《現代漢語詞典》也解釋說:“男女結婚是喜事,而年紀很大就因病去世的人的葬禮叫婚喪,統稱婚喪嫁娶。有時候我說紅白事。壹般指婚喪嫁娶。”很多人對它的含義感到不解:“白事指的是喪事,為什麽可以說是喜事?”
在中國古代,六十年是壹個周期,凡是過了六十歲的都可以稱為老人。古人沒有現代人長壽,能活到70歲的人少之又少,所以有“70歲以上的人鳳毛麟角”的說法。壹般人六十多歲,兒孫滿堂,福全其成,壹生無憾。在古代,人過花甲就死了,被視為完全的功德之事。據《任青鈔》和《喪祭》記載,“有喪事,有喪事,喪者無數。妳為什麽開心?但有所謂喪事者,皆喜既有死者之福,又有死者之壽。”
當然,60歲以下的人,尤其是年輕人的去世,不能視為喜事,而應視為短命或早逝,這才是真正的悲哀。所以短命死的人不會在葬禮上大做文章。所以,白色婚禮只是指那些長壽幸福的老人去世後舉行的葬禮。也許正是因為把老人的去世視為喜事,所以人們在喪葬活動中常常以“唱挽歌”的方式悼念死者。這樣的葬禮在壹些少數民族中已經到了極致。土家族有“喪鼓”,彜族有“跳小腳”,傣族要跳“娛死”,佤族要跳“春臼舞”...
這樣人們就說白色的東西是喜事,變得容易接受。