潮州話和粵語有很多相似之處,因為交流頻繁。就像粵語壹樣,潮州話也有很多單音節詞。然而,自現代標準漢語規範化以來,潮州話吸收了許多普通話詞,其中大部分是復音詞。而且隨著很多潮州人移民到東南亞,潮州話也加入了很多來自馬來語的詞匯。
擴展數據:
部分潮州話的含義
奴隸子女
企業站
甜蜜的土地-誰?
狀態-是誰?
情節-哪裏?
什麽?
我不-不要。
我愛-我想
沖模沖模
妳喜歡當妮-妳想要什麽?
燒傷保護-幫助
燃燒拍手-戰鬥
燒罵-吵架
燒掉並輸掉賭註
踏板車-自行車
紫水晶-3月8日
可憐的孩子在家-等壹下
四菩薩——廢話?
我不知道-我不知道。
我不知道-我不明白。
嗯,我不知道
我不驚訝——我不害怕
未煮熟的-未煮熟的
小李死了——對不起。
度過我的閑暇-非常忙碌。
白仁-傻逼
優雅的死亡——非常美麗
優雅-美麗
比如——很好玩
參考資料:
百度百科潮汕方言