早期經驗
王,字滿文,本姓智,是西域壹會半決賽。住在新豐。他的祖父年紀輕輕就去世了。
其父跟隨其改嫁至巴城與王家母親同住,於是改姓王,官職升為邊刺史。王博覽群書,尤其對兵法、占蔔、天文歷法感興趣。
文帝在位中期,根據戰功封他為伊通三司,後升任兵部尚書。他善於為朝廷出謀劃策,熟悉各種法律法規,所以利用法律條文以權謀私,為所欲為。有時候有人批評他,他滿口狡辯,花言巧語,言辭激烈。雖然人們知道他是不正確的,但沒有人能讓他承認錯誤。
楊迪大業年間,升任江都丞,兼任江都宮監。當時煬帝多次訪問江都,王善於觀察煬帝的臉色,諂媚順從他的意願。每次上朝談政治,煬帝總是答應。於是他制作玉雕和山水畫,在遠處冒充珍貴的工藝品,贈送給煬帝取悅他,於是煬帝更加寵愛他。王知道隋朝政局將會混亂,於是暗中結交豪傑,廣泛收買人心。那些在監獄裏犯了罪的人通過曲解法律而被釋放,從而顯示了他們個人的偏愛。
鎮壓起義
613年(隋大業九年)六月,楊玄感乘楊迪親征高句麗之機,突然起兵攻打華東都城洛陽。當時全國各地很多人打著響應楊玄感的旗號揭竿而起,江都附近起義軍有三個:余杭的劉元進,昆山的朱燮,常熟的關沖。後來這三支隊伍更加聯合,劉元進為主* *,占據吳郡,稱其為天子,作官。
煬帝派大將談事,於巨洛鎮壓。他們都是身經百戰的老兵。到這年年底,隋兵基本勝利,殺了關沖,把劉元進和朱燮圍困在建安。由於連續作戰,士兵們疲憊不堪,兩位將軍要求暫時休戰壹段時間。我不知道是誰誹謗楊迪皇帝,說這兩個人故意不進攻,有抗命之心。煬帝大怒,當即革除屠、於。隨後,楊迪任命王指揮進攻劉元進,並在淮南招募了數萬名新士兵,交給王指揮。這批淮南兵後來成為王的兵源,成為他創業的資本。王以生力軍攻打劉元進、朱燮,連戰大獲全勝。劉、朱先後死亡,但仍有不少賊散在各處。王找了個黃道吉日,和有關人員壹起去廟裏的佛像前燒香,發誓不殺陣亡者。劉元進聽說後,其余人紛紛投降。不到壹個月,王平定了吳軍..不料王背信棄義,大局已定後,王全部投降* * *三萬余人全部被陷。
公元614年(大業十年),祁縣起義軍總司令孟讓從山東長白山出發,侵入各縣,至盱眙,已發展到十萬余人。王領兵抵抗,以山為據點,設五道城門,敵我不戰而降。他們還威脅要撤退,部隊顯示出疲憊和沒有戰鬥力的跡象。孟琴冷笑道:“王是個只知道法律法規條文的小官。他怎麽能帶兵打仗呢?我要活捉他,壹路殺到江都。”這個時候當地人都住在軍營裏,到處都沒什麽好搶的。造反派慢慢沒飯吃了,擔心柵欄擋住路。他們不能向南進軍,於是他們分兵包圍了王的五個柵欄。王天天發兵打仗,表面上假裝戰敗,又跑回營門。這樣做了好幾天,孟讓更加看不起他了,就慢慢地派兵到南方去搜刮財物,只留下足夠的兵力圍住營門。王知道敵人放松了警惕,就把軍營裏的竈坑填平,撤掉簾子,擺好方陣,四面張望,拔掉柵欄,奮力殺敵。孟讓帶著幾十人悄悄逃走,殺了壹萬多人,俘虜十幾萬人。煬帝認為王有大將之才和謀略,派他帶兵討伐各種小叛軍,所到之處叛軍盡被消滅。
李米戰役
615年(大業十壹年),突厥人在雁門圍困楊迪。王率領江都所有的軍隊準備去雁門救國。他們蓬頭垢面,哭得很厲害,失去了正常狀態。他們沒日沒夜地脫下盔甲,躺在草地上睡覺。煬帝聽了,覺得他很忠心,更加信任他。
616年(大業十二年),升任江都同壽。當時,我厭倦了當多年的土匪,帶著10多萬人在豆豆地區活動,被清朝的仆人楊義臣殺害。王率部攻打葛潛余部,大敗。他派軍隊到南陽去攻打並俘虜了數萬人。班師回到江都,煬帝非常高興,親自舉杯酬謝。
617年(大業十三年)七月,瓦崗軍史彌、翟讓攻占東都洛陽,多次擊潰守軍。洛陽的求救文書像雪片壹樣飛到了江都。不得已,煬帝從全國各地調兵來救洛陽。援軍中有王率領的江淮軍兩萬人。由於這次軍事行動的統帥薛世雄在進入河間七裏井的途中,意外地被河北起義軍竇建德殲滅,煬帝任命王為大軍統帥,幫助羅。
9月,王、等援軍集結洛陽,使隋在洛陽的兵力達10萬余人。王發兵向李密挑戰,兩軍在濼口對峙。兩軍前前後後打了壹百多次,還是平手。煬帝派人到軍中,任命王為將軍,力勸打敗李密。王領兵渡過洛水與李密作戰,大敗淹死壹萬余人,隨後率領余部返回合陽。寒冷多雪的時候,成千上萬的人壹路上凍死了。到了合陽,只剩下1000人了。王把自己關了起來,坦白了。越王楊侗派使者釋放,召回洛陽,駐韓家倉城,收編散士卒,有萬余人。
精於政事。
618年(大業十四年)三月,宇文化及在江都造反,皇帝楊迪被殺。五月,煬帝去世的消息傳到洛陽。作為皇位繼承人,董被立為皇帝,國號太上皇,史稱太上皇。王被太上皇封為鄭國公,得到了段達、袁等六人的支持。當時他被稱為“七大貴族”。到太皇登基時,洛陽已被李密包圍,只有壹城得到有效統治。6月,來自宇文化及的叛軍抵達洛陽郊區,打算征服洛陽作為基地。
文淵對魯楚等人說:“現在宇文化及謀反殺王,仇未報,辱未報。雖然我渴望復仇,但我無能為力。從國家大局考慮,不如用高級官員籠絡李密,拿國庫的財富暫時引誘他,讓李密進攻宇文化及,使兩派叛軍自相殘殺。宇文化及被打敗後,李密的兵馬必定耗盡。況且李密的士卒都是朝廷賞賜的,都有官職。朝廷跟他們建立的感情比較多,很容易用互相疏遠的方法。我軍養精蓄銳,乘其疲憊困倦,李密亦可應付。”陸楚等人是這樣認為的。當天,他就派使者授予李密和尚書令官職,並命令他討伐宇文化及。
李密於是向朝廷投降,接受朝廷的命令,帶兵到溧陽抵抗宇文化及,並派使者向朝廷報告勝利的消息,讓人非常高興。王幹脆對手下將領說:“元朝的那些人,都是些只會畫畫的,都是些文官。我想形勢的趨勢壹定會被李密逮捕。況且我的部隊多次與李密作戰,殺死了他的父親、兄弟和孩子。壹旦他們成為他的下屬,我們這些人就沒有活路了!”他這樣說是為了激怒他的士兵。文淵知道後非常害怕。他和魯楚等人商量,趁在朝廷的時候,設下埋伏要殺他。已經是約定的時間了。卻說大智若愚,恐不中,乃遣女婿張知,來報王。
當夜,王領兵包圍宮城。飛耀將軍、田悅等人在東太陽門外迎接。費瑛大敗,王奪門而入。皇甫武義將軍獨自逃走,捉住魯楚,殺了他。此時宮門緊閉,王派人敲宮門,對太上皇說:“元他們要挾持陛下,向李密投降。段大得知後,告訴我,我不敢背叛朝廷。我是來懲罰那些背叛朝廷的人的。”起初,袁聞知變故,來到幹陽殿侍奉太上皇,指揮部隊防守,並命士兵依托城池抵抗兵變。段大謊稱太上皇命人把袁帶到王那裏,壹到就被棒打死。段大又假稱太祖之命,開宮門迎王。王派人把宮裏的侍衛都換了,然後去見太祖,說:“袁、等人罪大惡極,陰謀作亂。我不敢背叛國家。”皇帝向他宣誓。同日,升任尚書仆從,總管朝廷內外各種軍務。王離開韓家城,遷入尚書省府,獨攬朝政大權。他的哥哥王世貞被任命為文官,他住在皇宮裏。他侄子的後代都掌握著軍權,守衛著各地的城鎮。
不久,李密打敗宇文化及,回到朝鮮。他的大部分精兵和戰馬都被殺死了,剩下的都疲憊困倦。王想抓住機會攻擊他,但他害怕人們會感到不安。借助鬼神跡象,他說他夢見了周公。於是在洛水岸邊建了周公廟,叫巫師傳話說,周公命尚書左仆速速向李密射箭,立下大功,否則兵士皆死於瘟疫。王的士兵大多是楚人,他們相信奇談怪論,欺騙和迷惑人民,每個人都要求戰鬥。王挑選精銳戰士,帶著兩萬多士兵和兩千多匹戰馬,在洛水以南紮營。李密駐紮在偃師北山。當時李密剛剛打敗了,他對王有所輕視,所以他沒有築起任何壁壘。王派三百多騎兵在夜間秘密進入北山,埋伏在山谷中,命令所有士兵餵飽他們的馬,吃好,並在黎明時向李密前進。李密出兵打仗,陣形還沒擺好,戰鬥就開始了。王伏擊騎兵沖鋒,居高臨下,沖到李密的大營,放火燒了他的營房,李密的隊伍潰逃,他的將領張同仁、陳投降,乘勝追擊打下偃師,李密落荒而逃,退到濼口。
李密逃走後,各地指戰員紛紛向王投降,王全部占領了李密原來的地盤,他的勢力範圍壹下子從洛陽擴大到了整個河南。與此同時,王還得到了李密麾下的秦、(即程)、羅士信、沛、丹等名臣大將,手下人才濟濟。
篡位自立
王擊敗石密後,太上皇任命王為太尉,並開設太尉府。朝中大事,無論大小,都由太尉府決定。王在府門外貼出三張告示:壹是招壹個有文化有見識的文官幫助處理政務,壹是招壹個武功超群、敢打頭陣的武直人,二是招壹個善於審理冤假錯案的司法人。從那時起,數百人提交了信封進行面對面的介紹或自我推薦,王將親自評估他們並提供款待。他愛搞小恩小惠,從上到下到部隊裏的普通士兵,都用花言巧語引誘。當時的有識之士看出了他的口是心非,斷定他有兩顆心。王有壹次在太祖面前吃了他送的食物,回家嘔吐,懷疑是食物中毒所致。從此,他再也沒有出現在太祖面前,再也沒有見過他。他派雲定興、段達奏告太上皇,要衣服、朱虎、碧娜、車馬、樂器、武士、斧鈸、弓箭,發出奪權的信號。
公元619年(唐武德二年)三月,太上皇被迫立王為丞相,掌管百官,封他為鄭王,賜九種神器全部。有壹個道士叫桓法思,自稱善解蔔筮書,於是呈上壹幅人拿竹竿趕羊的圖,解釋說:“隋朝皇帝姓楊。妳在做什麽?合在壹起就是壹個‘王’。王在羊後面,說明郭襄取代隋朝當了皇帝。”接著,他拿出《莊子·人間》和《德崇福》兩本書,送給王,並解釋說:“第壹本講‘天下’,第二本講‘崇’。這是郭襄的名字,預示著妳要善待世界,服從命運。”王高興地說:“這是天意。”拜了兩次之後,接過預言,馬上任命桓法寺為諫大夫。王還捉了各種各樣的鳥,把寫有所謂天命的帛書綁在脖子上,壹只壹只地放生。那些放下這種鳥並前來獻祭的人也被授予官銜。
段達、雲定興等將此表送至宮中,奏太祖曰:“天命非小事,王政德高。請退位,效法唐堯、虞舜。”太祖生氣地說:“這天下是高祖的。如果我在隋朝的運氣沒有失敗,我就不該這麽說。上天要改朝換代,我何必談放棄?”妳們都是我先帝的老臣。突然說出這樣的話,我真的很失望!”段達等人沒有流淚。王又派人去見楊侗,說:“眼下天下未平,必有上了年紀的君主。當世界和平時,妳將恢復為壹個英明的皇帝。我們必須遵守之前的約定,絕不違背。"
同年四月,王假扮成太祖,頒布聖旨,把隋朝的皇位讓給王。他派他的弟弟王世貞到寺去廢太祖,篡奪了帝位,立了壹個開明的國號,國號鄭。大豐人是王者。每次王接受朝臣朝見他處理政務時,都要給他誠懇的建議。他的語言重復而復雜,朝廷所有侍奉他的官員都被他的頻繁派遣弄得疲憊不堪。他有時會帶幾個隨從在主幹道巡邏,也不設警戒禁止行人。百姓只是讓道,勒緊韁繩緩步而行,對百姓說:“從前皇帝坐在朝廷高位,不能透徹了解百姓的處境。我,王,不貪圖皇位,但根本目的是拯救這個危險的時代。我現在應該像壹個州秘書處,我應該親自處理壹切。我要和利民壹起評說國家大事的得失。擔心宮門禁令有限制,大家的意見傳不下去。現在我在順天門外擺席,處理政務。”他還下令接受湯潮西部的訴訟案件,聽取湯潮東部的批評和建議。於是我遞交了信件和聲明,每天都有幾百人。信已經很復雜,很有思想,過了幾天我就不再出宮了。
同年五月,沛、王之臣及其子、大將軍裴航彥、商成、於文儒等數十人商議,殺了王,再次立楊侗為帝。事情敗露,他們都被殺了,消滅了他們三個家族。六月,王世貞乘機慫恿王殺太祖,以斷絕民眾復辟之念。王派他的侄子王行本去殺太祖,封他為恭帝。太祖大將軍羅士信率領1000多名士兵投降。十月,王率領奪取了土地,打到滑州,然後領兵到了溧陽。11月,竇建德入侵鄞州,王,屠殺和搶劫當地居民,並燒毀王的糧倉,以報黎陽之敗。
困獸猶鬥
620年(武德三年)二月,王的寺監竇律達向投降。當王看到人民的心日益失去,他用酷刑來嚴格控制它。家裏壹人逃脫,全家老少集體被殺。只要父親、兒子、兄弟和夫妻報了案,就可以免於處罰。又命五家做擔保人,互相監督。如果有人全家叛逃,鄰居沒有發現,他周圍的鄰居都會被處死。叛逃的人越來越多,就連上山砍柴的人,出門回來都有時間限制,讓大家沒有安全感,活不下去。而法院作為壹個大監獄,只要有懷疑,就會把人和家屬捆綁起來,送到法院關押。每當壹個將軍被派出去打仗,他的親屬也被扣押在皇宮裏作為人質。壹個挨著壹個被囚禁的人不下萬人,每天有幾十人因沒有食物而餓死。王的招兵打仗沒完沒了,庫存的糧食很快就吃光了,城裏的人都吃人肉。有的人抓起泥土放在瓦罐裏,用水沖洗,沙子和石頭沈在下面,把浮在上面的泥巴拿出來,拌上麩皮做成餅吃。大家都是又腫又弱,壹個個躺在馬路上。王尚書郎陸和先進等人餓死在山溝裏。
同年七月初壹日,唐軍在率領下,出關攻打王。當劉武周、全軍覆沒時,王早就預料到唐會把鄭作為下壹個目標,所以早就做好了動員準備。根據當時唐與鄭的軍事對比,鄭雖然實力稍弱,但主場作戰獲勝,處於守勢。本來應該是壹場慘烈的拉鋸戰。不料戰事壹開,王局勢迅速惡化,鄭各地指戰員不戰而降。七月,降張;八月,鄧州失陷;九月,田贊降其25州,當德瑞降其7州;十月,張將軍失陷,失陷豫州,失陷滎陽,汪耀翰失陷汴州。僅僅三個月後,洛陽周圍的所有郡縣都落入了李世民的手中,洛陽成了壹座孤城。
王見形勢不利,親自出馬與講和。雙方隔著洛水在洛陽城外談判,最後和談破裂。派各路精兵攻打王各鎮,壹戰而勝。九月,攻克灌源縣,王,直到東進攻下管城才返回,於是河南各縣投降,聯合起來。
這時,王已經失去了單獨對抗唐軍的能力,所以他不得不派使者向竇建德求援。竇建德與王是友是敵,王此舉是飲鴆止渴,但別無他法。十壹月,竇建德派人來求和,並提出要幫助王。王派他哥哥的兒子王萬和他的長孫安石去拜訪並請求幫助。
公元621年(武德四年)二月,率軍與朝廷的軍隊作戰。王的的軍隊撤退,的皇軍追趕,並駐紮在城門外。王的步兵無法入城,倉惶南逃。唐力朝廷的軍隊追捕了數千人,俘虜了5000多人。王不敢再出城,只得堅守在城內,等待竇建德的救援。三月,在虎牢關活捉竇建德和王萬、安石等人,回城給王看,又派安石進城告訴他失敗的消息。王驚慌失措,不知如何是好。他打算沖出包圍圈,逃到襄陽去和將軍們商量,但是他沒有回答。他不得不在5月11日帶領文武官員到李世民軍營前要求投降。於是,王把的財產全部沒收,分給朝廷的官兵。王黃門侍郎薛德印,因在起草的文書中寫有不敬之詞而被殺,隨後逮捕了段達、、丹、楊公卿、郭、郭士鑄、、張同仁、朱燦等十余人,全部綁在洛水壹個小洲上。
被仇恨殺死
621(武德四年)七月九日,凱旋回到長安,將王和竇建德獻給李淵。李遠講述了他的罪行。王回答說:“按我的罪,我是該死的,但妳的愛子答應不殺我。”唐高祖隨後釋放了他。他和他的兄弟王贏、妻子和孩子壹起被流放到蜀國。由於護衛隊沒有準備好,王的家人被暫時扣留在長安附近的永州。壹天,幾個唐朝官員突然來說,唐元有壹個訂單,並要求王把它,但王急忙出去。沒想到,那些人立刻陷入了混亂,而王的生命也結束了。後來查明,唐定州刺史獨孤修德是那些人中的頭目。他的父親獨孤基是王的部下。武德二年正月,他企圖降唐,被王殺死。獨孤修德殺了王為父報仇。
王的兒子王選和他的兄弟王實味,在流亡期間互相密謀反對,被處死。王在篡太帝位後三年去世。
性格評估
《隋書》:“作為壹個平庸的人,我虧欠妳,王充為雞毛蒜皮的事打架。運氣好就賞,禮比老臣多。既然屬於崩脫期,就不能導致衰竭。就是利用便利,先做工作,不帶虛張聲勢的帶團,亂來,拔源,裂冠,滅冠。或俯首稱臣,或親自下毒,禍深指鹿,事切食,天地不容,人神同憤。所以,梟兇,欲宰,蛇醜,跟從腳跟,殺洋人,忠年,掛葉。唉,壹臣不淫儉哉!不是殷鑒!”
《舊唐書》:“天下漢奸多,失主之時,得榮而驕俗,在下則辯之,不為控群論。最後篡逆謀反,自沈湎於呂梁,忍辱負重,招搖過市。大部分任命都是造反投降秦王,不顯其戮。這也是幸運的。”贊曰:“天下篡逆,建德諫,兩害並罰,中原大亂。”
《新唐書》:“其戲曲家,如、李陽、孝賢、江陵、竇建德、河北、王等,無不咬牙相咬。其間還故作仁厚,謙恭有才,故擅王霸,所謂賊亦有道。我老公邪氣十足,所以死在隋朝,摸了唐明德,沒能撐起北方。災情極其慘烈,但他殲滅了洋人。很合適!”
許:“壹個太子,壹個小人,可以殺死壹個老朋友。”
崔仁笑:“王孫弟子為子以取悅愚者,而貪而隱忍,不顧親人。他們怎麽能成大事!”
程知節:“王公淺薄傲慢,所以可以罵人。這是老巫婆的耳朵,妳不可能是混沌大師!”
秦:“性猜疑,樂於相信謠言。”
王夫之:“隋朝大臣石崇,引其主荒淫,立越王而奪之,故應辜而固;正是這個世界全力保衛東都,打了幾百場仗才打敗了李密,它的篡奪和陳霸先在煬帝自殺後的篡奪沒有什麽不同。唐力取代了國王的位置。有自己的壹定都是人,唐谷不能以做事來正名。並把石崇與高仁、建德、蕭縣相比較。而石崇也是繼曹操、易之後的積習。"
家庭成員
長輩
父親:王壽
叔叔:王瓊。
兄弟
兄弟:、王、王世偉、。
哥哥:王辯論
表哥:王邊
兒子和侄子通常
子:王、王選書、王選瓊。
侄子:王泰、王、王千手、王鴻烈、王行本、王萬、王仁澤、王道成、王道勛、王道明。
族人
王龍、王政、王鍇、王肅