。

但它受到社會的制約,是人們在長期生活中所能感知的,是在* * *同意的基礎上建構的,是反復出現的;得到國家成員默認的契約,壹種受集團限制的特殊模式。可以說是所有社會群體成員的行為準則手冊,是社會活動的準則。

由於人類社會的社會性,世界上任何壹個民族都不可避免地要與其他民族或社會進行交流。尤其是在當今社會,國家和民族之間的交流越來越頻繁,電視的普及加強了全球的交流。如今,電視衛星的“足跡”幾乎覆蓋了地球的每壹個角落。全世界現在有超過10億臺電視機,其中50%是在過去五年中增加的;全世界已經建立了300多個衛星電視系統,在未來五年內將發射許多通信衛星。這場全球性的電視革命對文化、政治和經濟產生了巨大的影響。顯然,對於各族觀眾來說,電視不僅僅是觀看歷史的媒介。事實上,大多數人是通過電視來體驗歷史的。每個國家都很難控制外國信息,這種不可阻擋的思想、形象和文化的融合正在蔓延和發展。衛星電視最大的影響是對各民族文化的影響。在過去,壹種文化被另壹種文化吸收需要幾十年或壹百年。如今,卡拉ok和牛仔褲遍布全球。正是通過開放的交流,特別是通過電視屏幕,事情可以在幾秒鐘內完成。

不過話說回來,即便如此,要從根本上改變壹個民族固有傳統文化的全部內容也不是壹朝壹夕就能改變的。

文化進出口,無論是物質還是精神;先進的或大眾的,知識的或交際的文化可以互相引入。古代兩河流域的宗教文化在西方和世界各地的傳播,中國儒家文化對東南亞的影響,中國現代西服的出現和流行,都是文化交流的現象。文化差異的引入和相互影響,產生了這樣微妙的因素。文化差異是客觀存在的,所以文化交流,進出口也是可以的。中國四大發明,英國火車,美國電科學,德國哲學。意大利的歌劇,日本的企業管理,中國的氣功都滲透到世界文化圈。反過來,各個民族和社團的文化也不可避免地相互影響。特別是在社會生活國際化趨勢的文化演變的今天,人們迫切需要了解各民族的文化差異,以便相互學習,取長補短。

民族之間不能有壹種文化,壹個民族也不能有兩種以上的文化。這不是說。不同民族之間有相似或相近的文化圈。但畢竟是漢族只對應漢族文化,侗族文化只對應侗族文化,苗族文化也是。當然,兩個民族之間會有文化上的交流和接受,從而取長補短,但這種交流僅僅止於文化因素的接受和借用;而且絕不能照搬,必須由本民族進行加工改造,以適應其傳統文化體系的需要,然後作為壹個組成部分融入他們固有的傳統文化。接受不接受不同的文化圈?它永遠不會破壞民族與其文化的直接對應,這是民族文化的獨特性。

民族語言也是如此。漢語中有許多外來詞,如卡車和康等。但如果借用漢語,就要遵循漢語的構詞法和中國傳統的構詞法習慣。所以,漢語中雖然有很多外來詞,但它永遠不會改變漢語的語言體系,這是壹個道理。

族際文化演變中融合互動規律的完整闡述應該是:每個民族總是傾向於保持本民族文化傳統的固有內涵和形式,並在此前提下,以補償的方式影響上下左右,使其朝著有利於自己的方向演變;同時,在接受了不同文化的不利影響後,他們仍然努力維護自己的文化完整性和文化闡釋完整性。這種抵抗外界影響的綜合力量,使他們自己的文化盡管接受了影響,卻相對完整,並使之仍然是壹個持久而長期的過程。

綜上所述,筆者試圖勾勒和論述民族文化的廣義和狹義內涵,以及民族文化與民族語言文字在歷史發展過程中的特殊關系,以及各民族間文化交流的相互發生和發展。但由於作者理論和專業水平有限,本文窺壹斑而見壹斑,掛在壹漏的討論和理解上。為了更好地深入研究這個問題,我真誠地向我的同事們請教。