原文:
我年輕的時候喜歡學習。因為家裏窮,拿不到書讀,經常向圖書館借錢,親自抄寫,到了約定的日子再送回來。天氣冷的時候,鹽池裏的水凍成冰,手指伸不開,我仍然不放松看書。抄完後,請回國,不敢稍超過約定時限。所以大多數人會把書借給我,這樣我就可以看各種各樣的書了。長大後,他欽佩聖人的教導,並遭受無法與知識淵博的老師和名人交往。他快步走出百裏,把經書帶給老鄉。
高級榮譽人士,也門學生擠滿了他的房間,他的話和態度從來沒有稍微委婉。於立世左右,輔佐嫌犯,俯身詢問;或者遇到的時候越恭敬越客氣,壹句話都不敢說;它壹高興,請再問。所以我很笨,最後得到很多教訓。
當我在尋找我的主人時,我背著書箱,穿著塔拉鞋,走在大谷的山裏,冬天寒風凜冽,積雪深達幾尺,腳和皮膚凍裂了不知道。進屋後,四肢僵硬,無法動彈,仆人給我打了熱水,蓋著被子,過了很久才暖和過來。
住酒店,壹天吃兩頓飯,沒有鮮脂和美味的享受。所有的學生都是齊繡的,頭戴飾有寶藏的帽子,腰佩白玉環,左配寶劍,右配臭臉。我穿著長袍,但我壹點也不多愁善感。因為內心有足夠讓自己快樂的東西,不要覺得食物的享受不如別人。
我的努力和付出大概就是這樣。雖然我老了,也沒有什麽成就,但我還是有幸躋身於君子之列。不過,我已經被天子眷顧了。我當了公職後,天天當顧問,全世界都誤報我的姓。還有呢?
如今所有的學生都在國子監讀書,縣官每天都有壹點點的扶持。他們的父母在20歲時有秋歌的遺產,沒有被凍結和尷尬的危險。坐在樓下背“詩”“書”,不用東奔西跑;有當老師的,有當老師的,有不問不說的,有問了卻不會的;
應該有的書都收在這裏,沒必要經過別人的手記錄下來,以後再看。如果他們在學業上不精通,品德沒有培養出來,如果他們沒有天賦,沒有資格,他們也不會像我壹樣專壹。,能說是別人的錯嗎?
東陽馬,在國子監學了兩年,同輩人都稱贊他的德行。我去京城朝見皇上,他以老鄉的身份接見我,並寫了壹封長信作為禮物,文字流暢通達,與他辯論,態度溫和有禮。
他說他年輕的時候學習很努力很刻苦,堪稱學習好的人。他要回家看望父母,我告訴了他學習上的困難。據說俞眠的老鄉都是讀書人,俞也是;那些鄙視我吹噓我的財富繁榮和對我的老鄉傲慢的人知道剩下的!
白話翻譯:
我年輕的時候喜歡學習。因為家裏窮,拿不到書看,所以經常向藏書的人借,自己抄,約定日期還。天氣很冷的時候,硯池裏的水凍成了堅硬的冰,手指無法彎曲和伸展,我依然不放松地抄寫書籍。
復印後盡快還給他人,不敢稍超過約定期限。所以大部分人都願意借給我書,所以我可以看各種各樣的書。
作為壹個成年人,我更加推崇聖賢之論,卻無法與博學的老師和名人交流。有壹次我快步走了壹百裏,手裏拿著經書向同胞們求教。他的前輩德高望重,他的碩士生擠滿了他的房間。他的言辭和態度從來沒有壹絲委婉。
我站在他身邊,問問題,問道理,低頭向他求教;有時被訓斥,表情更恭敬,舉止更周到,壹句話也不敢回答;等他高興了,再問他。所以雖然我很笨,但最後還是得到了很多教訓。
找老師的時候,我背著書箱,踩著鞋跟,走在深山峽谷裏。嚴冬,寒風凜冽,積雪深達數尺,我的腳和皮膚都凍裂了。到了學校房子,四肢僵硬,動不了。仆人給我倒了熱水,給我蓋上了被子。預熱花了很長時間。住酒店,壹天吃兩頓飯,沒有新鮮肥美美味的享受。
同學家的讀書人,都是衣冠錦繡,頭戴紅領巾,珠光寶氣的帽子,腰間掛著白玉戒指,左邊是刀,右邊是香囊,亮如神明;
我穿著壹件舊棉袍和破布夾在中間,毫不嫉妒。因為心裏有足夠多的東西讓我開心,所以並不覺得溫飽的享受不如別人。我的努力和艱辛大概就是這樣。
如今我雖然老了,也沒什麽成就,但好在我還在君子之列,背負著天子的榮譽,天天跟著皇帝,等著問詢,天底下不恰當地贊美我的名字,何況還有能超越我的人呢?
現在學生在國子監讀書,朝廷每天提供夥食,父母每年冬天給他們皮衣服,夏天給他們葛衣服,不用擔心凍餓。坐在樓下讀經,沒有辛苦的奔波;有老師和醫生壹樣的老師,不問自說,求教而壹無所獲;
妳應該有的書都集中在這裏,不用像我壹樣手抄,還可以向別人借,才可以看到。如果他們中的壹些人在學業上並不精通,道德品質也沒有發展起來,如果他們天賦不高,資歷較低,他們也不會像我壹樣壹心壹意。能說是別人的錯嗎?
東陽馬在國子監學了兩年,同輩人都盛贊他的德行。當我去首都見皇帝時,馬晟以壹個晚輩同胞的身份迎接我,並寫了壹封長信作為禮物。他言辭流暢,平易近人,用溫和的話語和謙卑的態度與他爭論。
他自己也說,十幾歲的時候就很勤奮,很努力,可以稱得上是壹個很好的學習者!他要回家見父母,我特意跟他說了我學習上的困難。如果我鼓勵老鄉好好學習,那是我的誌向;如果妳詆毀我,吹噓我的遭遇,在我的老鄉面前驕傲,妳了解我嗎?
此文出自宋濂《明送馬晟東陽序》。
擴展數據寫入背景:
明朝洪武十壹年(1378),宋濂從家鄉浦江(浙江省浦江縣)退休到應天(今江蘇省南京市)的第二年,壹個晚輩老鄉馬軍前來拜訪,宋濂寫了這篇序,介紹自己的學習經歷和學習態度,借以勉勵他人勤奮好學。
這篇序言是宋濂寫給同鄉馬君澤的。作者給他這篇文章是鼓勵他好好學習,但意思不是直接說出來的,而是從自己的親身經歷和理解引申出來的。它婉轉含蓄,親切友好,字裏行間充滿了壹個賢惠長者對晚輩的殷切期望,讀來感人至深。
全文分為三個部分。第壹段寫了我少年時期的學習,旨在突出他“勤能補拙”的好學精神。在裏面,有四個層次。第壹層從借書難寫學習條件的艱苦。因為家裏窮,沒有書,只好借書抄書。雖然天冷,硯臺凍住了,手指也凍住了,但他們不敢懈怠。
第二層是從求師之難,寫虛心好學的必要性。百裏求師,小心為上。雖然被罵,但總算有所收獲。第三個層面,從生活條件的艱難來寫,我安於貧窮,不慕富貴,因為學到了東西,所以只覺得幸福,不覺得苦,強調只要精神飽滿,生活條件的艱苦可以忽略不計。
第四層是這壹段的總結。因為不怕各種困難,努力學習,終於有所成就。雖然作者謙虛地說自己“沒有什麽成就”,但壹代大學者的事實,不言而喻,大家都知道。
關於作者:
宋濂(1310—1381),本名景濂,本名千璽,別號玄真子、玄真道、玄真墩。謚號溫憲。浦江(今浙江浦江)人,漢族。明朝初年的壹位文學家,曾經受到明朝開國皇帝朱元璋的稱贊。他的長孫因卷入胡黨案,全家被貶茂州。
他的散文或簡潔凝練,或婉約飄逸,各有特色。他推崇臺閣文學,文風淳厚飄逸,為後世“臺閣體”作家的文學創作提供了範本。他的大部分作品被刻成七十五卷的《宋·石雪全集》。
尖角拍攝不可取。
《易經風水》說,尖角是利器的磁場,容易對人和物造成傷害,所以射尖角是禁忌。廚房的爐子是壹家人做飯和生活的地方。如果被尖角碰到,會給家人的健康帶來傷害。
爐子不應該放在北方。
忌竈朝北,因為北方是“水”旺的地方,水能抑火。避免把爐子放在水路上。避免把竈臺放在兩個“水基”物體之間,比如廚房裏的洗碗盆、冰箱、洗衣機等都
風水師李居明綜述
風水大師李居明出生於中國香港。他畢業於香港浸會大學傳播系。在報社和電影圈摸爬滾打了十年後,80年代投身命理學。他利用業余時間和陳帥佛壹起進行佛教教育。
李居明有強烈的愛國情緒,他對自己要求很嚴格。雖然叫技術員,但處處講科學精神。李居明多年來被稱為李居石,他的廣博知識提升了中國古代文化的社會地位,因此受到許多人的推崇和尊敬。