原文
博雅子彈鋼琴,他的朋友鐘子期聽了,所以他壹心撲在泰山上。鐘子期說,“彈鋼琴真好!就像泰山壹樣。”鐘子期答道,“彈古琴真好!湯如流水!"
鐘子期死後,博雅弄壞了鋼琴,從此再也沒有彈過鋼琴,以為世界上到處都是鼓。不獨擊鼓,聖賢也。雖有聖賢,卻無人能遇。聖賢對他們忠心耿耿!不騎千裏者,待伯樂而後至。
翻譯
博雅彈鋼琴,他的朋友鐘子期喜歡音樂。當博雅彈鋼琴時,他想到了爬泰山。鐘子期高興地說,“多好的戲啊!我仿佛看到了壹座巍峨的泰山!”過了壹會兒,博雅又想到了流水,鐘子期說:“多好的戲啊!我仿佛看到了汪洋的江海!”
鐘子期因病去世,博雅非常悲傷。他弄壞了鋼琴,扯斷了琴弦。他壹輩子都沒有再彈過鋼琴,以為沒有值得彈的人。不僅彈鋼琴如此,有才華的人也是如此。雖有才德之人,卻無人交出,聖人以何(道)為忠?好馬不是自己變成千裏馬,而是等待伯樂再變成千裏馬。
擴展數據:
擅長擊鼓的博雅講述了鋼琴家博雅和樵夫鐘子期因聽琴而結下的友誼。
才華橫溢的音樂人博雅喜歡演奏壹首《高山流水》,但沒有人能聽出這首歌的感情和意義。他在山上彈琴,彈得忽高忽低。
終於有壹天,壹個砍柴的樵夫路過,明白了他的山流水。這個人就是鐘子期。博雅的知己是鐘子期。他們約好兩年後見面,但是兩年後鐘子期沒有出現。
博雅打聽了許多事情才知道鐘子期已經病死了,所以不可能再去赴約了。博雅心碎了。他知道河馬小廚師是唯壹能理解他音樂的人。現在河馬小廚師死了,沒有人會再理解他的音樂,所以他在河馬小廚師的墓前打碎了他心愛的鋼琴,這也表明了他對知己的尊重和惋惜。
這就是“伯牙斷琴謝知音”的故事。伯牙懷著悲痛懷念童年,人們借此感嘆知己難求。
百度百科-博雅秦