大冢愛
yu uzu goyo kawodasuki eteku godo
monogoe dowogu gonosorano doko ga nikimiwairundarou
nazunowa rinifutari denuge dashita econogooe ndemi zugaeta
阿諾·塞薩·南達·高波·埃德魯
aenakutemokio kuwotadotte onajishawasewo mita inda
anokaoritomoni HANA biga bado hiraku
我喜歡妳,我不喜歡妳
我知道妳是誰,我知道妳是誰。
奈何佐拉
nakani yo mugashi kimitomakeri nasorada tagara
阿諾·吉米·馬德·日比庫庫
奧基納·吉本·諾加格沃米祖姆·特奧莫諾·德希奧
jitomogawaranai hazunanoni
世尊相木寺
donnani omodade kimiwa amo inai
我不知道妳在說什麽
妳好嗎?
我不知道妳在說什麽
妳好,妳好,妳好
aenakutemokio kuwotadotte onajishawasewo mita inda
anokaoritomoni HANA biga bado hiraku
沃特尼日利亞人
naki tai yo sore wa sore wa kireina so ra數據
我不知道妳在說什麽。
妳要去哪裏...
================================================
薄暮的月亮探出了那個臉正在消失的孩子的聲音。
天空中遙遠的某個地方,也許妳就在那裏。
夏末,我們溜出去,在這個公園裏找到了它。
妳記得那個星座嗎?
即使不能見面,依然可以根據記憶看到同樣的幸福。
與芬芳煙花壹起燦爛綻放。
我真的很想去妳的身邊,此時此刻,我真的很想跑到妳身邊。
黑暗中我什麽也看不見。很可怕,但沒關系。
無數的星星此刻總是在這裏。
我不會哭,因為那是我以前和妳壹起看到的美麗天空。
那條路上的鞋聲還在耳邊。
盯著他巨大的身影,我不禁想到
明明壹點沒變,心痛的感覺卻在擴大。
不管我有多想妳,妳都走了。
我真的很想來到妳的身邊,哪怕變得越來越小。
我最喜歡妳,所以我可以保持堅強。
試著悄悄地對著流星唱出妳的願望。
我不會哭,相信我的願望會傳達給那片美麗的天空。
即使不能見面,依然可以根據記憶看到同樣的幸福。
與芬芳煙花壹起燦爛綻放。
我好想走到妳的身邊,緊緊握住我的小手。
我想哭,因為天空太美了。
試著悄悄地對著流星唱出妳的願望。
我想哭,把我的心交給我無法傳達的天空...