當前位置:星座運勢大全官網 - 八字算命 - 重慶話,多多益善,有趣。

重慶話,多多益善,有趣。

霸道:太神奇了,太神奇了,有時候我們因為某件事很開心,大喊‘霸道’嘎嘎:肉的意思。史航:是拖拉的意思,也表示壹個人特別能幹,讓人羨慕。使用這個的時候,要根據情況來確定它的感情色彩。對:是的,嗯,明白了,沒問題。當妳不想說話或者想混日子的時候,妳可以用這個詞來應對別人說的任何事情。辛巴不能:這正是我想要的,這就是我的意思。正南正北:說真的,別說閑話。這是壹個成語,某人強調壹件事情的重要性,或者對某人表達真誠的態度。鋤頭:失業了,重慶人會說:“我失業了。”失戀了,重慶人會說:“感情沒了。”意味著這些都沒有了,沒有希望了。從這個詞可以看出重慶人自嘲的力度和豁達的精神。毛:有壹個矛盾。大家都在互相競爭,而不是互相讓步,非贏即輸。挫折:挫折意味著壞、醜、笨,暴力意味著程度。壹般來說,當我們說壹個女人很醜時,我們會說,“那個女人很消沈。”鏟子解釋了不相信的含義。句子A:今天的獎金是舊的。b:鏟子,昨天才舊的。壹切都在爭著讓妳造句。今天跟妳說老話老混~ ~ ~ ` `說明壹件事沒做。句子~前幾天不是剛演了壹個前女友嗎?妳在幹什麽,變老了嗎?牙刷的解釋是用來被別人的話嚇到的(可以等於白活壹天);不,誠實和坦率。句子1:A:“今天買的短褲700舊!”b:“牙刷,妳家寶寶還有錢~!”句子~2:別跟我說那個崽崽,他牙刷不好~!造句解釋被騙的意思。妳家寶寶吃我家的麻魚,壹碗面收我5塊錢。饒了我吧,或者給我另壹個解釋。饒了我吧可以理解為騙造句的朋友說:我今天在他們家樓下看到張學友了。我說:饒了我吧,吃胡漢三,解釋吃免費的宴席,造句。今晚要去吃的重慶話,那裏的老虎頭幫王。日常表達:舒服——滿意又舒服——不客氣——好假戲真做——虛偽——剪輯。)耳朵——怕老婆的鬼——男生哈哈——馬上很多錢——多少錢——什麽牛排(bā)到路上——沿著這條路走壹走(hà)——都是和朋友壹起玩——談戀愛,聊了很久,妳大大咧咧——是騙傻子嗎?揮手(l m 4 ng)-為什麽不可以,可以揮手示意我嗎?Bashi-形容詞有壹個很好的意思,意思很廣。看那個包。很好-很漂亮。看那個女孩。她真好看。哈,戳戳,傻。Waen是“萌”的意思——傻,經常說真的是我。get(n not ng)-打我,拿妳的寶貝,信不信由妳?罵人的錘子——男性生殖器老子把錘子砍了,扔給妳家寶寶。Fuck-fuck(對男人和女人有不同的含義)他把我肚子搞大了。呼瑪批評——傻子(但本質上比“傻子”還不如,而且是罵人)妳是烏龜嗎?狗娘養的——暗示母親背叛了丈夫,妳這個狗娘養的,神神經病的頭,那個娃娃是神的頭。扯淡——吹牛,妳娃娃吹牛妳媽的牛,瓜麽——傻兒子,妳個瓜麽。

補充:重慶方言普及課動物系列:曲三二(蚯蚓)貓(蜻蜓)爪鸮(蚱蜢)格蚤(跳蚤)子(蟬)盲塊(蛙)窩蟲(蟲)油賊(蟑螂)麻雀(鳥,也指男孩的。後者多用於動物。形容詞系列:高聳、肥胖(又高又胖)、討厭(很臟)、矮小無處不在(很矮)、遊蕩(光禿禿)、嘰嘰喳喳(很軟)、嘎嘎叫(很少)、用叉子飛(女生很野)、抓撓(大驚小怪)很美)霧獨(冷)神戳(狂)思念樓(黏)(手腳不停動,莫莫:別動,別動)雜(俗氣)火眼色(灼痛)動詞系列:壹起來(擠過去)別老(別動)走去(旁邊)瓦飯(舀飯),點過(跨過去),卷犄角(翻筋鬥),擰菜(夾菜),拉仆人睡覺(打呼嚕),開(用手肘挪開),嗨(吃多了)。掙紮)哈吉腳跟(撓癢癢)腳老(扭傷腳踝)菊花(吸)告訴哈爾(試試)她的舌頭老了(丟了)過來/過來(伸過來)讀她的腳(跺跺腳)咩(掰)下去(壓下)鋼筆(過濾)建立(補)我

補充:其他:假公交的意思是(假裝)洗白(完了或者走了)王chuachua(形容整天不務正業)築巢(撒尿)挖爪(臟)Leri(這裏)嘿(很)卡卡每個(角落)低(有點)吵(熱鬧)很多?(多少)神捏捏(神經病)去(完)膠(踩腳時來回搓幾下)殺壹腳(坐車時停車)吱(擦)剁(頂,意)神仙板(這個很難解釋,有點無奈的意思)瓜兮兮(傻)燈晃(沒事瞎轉悠)?(?)Thine,what,撒(杠)Lui的兒子(圓)用骰子(口吃)挑剔的眼神(壞眼神)戰術(罵)穿梭(溜)剝皮(丟面子)拉把柄(撒謊)打架(就是)霸道(對)和慘(強)(去,切)Ok)洋氣(可怕)撒開爪子(妳在幹什麽)好黑(嚇人)黑(蠢)拿個飛白(搭訕)別那麽(油)歇會兒(出聲,哭)打(送)錢來蓋)嚇人的小孩(腳後跟)腳(腳)背(bēi)油(廢油)古(猜)車筆刀(卷筆刀)猴(變質)麻(怪)甲(油脂)西井(幸)排輪(隊列)梭梭灘(滑

補充:哈寶是傻子,重慶話:哈寶重慶人今天文明多了,但是說“哈”“哈寶”的人還是時不時撞壹下背。就算是三歲的頑童,生氣了也可能會“獎勵”妳:哈!“哈”是“傻逼”的意思,“哈寶”是“傻逼”的意思。與哈兒、哈寶類似的,還有“哈齊壹陀”、“哈不溜秋”、“哈戳戳”,等等。壹個“哈”字可以詮釋很多方言俗語。“哈”字也是重慶人的習慣口語之壹。“應該是,我沒跟妳開玩笑。”“哈”這個詞沒有實際意義,只是起到了語氣詞的作用。當“哈”字讀作帕格的哈時,說法就更多了。哈麻將。“今天我會陪妳跑幾圈。哪個是菜後兜,要等起訴了才知道。”哈什麽?哈麻將,就是打麻將,打麻將。“哈”字作為動詞使用,在方言中很少見。哈哈哈“這娃說話雖然壹口氣,但是腦子快,講道理,是個人才。”哈哈哈哈哈哈就是沙沙聲嘶啞。重慶話裏說“說話像繞著喉嚨轉”。這個“哈”在用作形容詞時也很少見。啊哈。類似的說法還有“Geha二”、“哈哈哈”等等,都是“壹時”的意思。這個詞表示時間,很短的時間,也就是打哈欠的時間,所以叫“哈兒”。馬哈哈。重慶話又叫“麻魚”“麻魚”,意為蒙混過關,渾水摸魚。馬哈哈,這個哈哈,意思和笑笑壹樣。馬哈哈的意思是:打個哈哈,只想過得去,只想擦幹凈。;告訴我。重慶人說喜歡說“告訴我”,“哈”字變成了量詞。這種說法到處都能聽到。”我們擠進去吧,不要擋在車前。擠壓它,擠壓它。“這是壓榨,就是壓榨。