驛站外斷橋邊,梅花獨開,無人問。暮色降臨,梅花無可奈何,已經夠難過的了,卻又被風雨摧殘。
梅花不想費盡心思去爭寵,也不在乎花的嫉妒和排斥。即使枯萎,碾成泥,化為塵,梅花依然壹如既往地散發著淡淡的清香。
給…作註解
①蔔(乙化身)算符:選自吳《渭南詞》卷二雙攝樓影宋本。“符”是壹個詞牌名稱。又名“百尺樓”、“梅風壁”、“楚天遙”、“掛月樹”。萬舒《說書》卷三《蔔筮算符》:‘羅壹鳥(羅)詩中用數名,人謂之蔔筮算符,故取牌子之名。
按照山谷的話來說,‘好像是支持賣算命的’,涵蓋了今天賣算命的人。"
(2)崗外:指荒涼冷清的地方。驛站:驛站,驛馬或官員中途休息的專用建築。
3斷橋:壹座斷橋。說到“斷”和“簪子”,簪子橋是古代為攔河捕蟹而設簪子的橋梁。
4孤獨:孤獨、寒冷。
⑤無主:弄巧成拙,無人問津,其樂融融。
⑥更:副詞,再,再。朱ó:同“忍”,苦與忍。更有甚者:我又被。
⑦無心:我不想,我沒心思。我不想費盡心思去爭美。
8苦難:盡力,盡力。
⑨為春:與百花爭艷。這指的是權力之爭
就讀壹學期:全學期,完全由妳支配;壹:副詞,完整,完整,無壹例外。任:動詞,隨便。
方群:花,花。百花,這裏指的是詩人的政敵——偷安的主和派。
嫉妒(dü):嫉妒。
秋天:枯萎,秋天。
碾壓(ni ǐ n):碾壓,碾壓。
灰塵:變成灰塵。
壹如既往的香:香氣猶存。