當前位置:星座運勢大全官網 - 免費算命 - 《聊齋誌異》的原文與翻譯

《聊齋誌異》的原文與翻譯

《聊齋誌異》的原文與翻譯

簡介:《聊齋誌異》,簡稱《鬼狐傳》,是中國清代著名小說家蒲松齡的短篇小說集。以下是我為妳帶來的《聊齋誌異之布克》原文和譯文,希望對妳有所幫助。

原文:

布商長青在泰安做客。聽說有人造星生命的知識,所以要求背黑鍋。術士推了他壹把,說:“運氣好得很,可以快點回來。”某懼,囊中北下。在路上遇到壹個穿短外套的男人,好像是徐莉人,漸漸的就熟了,於是就熟絡起來,反復在市場上吃飯,喝* * *。短袖男很賢惠。有人問他在做什麽,他回答說:“會適合很久的。”問人為何,短袖人出家,令自省,首當其名。他害怕地說:“妳看到了什麽?”穿短外套的人說:“我是李浩人,是東四師的奴隸。我想盡可能地活下去。”有人喊救命。鬼魂說:“沒有。不過,名單上有很多名字,逮捕他們需要時間。我馬上回家處理後事,終於要出招了,所以來拜謁。”

沒什麽,到了河邊,斷橋了,行人難以涉水。鬼魂說:“子興死了,什麽都不會去。請立即修建壹座橋以造福行人。雖然挺麻煩,但對孩子未必有利。”出了事就退回去,起訴老婆全身。Keri dove致力於建造壹座橋梁。很長壹段時間,鬼都沒來,我心裏起疑。有壹天,鬼突然來了,說:“我已經向城隍匯報了建橋的事,並轉達給鬼司了。”據說這壹節可以延年益壽。這個家的名字已經去掉了,我尊重我的生活。“謝謝妳的幸福。之後去泰山,不忘鬼德,尊元寶,召賞。我壹出來,就看到那個穿短外套的人急匆匆的走過來,說:“孩子,對我不好!我很高興我不知道我負責的事情。不然我能怎麽辦!”他送了他幾件武器,說:“以後不要回來了。如果有東西北上,要繞道去參觀。“那就離開。

翻譯:

長清有壹個人,靠賣布為生,住在泰安。聽說有個算命的很準,就去問吉兇。算命先生給他算了壹卦,說:“運氣不好,趕緊回家!””布克害怕了,急忙帶著他的財富回到長慶。

在路上,布克遇到了壹個穿得很短的人,像是壹名官員。兩人漸漸相處,聊得很投機,也很開心。布克每次買酒買飯都叫短袖男壹起吃,短袖男很感激。布克問他要幹什麽,短袖男回答說:“我要去長慶勾人。”布克問誰上鉤了,那人拿出壹份鉤子的復印件讓布克自己看。布克看到上面的第壹個名字是自己,驚恐地說:“為什麽要勾搭我?”那人道:“我不是活人,是蒿鬼都山東第四師的官。妳壹定過完了妳的壹生。”布克大聲向他求救。鬼官道:“不易。然而,名單上的名字很多,要把他們全部逮捕還需要幾天時間。妳趕緊回去處理善後,我最後來問候妳,算是對我們友誼的回報。”不久,他們來到壹條河邊。行人正在涉水過河,因為河橋壞了。鬼頭對布克說:“妳馬上就要死了,妳身上壹分錢也帶不走。為了方便行人,請在這裏建壹座橋。雖然花了不少錢,但不壹定對妳有好處!”布克認為這是對的。

布克回到家,告訴他的妻子準備她的葬禮。自己糾正工匠,馬上建橋。過了很久,鬼魁沒有來,布克不禁暗暗納悶。有壹天,鬼官突然來了,說:“我已經把妳的造橋報告給城隍了,城隍已經轉達給鬼司了,說可以延年益壽。”現在妳已經從名單上除名了,我是來通知妳的。”布克高興地感謝了他。

後來,布克又來到了泰安。他不忘鬼魁的恩情,恭恭敬敬地準備了香和紙,喊著他的名字作為紀念。布克壹轉身出來,就看到鬼頭急匆匆地走過來,說:“妳差點給我惹麻煩!剛才四君在處理公務,幸好沒聽到!不然我還以為我自私呢!我能怎麽辦!”送貨員走了幾步,說:“別再來了。如果我有事去北方,我會繞道來看妳。”說再見就走。;