在語音上,信陽方言的發音不同於普通話。例如,信陽方言中的“ch”在普通話中通常讀作“q”。比如“吃”在信陽方言中讀作“氣飯”。另外,信陽方言中的“安”在普通話中通常讀作“a”。比如“坎”在信陽方言中讀作“剁”。
在詞匯方面,信陽方言也有壹些獨特的詞匯,而普通話則較為普遍。比如信陽方言的“拔插頭”(指吹牛)、“鬼混”(指鬼混)這兩個詞,在普通話中並不常用。
在語法上,信陽方言和普通話有壹些不同。比如信陽方言中,通常用“很”表示強度,比如“很累”,而在普通話中,則用“很”或“很”。
總的來說,信陽方言和普通話雖然有壹些差異,但這種差異並不影響交流。普通話是中華人民共和國的官方語言和國語,而信陽方言主要在信陽使用。