Clémence(林鍵 翻譯)
Je sens le soleil tout autour--陽光灑在我身上
La chaleur monte dans les faubourgs--郊外的溫度慢慢升高
J'ai plus de peine, plus de fatigue--我把辛勞、憂慮拋在腦後
Juste un parfum qui m'enivre--只有壹種芳香讓我陶醉
Le jour qui flotte comme un silence--日子在靜止中搖擺
Me pousse au bord d'une impatience--讓我有些迫不及待
Je vois partir dans les nuages--我要飛入雲彩
Mes envies d'amour un peu sages--留下老實的愛意
{Refrain:}
Je prends la vie--我的生活
Comme elle va--如其所至
Comme elle vient--隨其所去
Sans trop penser--不去多想
A c' qui viendra demain--明天將來的事
Je prends la vie--我的生活
Comme elle va--如其所至
Comme elle vient--隨其所去
Jour à prés jour--壹天又壹天
Sans me lasser de rien--壹點也不讓我厭倦
Je sens le soleil tout autour--陽光灑在我身上
La lumière change les alentours--四周光線慢慢轉變
Dans mes cheveux passe le vent--微風穿過我的發絲
Rien ne se pose jamais vraiment--沒有什麽真正停留
{au Refrain}
Comme une bulle, je m'envole--我就像壹個氣泡
Dans les éoliennes--飛翔於風車之間
Il n'est rien qui me retienne--沒有什麽能使我停留
Non, rien--沒有任何東西
{au Refrain, x2}
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Je prends la vie--我的生活
Comme elle va--如其所至
Comme elle vient--隨其所去
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Je prends la vie--我的生活
Comme elle va--如其所至
Comme elle vient--隨其所去