電影《天空之王》開頭,網友們都學了壹個新詞“僚機”:它指的是開頭沿著方向的飛機(zh?ng)。空中建築中的飛機。
監視空中情況,保護飛行員,執行飛行員的命令;後者的意思是:愛、陪伴、保護;後來被當作網絡用語,意思是輔助、協助。這是“僚機”這個詞在現實生活中的反映,代表壹個支持和響應的忠誠夥伴。
事實上,張庭的妻子和整個試飛團隊都是張庭和中國空軍的“最佳僚機”。當壹個男生對壹個女生說這句話的時候,說明這個女生是壹個可以給男生加分的朋友,可以幫助男生交到更多的朋友。
僚機來源:
事實上,張庭的妻子和整個試飛團隊都是張庭和中國空軍的“最佳僚機”。“僚機”這個詞並不是我們的原創詞匯,而是來源於日語單詞“僚機”(りょぅき,ry not ki),屬於日語原創,對應的意思相近的英語是Wingman或Wingmate。
在日語中,“僚機”指的是在飛行編隊中充當助手的飛機。通常情況下,戰鬥機在執行作戰任務時不會單獨飛行,而是需要兩架(或更多)飛機相互配合。單飛和戰鬥會有各種危險。
尤其是戰鬥機在空中作戰的過程中,由於當年的航空武器大多只能向前發射,戰鬥機的後半球區域相當薄弱。
壹旦敵機進入戰鬥機的後半球,最好的解決辦法就是依靠我們自己的另壹架戰鬥機驅逐後半球的敵機。在飛行操作中相互配合的戰鬥機分為“長機”和“僚機”。