要理解這句話的意思,首先要理解句子的結構。主要的句子是
這並沒有阻止幽靈般的中立者失去名聲。Notseen之後是壹長串名聲的後期修飾者。
以下是這首詩的原文:
約翰·厄普代克的《宇宙之膽》
中微子,它們非常小。
它們沒有電荷,也沒有質量
而且根本不互動。
地球只是壹個愚蠢的球
對他們來說,他們只是通過,
就像走廊裏的清潔工
或者光子穿過壹片玻璃。
他們冷落最精致的氣體,
忽略最堅固的墻,
冷肩鋼和探測黃銅,
侮辱馬廄裏的種馬,
蔑視階級的壁壘,
滲透妳我!喜歡高
和無痛的斷頭臺,他們下降
穿過我們的腦袋鉆入草叢。
晚上,他們進入尼泊爾
刺穿情人和他的情人
從床底下-妳打電話
太棒了。我稱之為粗魯。
中文翻譯:
宇宙中令人討厭的東西
中子,它們非常小;
既沒有電荷也沒有質量,
所以他們之間沒有互動。
對他們來說,地球只是壹個愚蠢的球體,
他們很容易滲透;
就像清潔工打掃通風的走廊,
或者像光子穿透壹塊玻璃。
他們鄙視微妙的氣體,
忽略最堅固的墻,
冷眼對待鋼和嘈雜的銅,
侮辱馬廄裏的種馬,
並且嘲笑階級壁壘。
通過妳和我!像壹座高樓
和無痛斷頭臺,他們直接下降。
穿過我們的腦袋到草地上。
晚上,進入尼泊爾;
從床下穿過去。
壹個戀愛中的男人和他的情人-
妳認為這種行為
太好了;但我認為這很愚蠢。