把人留在好的時候,不如留在晚的時候。
陰影在下羅灘搖曳,
紗籠樹彩色月亮籠煙。
在湖北來鳳縣仙佛寺前,有壹塊高約六尺的青巖石碑,上面刻著這首詩,據說是為壹位名叫仙池任晨的遊客即興創作的。表面看只是壹首七言絕句,卻能在不加任何文字的情況下,通過回讀、倒讀、減字讀、跳讀等組合變化,產生數百首耐人尋味的山水詩,可謂詩中隱詩,妙不可言。千百年來,無數詩人和作家絞盡腦汁尋找樂趣。閱讀示例:
把整首詩讀回來:
煙籠月光樹籠紗,
夕陽在池影中蕩漾。
晚上最好離開人們,
顏求菊花開。
從每個句子中減去前兩個單詞:
白駒·桂·閻正,
最好呆到很晚。
泳池裏的影子,
樹色月籠煙。
每隔五六個單詞跳過壹次:
花開了,菊花開了,
好風景讓人活下去。
夏洛坦的影子,
紗籠樹彩色煙霧。
答:殘雪的楓。