原文
決定由的妻子姜和兒子的母親撫養。公子已婚而死,妻無子。經過三年的服喪,姜將她交給了妻子,送給了她。至於野。又愛又哀,又悲又悲,站著看,又哭又泣。乃夫寫詩曰:“燕在空中飛,卻思念羽,子歸故裏,送遠歸野,不能盼,哭如雨。”送回去哭著看。他還寫了壹首詩:“先想君,用畜以少。”這位先生說,姜太厚了,不厚道。的父親被判有罪,而的父親去了金。晉侯遣討回,定公欲辭,定蔣曰:“不,亦是先主之嗣。大國以為請,而傅許,將死。雖惡,總比死好!妳可以忍受。我的丈夫愛好和平,對宗慶忠誠,這並不壞!“當我決定公開時,我會回復它。君子說姜可以遠離煩惱。詩中說:“不過是四國而已。“這也叫。就是為了奉獻大眾,才任命公卒,任命景嗣之子為國君。向大眾致敬,居喪是慢的。丁江哭著停下來,但當他看到他正在為公眾提供服務時,他不吃不喝。他嘆道:“妳要敗國,必先害良民,天必害國!“不奪杯,亦作主國。”醫生聞了都害怕。
孫文子自然不敢放棄手中的武器。忠於大眾的人,鳳毛麟角。賢,但是姜想站卻站不住。獻公暴政後,緩姜。卒見被逐,死於境內,使朱總在殿中被控死罪,無罪。丁江道:“沒門。如果沒有上帝,就不要虛偽。如果妳有罪,怎麽才能無罪釋放?而公出行,舍臣而與小臣謀也是罪。第壹先生有衛青為師,卻輕視之,也是雙重罪過。我用毛巾提前引導妳,卻暴力的讓我變得多余,這也是三宗罪。告死,不告清白。後來依靠實力,犧牲公職,收復反國。君子說姜可以言傳身教。正如詩中所雲,“我以言服人。“這也叫。
黃征二引兵侵魏,孫文子追之,獻征丁將曰:“征如山林,夫將出而失男。”丁將曰:“征者失英雄,抗寇者得。醫生畫的。”守軍追之,於狗丘得帝耳。這位先生說,姜達到了目的。詩中說:“左為左,君子當行。”這也叫。
頌歌:
辜唯點了姜,派了壹個女人去寫詩,愛她,含淚看著她。壹些抗議和向公眾提供特別有罪。聰明有遠見,文字優美。(西漢劉向《列女傳》)
翻譯
魏家定江是的妻子,衛國之子的母親。公子娶而死,妻無子。三年喪期,丁江讓媳婦回家,親自送她到郊區。想到他們當時的愛情,我就覺得心酸難過。我站在那裏看著媳婦,用手擦去眼淚。丁江寫過壹首詩:“燕子在天空中飛,不規則地展開翅膀。媳婦今天離得遠,已經送到郊區路邊了。遠遠看不到人,淚如雨下。”丁姜又寫了壹首詩:“我常想起先王來勉勵自己是個沒幾德的人。”道德的人都覺得丁江是個很善良的婆婆。
衛定公恨孫林的父親,孫林的父親逃到了晉國。晉國的君主派Xi作為使者去請孫林的父親回國。衛定公想拒絕,丁強說:“那不行。孫林的父親是已故國王的同姓大臣的後代。像晉國這樣的大國又來求他了。如果妳不允許我們,我們可能會死。妳雖然恨他,但總不能比冒亡國之險還慘吧?陛下要有耐心。這樣做不僅穩定民心,還能原諒同姓大臣,不好嗎?”衛定公隨後將孫林的父親送回中國。有道德的人認為丁江能高瞻遠矚地看到未來可能發生的災難。《詩經》說:“儀態莊重嚴肅,成為四方國家的榜樣。”我就是這個意思。
《詩經》說:“左以左,有德者宜。”我就是這個意思。
後人稱贊丁江說:辜唯丁江送媳婦時寫詩,慈愛善良,哭著遠遠望著她。她告誡衛獻公幾次,解釋衛獻公的罪行。睿智而有遠見,非常擅長寫作和修辭。
請給我提個翻譯辜唯丁江的建議。衛定公死後。郭瑋立景宜的兒子為君主,這就是衛獻公。衛獻公在服喪期間表現得很輕松。
丁姜哭了壹會兒,見衛獻公並不傷心,便停止了吃喝,嘆道:“上帝要毀滅這個國家。
肯定會先迫害好人,這是國家從天而降的災難!為什麽不讓我來管理這個保家衛國的國家?“魏醫生聽到了。
從那以後我很害怕。孫文子當然不敢把自己的國寶留在衛國。這個人叫郭,是的弟弟。他很有道德。
明,但丁姜試圖讓他成為保家衛國的國王卻失敗了。後來衛獻公狠心狠毒,輕侮丁江。後來我認定姜是被趕走的。
離開後,當衛獻公逃到邊境時,他派牧師向前國王祈禱,並到祠堂為自己的清白辯護。丁江說,“沒有..
就算祠堂裏沒有神,也不能亂說。衛獻公有罪,他怎麽能祈求無罪呢?再說,衛獻公的行為,拋棄了明智。
大臣和奸夫小人商量事情,這是第壹條罪狀。先王讓衛青做他的老師,但他對老師很輕視,這
是第二次計數。我侍奉先王的飲食起居,他卻對我如此無禮。這是第三次犯罪。“那麽就向先王祈禱吧。
所以,不要說他是無辜的。將來,我們應該更多地依靠烏賊的能力。”於是衛獻公得以回國。道德人說,江善於言傳身教。
其他人。《詩經》說“我說的話能說服別人”,就是這個意思。
鄭國二帝率軍入侵,孫文子占蔔結果是可以追擊對方,將結果呈給丁姜,說:“占蔔獲得。
征兆如山,有人出,必有敗筆。丁江說:“對我們抵抗侵略的人來說,出征的人失敗了,這是個好消息。
醫生,妳計劃吧。“打敗鄭國人後,魏人追殺皇帝耳朵抓到狗山。有道德的人都說姜善於分析事物。
《詩經》說:“左以左,有德者宜。”我就是這個意思。
後人稱贊丁江說:辜唯丁江送媳婦時寫詩,慈愛善良,哭著遠遠望著她。她告誡了幾次。
衛獻公,解釋壹下衛獻公的罪行。睿智而有遠見,非常擅長寫作和修辭。
孫文子自然不敢把自己的重兵器讓給魏。
我的話只有說服力。
君子以左為右。
這些話不是很有把握。
3.(1)閱讀文言文閱讀下面的文言文,完成下面的問題(1)B“制”:封地。結合下面壹句“制,也,叔郭卒。夷夷只生”,指的是壹個叫“制”的封地。句子翻譯成:吳江。如果妳要把郭征給妳的叔叔,那麽我會服務他;如果妳不給,請把他除掉,以免引起人們的懷疑。"時間狀語“once”可與下列從句斷開和連續."妳會怎麽做?“在“君”是主語,停頓在它之前,不包括BCD。(3)《丙》的作者緊緊抓住了與蔣叔叔、段叔叔之間的矛盾。第二部分(第2-4段)描述矛盾沖突的發生和發展,故C表述有誤。(4)①死亡和崩潰;兒子,妳;顧,我們等著吧。莊公曰:“多行不義,必崩。妳就等著瞧吧。“②妳表現得不像個弟弟。像兩個國王,兄弟倆打架像兩個國王;嘲笑他對弟弟的無知。翻譯:* * * *段叔不守師弟本分,不說自己是莊公的弟弟;兩兄弟打起來像兩個國王,所以用了“克”字;稱莊公為“鄭伯”,是對他未能教好弟弟的嘲諷。鄭莊公的意圖是除掉* * *。答案:(1)B(2)A(3)C(4)①莊公說:“多行不義必自斃。“②* * *叔沒有遵守作為弟弟的本分,所以沒有說是弟弟。兩兄弟打起來像兩個國王,所以用了“克”字;稱莊公為“鄭伯”,是對他未能教好弟弟的嘲諷。原來是要趕段叔走。從前,在沈娶了壹位名叫吳江的妻子,她生了莊公和段叔叔。莊公出生時,腳先出來,吳江嚇壞了,就給他取名“生茂”,所以很討厭他。吳江偏愛段大爺,想建立* * *。吳江要求將段叔分封至芝罘。莊公說:“芝罘是個危險的地方,畢叔叔過去死在那裏。如果給其他城市,我可以按妳說的做。"吳江要求送給景叔,莊公同意讓他住在那裏,稱他為景叔。大夫紀忠說:“果然是分封了。“中國最大的城市不應該超過首都的三分之壹,中間的五分之壹,小的九分之壹。景壹的城墻是不合法的,這是法制不允許的。我怕對妳不好。”莊公曰:“蔣家要此,我如何避此禍害?”紀忠答道:“江家什麽時候能滿意?還不如盡早處理,不要讓詛咒滋長蔓延。壹旦滋長蔓延,就難了。蔓延的雜草都無法根除,何況妳心愛的哥哥?”莊公曰:“多行不義,必崩。等著瞧吧。不久之後,段叔背叛了鄭以西和以北的邊陲城鎮。子路曰:“國不能有二君。妳現在打算做什麽?如果妳要把郭征給妳的叔叔,那麽我會服務他;如果妳不給他,請妳除掉他,不要讓人民產生懷疑。”莊公說,“不除掉他,他自己也會遭殃的。“叔叔改變了兩個屬的邊境城鎮到自己管轄的地方,並擴展到閆妍。兒子魯說:“妳會演戲!當土地被擴大時,他會贏得老百姓的支持。”莊公說,“這是對國君不公正,他也不親近他的兄弟。雖然土地擴大了,他也會崩潰。“太叔修了城墻,集合了百姓,修整了盔甲兵器,準備了戰車。他要偷襲鄭。吳江計劃作為內力打開城門。莊公聽說段叔偷襲,就說:“可以進攻!“子楓奉命帶200輛車討伐荊益。景邑的人背叛了段叔,段叔逃到鹽城。莊公追他討伐他。5月23日,段大爺逃到* * *。《春秋》記載“鄭伯可在兗州。“兩兄弟打起來像兩個國王,所以用‘克’字”;稱莊公為“鄭伯”,是對他未能教好弟弟的嘲諷。趕走段大爺* *,是的本意,不寫段大爺,史家很難下筆。
4.曹,文言曹之妻。全文翻譯及回答曹的房客曹,性格很兇,老是生鬼神的氣。鄰村的我不以為然,就是光著膀子兩袖,提著兩個衣服和杵,像個母老虎。我在壹個下雨天偷麥子,突然,或者:“她雖然暴力,但她做好事。每次和別人打架都罵她,跪下。”然而,她沒有被殺死是有原因的。子曰:“夫之孝,既是天之經驗,也是地之意義。”還是什麽?【摘自《嶽薇草堂筆記》(崇文書店,2007年版)】筆記:①鄰裏:鄰裏鄉親;②勃起;③束縛(k?olào):用竹子或柳條制成的容器;④顧:即其夫之母。
5.蔣氏之妻文言文回答原文:廣漢蔣氏之妻也是同郡龐生之女。詩孝母,妻順。母親喜歡喝河水,水到家裏有六七裏路,妻子經常到上遊去打水。風值了以後,時不時的要還,媽媽渴了,我負責。壹個妻子給鄰居發消息,沒日沒夜的紡紗,城池蒙羞,讓鄰居的母親離開了姑姑。如果是這樣,很長壹段時間,阿姨問鄰母,鄰母是對的。阿姨覺得不好意思回電話,越是感激。兒子遠道溺亡後,妻子怕姑姑傷心,不敢說話,因此因出行曠課。我姑姑愛吃鰱魚,但她不能壹個人吃。情侶們往往會大費周章獻上鰱魚,叫上鄰居。突然房子邊上有壹股泉水,味道像河水。每擔需產雙鯉,常作二母飯。《赤眉散賊》詩中,有士兵路過,說:“若驚則觸鬼神。”饑荒之年,賊乃詩米遺風,葬之不如葬之。
第壹,兒子淹死了,他瞞著婆婆,怕婆婆傷心,所以瞞著她。
二是婆婆喜歡吃鰱魚,所以夫妻倆努力賺錢給婆婆買鰱魚。
6.《又見姨媽笑》閱讀回答12。(2分)我這次去看阿姨是因為她前不久剛醒,耳朵無緣無故聾了。(正確的句子是1分。轉錄正確(1) 13。(3) (1)“我”是貫穿全文的線索性人物。(2)“我”是事件的敘述者。(3)“我”是“山村”發展變化的見證者。(1每點,3 * *)2008.10000000606它表現了家庭的和睦,民風的淳樸,生活的和諧。(回答“家庭和睦”得2分)15。(6分)(1)阿姨是個熱心善良的人。幾年來,她毫無怨言地自願幫助鄰居照顧孩子。(2)阿姨是個很努力的人。她帶領家人種植果樹,從早到晚不知疲倦地工作。(3)阿姨是壹個樂觀開朗的人。她晚年獨立生活,沒有給孩子增加負擔。(每2分,她因為觀點清晰得了1,分析得當得了1,說明她是對的。如果她回答了任何三點,她就會得到滿分。) 65,438+06.(至少三分)(3分)(1)聯產承包責任制的好政策,使她姑姑走上了富裕的道路。讓她在天堂。(2)孩子的孝順,家庭的和睦,逗得我姑姑哈哈大笑。(3)農村養老政策消除了我姑姑的後顧之憂,讓她晚年幸福。(4)姑姑和姑父互相照顧,相安無事地度過晚年,這也讓姑姑感到幸福和滿足。(每壹分都是1,回答任意三分都可以滿分。
7.黃的文言文閱讀答案從小聰明伶俐,每天背壹千多字,壹字不差地重復著。我年輕的時候寫過詩,文采很美。年輕人進入國子監,成績往往占據上遊。傅園三年(1100),秀才,在磁州(今河北磁縣)任秘書,參軍。不久,他被任命為通州(今江蘇南通)書記,河南府戶曹參軍。任期結束,鄧訓留守,轉為右軍巡捕庭。崇寧元年(1102),調任向鼎九域圖編審官,還審讀了六典中的文字。很快,太後崇恩的園林和陵墓的守護人掌管了筆記。憑借文采,升任秘書,省校秘書,又轉任秘書。鄭和八年(1118)卒。[1]
個人實現
黃的兩卷本《東方觀余論》。
黃的學問是眾所周知的,自六經、歷代史書、百家爭鳴、天官地理、法歷占蔔,無壹不精。博思擅長用古漢語寫怪字。他研究書畫體系,得知自己能明辨是非,於是把所有的字和書都和中國古代著名作家討論。善印、官、正、行、章、草、飛白,無不講究,還能詩畫。曾朝初年,淳化要了古書,命聖旨王續寫正書。博斯不軌,偽繁,舉考錄,鹹且有理有據。著有《法貼刊誤》二卷,糾正了《春華亭帖》中的許多錯誤。也是《東方評論》的作者,有《博古插圖》11卷,《文集》50卷,已失傳。組合家具圖集《顏集圖》也是黃寫的。
黃,字長而尖,邵武人,遠祖從光州固始遷居福建。祖魯,在高級部長廳的大學生。在父親的要求下,饒舟錄制了。博斯柔弱如衣,婀娜多姿,飄飄有淩雲之意。從小就機警難對付,每天讀壹千多字。每次聽經史,都會回到他兒子身上,不犯錯誤。品嘗宮廷中設置的夢孔雀,感受並給予,文字非常優美。把任命看作是虛假的承諾。剛加冕,進了商學院,學校美術反復占據上遊。表演會以風度為榜樣增加名次,文字紮實,表演精彩。傅園做了三年秀才,參軍到了薊州司法廳。時間長了,換了通州師。丁難,除了河南府戶曹參軍,理戲不費力。秩滿,留守鄧荀武郡主知右軍巡視朝廷。
博思擅長用古漢語寫怪字。他研究書畫體系,得知自己能明辨是非,於是把所有的字和書都和中國古代著名作家討論。開始時,淳化要了古書,並命令王繼續書寫正書。博斯病了,考了試,引用書籍,鹹且有理有據,出了兩卷《刊誤》。所以印、官、正、行、草、曹彰、飛白都是妙的,得其信而足者多藏。
又過了兩年,除了指定了九個域記錄的編審官和六個編碼的審核文本,還把北京的等級改了。尋找太後崇恩的園林和陵墓的守護者,掌管筆記。借助文筆,升了朝職,任省校書記。很快,動了郎書記。縱觀政府藏書,廢寢忘食。自六經、歷代史書、百家爭鳴、天官地理、法歷占蔔,無壹不準。每壹個解釋前世文物的聖旨,收集古器物並檢驗真假,重在學聽,討論發明的占多數,亭中大眾認為不如。重考之後,很難在外立足,尤其是因為失落。起飛,恢復。
博斯很擅長道教。他自稱雲林子,其他字是小斌。到了北京,夢者告訴他:“子不長久人,神命司韓文。”睡覺寫吧。不出壹個月,從政八年的他就去世了,享年四十歲。博斯推崇楊雄的學問,李白的詩歌,柳宗元的文學。《文集》五十卷,《離騷》壹卷。
次子:趙,右傳教士郎,鏡湖南路綏靖部寫宜字;嚴乃、權從事郎、撫州懷化、與博平日的討論是三卷本的《論東觀》。
望采納。