內容預覽:
剛吃完早飯,我接到郵局的電話,說海外包裹到了。我很驚訝,因為我在海外的朋友都沒有說過要寄包裹。但這種驚喜的感覺只發生在壹瞬間。有些人在人生旅途中,往往會有意想不到的細節。我也習慣了平靜。
我下午有空的時候去了趟郵局。這個包裹是從美國的夢想之城寄出的。有壹本書,壹本以蒲公英為主題的相冊,裏面有壹封信。書很厚,畫冊也不薄,我就把信打開先看了壹遍。
“親愛的巴夏,我是亞亞的養女蒲公英。父親上個月因病去世了。臨終前,他讓我給妳寄些書和相冊。念安。”
這條短信看了大概十遍,我開始相信他真的死了。然後淚水洶湧,像壹條河決堤。我畢竟不是莊子,不能瀟瀟灑灑的唱。經過幾個小時的疏忽,我漸漸抑制住悲痛,轉向盥洗室的冷水,希望借助外力,讓洶湧的內河平靜下來。當我覺得冷的時候,我回到書房,開始認真閱讀希帕提婭。
書的第壹段寫道:“我在海裏第壹次遇見了她...