古代對壹國君主的稱謂,現代仍被壹些國家沿用:~國。~方法。公子~孫子。~ Chao (cháo)。
古代統治者說,天下是通過仁義得來的:~天下。~這個大國。
姓王的人稱他為,但他實際上是壹個“姓王的學者”簡稱。這在《聊齋誌異》中很常見。
這部電影連載的編劇是個文盲,以為這個人姓王明勝。這就是為什麽那裏的男人和女人總是尖叫。
至於現代港臺地區稱為,其實是指張先生和王先生,省略前綴。