比如:張、趙、邵、鄭、鄭、程、壽、周、周,這些元音都是chzhsh開頭的,慈城和余姚壹模壹樣,而寧波和莞城以東會變成qjx。
慈城話和寧波話的區別
慈城話雖然是吳江話的壹種,但甬江話的大部分是寧波話,包括寧波市的大部分地區和整個舟山群島。但部分慈城方言的發音略有不同。
寧波方言與慈城方言的語音對比。
慈城(寧波方言)刺青;次曾(慈城方言)
天壹坊(寧波話)天壹廣腔;(慈城話)天壹光
周總理(寧波話)鞠總理;(慈城話)丞相鄒
針(寧波方言)金;(慈城方言)禪
斯諾(寧波話)索羅;洛燮(慈城方言)
真(寧波話)阿津;金道沃a;(慈城方言)禪宗阿瑟
多少(寧波話)蕭;(慈城話)多騷
手腳(寧波話)徐佳;(慈城方言)搜家
沒有(寧波話)羋歐;(慈城話)馬澳
黃偉(寧波話)黃Xi;(慈城方言)黃三
農:寧波讀作nao,慈城話是NO。
如果慈城學普通話,就不會有分不清Z、C、s的麻煩了。
寧波人把姓陳(chen)、姓鄭(zheng)、姓秦(qin)念成秦,慈城話念(曾)、姓秦(qin)。所以寧波被張姜和秦瓜分,
余姚方言與寧波方言的句子比較
寧波余姚-
妳吃完飯了嗎?妳吃飯了嗎?-
我吃過了!吃蒔蘿。-
明造明教-
多少騷,多少蕭——
慈城曾詞經-
曹超市喬超市-
康廠長臧強廠長姜-
張臧張江-
徐手颼手——
濕的,準備好濕的,準備-
出於cei公司,出於-
春天曾從春天-
天啊,桑松,天啊-
堯堯喲麽——
曾真正的薩京真正的夏,真正的當——
曾稱準,曾慶稱準,宗
走(開)祺祺——
儂儂瑙儂,恩-
他,給,他,齊齊-
別讓齊飛-
去,祺宰,去樂,齊磊-
很好,很好,很好-
幹得好,幹得好-