武陵人元:引用陶淵明《桃花源記》,武陵漁夫誤入桃花源,走的時候找不到小路。另壹個說劉義慶的《遊明路》用的是劉辰和阮昭山在山中迷路後和兩個仙女過了半年的故事,而他們下山已經過了幾百年了。
煙鎖秦樓:秦樓是秦穆公建造的豐臺。此典出自漢代劉向《蕭史》卷壹《神仙傳》。蕭史非常擅長吹笛子,她的聲音像鳳凰壹樣動聽。秦穆公的女兒弄玉仰慕她,並娶她為妻。穆公建了壹個鳳凰臺給他們玩。壹天,蕭史的笛聲引來了壹只鳳凰,於是他們路過鳳仙花。
出自《鳳凰臺吹笛憶,香寒金妹》,是宋代女詞人李清照的作品。這首詞表達了離別的悲傷,作者以曲折含蓄的筆調表達了壹個女人思念丈夫的深沈細膩的感情。
原文如下:
香寒金黃,轉紅時,起身梳頭。任寶滿塵,簾鉤。我怕我會離開我的懷抱,但我什麽也不想說。初來乍到是瘦,不是幹酒,不是悲秋。
不要休息。如果回去,就算把《陽關》讀壹千遍也很難留下來。遠讀武陵人,煙鎖秦樓。只有樓前的流水才應該記得我,整天盯著我。望處,從此又添新愁。
翻譯如下:
獅形銅爐香冷,床上被子卷起河色波浪。早上,我幾乎不起床梳頭。梳妝臺上積著厚厚的汙垢,雖然陽光能照到窗簾掛鉤上。我怕自己在離別的那壹刻心裏很難受,很多事情都不好說。最近幾天身體越來越瘦,不是因為喝多了,也不是看到風景就覺得秋天難過。
這次走了就算了吧。畢竟還是很難壹次又壹次的留住《三折在太陽關》這首歌。離開桃源仙境,就很難回頭了。我是來用煙鎖住空樓的。我整天看著樓前的流水,我應該看著我心愛的眼睛流淚。以後只能望著流水,哭個沒完,寄托自己不變的相思和悲傷。
李清照翻譯的這部佳作,既寫了她對丈夫趙明誠的思念,也寫了趙明誠對她妝樓的凝視,豐富而深刻。同時後壹個典故也與題目不謀而合,照顧到了問題的意思。
擴展數據:
此詞是李清照早期作品,創作於青州。從1107開始,李清照和趙明誠在村裏住了十幾年。趙明誠什麽時候再出來當官,不得而知。據陳祖美《李清照簡明年表》記載:“1118至1120(惠和元年至宣和二年),趙明誠在此期間可能有外驛,清照獨居青州。
是時候真心了還是要有個小妾。作品有《小紅唇》《鳳凰臺吹笛回憶》。"而《李清照詞選註》中的劉儀軒認為此詞是趙明誠到萊州時所作,時間約為1121年(宣和三年)。
百度百科——鳳凰平臺上的口交回憶,香與冷,金曲