燕子來到新社會,是候鳥。春社來,秋社去,故稱“社燕”。唐代詩人韓沃的《不見》詩中“願為君燕,秋後社歸不歸”。
梨花在清明之後,指的是“花信風二十四”梨花。節氣過後是梨花信風,離清明不遠。所以這句話表示詩歌的季節是前後重疊的,都是指雨後社會落花的時候。有文章說是清明,應該是搞錯了。
這句名句出自宋代詩人晏殊的《斷燕來新社》。
《燕子來到通訊社》全文及翻譯
燕子來通訊社,梨花落清明後。池塘上三四點,葉底有壹兩只黃鸝。白天很長,浮冰很輕。
對著東方的女伴微笑,在桑道討好她們。嫌疑人昨夜春夢好,袁今日鬥草勝。笑聲來自兩張臉。
白話:燕子飛回來正好趕上春節,梨花落去後又迎來了清明節。三四片青苔點綴著池中清澈的水面,棲息在樹葉下的黃鸝偶爾鳴叫兩聲,柳絮隨風輕舞。
在采桑的路上,我遇到了東方的女伴,她笑得像花壹樣燦爛。懷疑她昨晚是不是春晚做夢了,原來今天鬥草贏了!雙頰不由自主地出現了笑容。