比比拼音:gǔ sǒu,意為盲人,又名“瞽叟”,古代皇帝虞舜的父親。出自《墨子·非如霞》:富順見瞽叟,自然。王漢沖《論衡定賢》:順有其過,曾軼可有其過。蘇頌荀《蜀密蜀》:堯不能與,舜不能與,瞽叟不能奪朱舜。
李漁《風箏的錯誤》文傑:妳成了中華未嫁的瑤女。我該如何向那個沒心沒肺的怪順弟子學習?指盲人算命先生。清代王世貞《偶談赤北,談異四劍客》:忽遇瞽叟於市,胸前掛有牌,擅解大疑。
造句。
1,就算妳允許,妳也成了壹個慈愛的父親。
2、孝感虞舜,歐歐之子。
3.我出生在姚市場,所以我姓姚。
4,子賢不僅尷尬,還被拘留。
5,內疚導致內疚,只看到它。
6.至於幕布,沒有不服從。
7.很尷尬,更別說喜歡了?
8.舜之父遊,有其弟之名。
9.我也信任他,服從他。
10,舜,古時候的五帝之壹,是遊的兒子。
11,我教妳,我教妳。
12,順健片片,容量皺著眉頭。
13他的父親駢駢懂得快樂,善於觀察天象,後來雙目失明。