妳想送什麽華蓋?不敢翻身,遇到了。
破帽遮鬧市,漏舟載酒。
橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。
躲在小樓裏成統壹,不分冬夏春秋。
註意事項:
這首詩寫於1932年10月12日。場景:是開玩笑的意思。蓋華:明星的名字。根據迷信,當蓋華星照在壹個門外漢的頭上時,這個人會不吉利。魯迅在《蓋華紀銘》中說:“我這輩子沒學過算命,但聽老人說,人有時要交蓋華求運氣...這個運氣對和尚來說是好運:頂上有華蓋是成佛造祖的標誌,俗人不行。當樹冠在頂上時,它會被蓋住,我們不得不撞上壹顆釘子。”妳想要什麽:妳還想要什麽?3顏:臉。④中遊:河流的中間。⑤責難之指,指當時各種反動勢力對魯迅的圍攻和謾罵。鞠躬:低頭。孺子牛:《左傳》中記載,齊景公經常扮成牛,嘴裏叼著繩子,讓兒子騎。本來男孩是個孩子,但這裏作者把男孩比作人,賦予了“男孩牛”的故事新的生命。統壹:有壹個統壹的小世界。這兩句話的意思是,無論外面氣候如何,也就是無論環境變得多麽險惡,作者在戰鬥崗位上始終以文藝為武器,堅持戰鬥。
簡要分析:
這首詩體現了作者偉大的共產主義精神、不屈不撓的戰鬥毅力和愛恨分明的無產階級情懷,是作者最著名的壹首詩。
毛澤東曾在《新民主主義論》中指出,“魯迅是中國文化革命的總指揮,他不僅是偉大的文學家,而且是偉大的思想家和革命家。魯迅的骨頭是最硬的。他沒有奴性和媚骨,這是殖民地半殖民地人民最寶貴的品格。魯迅是文化戰線上最正確、最勇敢、最堅決、最忠誠、最熱情的空前的民族英雄,代表著全民族的大多數。”從這首詩可以看出作者配得上這樣的評價。在國民黨的黑暗統治下,作者沒有言論自由,所以以憤世嫉俗的雜文形式抗爭。他的文章像匕首和長矛。國民黨當局千方百計迫害這樣壹位英雄戰士。妳想送什麽華蓋?我敢在最後翻身相見。壹頂破帽子遮住了繁華都市的臉,船上漏出來的酒溢出來了。選取了幾個典型的生活片段,形象而概括地描述了作者的處境。國民黨政權統治下,白色恐怖險惡,圍攻魯迅的各種勢力橫行,鬧市骯臟討厭,生活動蕩不安。這就像發了財壹樣。這四句話表達了魯迅對黑暗社會和反動勢力的憎惡、蔑視和不妥協的態度。無論形勢多麽險惡,國民黨的白色恐怖,或者來自其他黨派的謾罵,都不能讓作者後退壹步。他“眉毛胡子壹把,手指千人”,與形形色色的敵人針鋒相對。他無所畏懼,英勇頑強,表現了無產階級戰士的革命戰鬥作風。他在表達對敵人的強烈仇恨的同時,熱情地表示願意做無產階級和勞動人民的“牛”。作者對人民的感情是多麽真誠啊!毛澤東在《在延安文藝座談會上的講話》中說:“魯迅先生的兩句詩,‘冷眼看千指,俯首甘為孺子牛’,應該成為我們的座右銘。這裏有壹千個人是敵人,我們永遠不會向任何邪惡的敵人屈服。這裏的‘聽話的兒子’,就是無產階級和群眾。壹切* * *黨員,壹切革命家,壹切革命文藝工作者,都要以魯迅為榜樣,做無產階級和人民群眾的“牛”,鞠躬盡瘁,死而後已。
翻譯
運氣不好怎麽會想擁有壹個好東西?躺在床上連轉頭撞墻都不行。所以我在街上低壓破帽遮住臉,怕被人看見,造成意外的災難。我就像漏船裏的酒,在河中央的激流中打轉,隨時有被河水吞噬的危險,難逃厄運!我不受歡迎,很多人罵我,罵我,詛咒我。我本該無病而死,卻要照常生活,眉頭不動,不悲不怒,真是不要臉;我也知道自己沒有野心,沒有能力,但是我真的是壹個失敗者,願意在家裏扮演老牛,讓孩子領著我,和他們壹起玩。可是,罵人被別人罵,我膽小。只要我有小樓可以住,躲在小樓裏就成了統壹的國家,樓外的事我都不在乎。
做出贊賞的評論
這是壹首家喻戶曉、家喻戶曉的詩。毛澤東同誌在《在延安文藝座談會上的講話》中說:“魯迅先生的兩句詩:‘俯首甘為孺子牛’,應該成為我們的座右銘。這裏的“千誡”指的是敵人,我們絕不會向任何惡毒的敵人屈服。這裏的“聽話的孩子”是指無產階級的群眾。壹切* * *黨員,壹切革命家,壹切革命文藝工作者,都要以魯迅為榜樣,做無產階級和人民的‘牛’,鞠躬盡瘁,死而後已。”本文極其準確地闡述了這種聯系在詩中的積極寓意,也點睛之筆地揭示了全詩的主題。這對我們正確而深刻地理解魯迅詩歌所表達的思想無疑是非常重要的。
這首詩的題目是《自嘲》。如果不帶“調侃”的藝術特征直接解讀這首詩,會讓讀者把這首詩理解為壹首英雄詩。反諷是“嘲諷”的常規武器,這首詩整體是反諷的。反諷自然要正確解讀,但首先要從反諷中體味,才能領略到魯迅在這首詩中所體現的獨特的犀利、辛辣、樂觀的幽默風格,才能領略到他對人民的無限熱愛和對敵人的無比痛恨,才能領略到藝術之美。
詩中的“捶眉”成了名言,“捶眉”和“低頭”形象地描述了革命軍人對待敵人和人民的兩種完全不同的態度。這兩句話不僅意味深長,而且生動形象。郭沫若同誌在《魯迅詩集序》中稱贊這幅對聯:“雖只有十四個字,卻以愛恨分明地規定了對方的生死大權;展現團結奮鬥的精神。這真是前無古人,後無來者。”“千指”的由來出自漢代王家川:“有句諺語說,‘千指無病而死’。”“這裏的‘千人’,也就是‘千人’,指的是群眾。但魯迅在1931年2月4日的《致李》中說:“好在今天無事可做,可以放飛思緒。然而,三次投訴後,這位賢惠的母親起了疑心。正如成千上萬的人所指出的,他們無病而死。生在今生,不知道以後會聽到什麽。”魯迅在這裏賦予了新的含義。這個“死刑犯”不是指群眾,而是指敵人,是指各種敵人。這和無題《壹枝清摘香菱》裏的“小艾米”是壹樣的。”小愛彌”是指大量的敵人,和“千誡”是壹樣的。因此,冷對“壹千根手指”的批判,並不是冷對群眾指責的唯壹手指,而是冷對許多敵人的指導。毛主席說的“這裏壹千個手指就是敵人”,是非常正確的。